17.5.05

Knitadelic, baby!

Krhm, liikaa elokuvia... Mitäpä sitä muutakaan tekisi kun on sairaslomalla kuin katsoisi leffoja ja paijaisi kissaa. No, neulottuakin on tullut. Re-Cloudin takakappale ja toinen etukappale ovat valmiina. Täytyy kyllä myöntää ettei takin neulominen ole tällä kertaa ihan niin mukavaa kuin viimekerralla.

- -

Krhm, too much movies... What else is there to do while on sick leave than watch movies and scratch the cat. Well, I have knitted some. The back and left front of Re-Cloud are finished. I must admit that it's not nearly as fun to knit the second time.

- -

Mutta oli minulla ihan asiaakin: haluan esitellä Neulovan Ystäväni Johkun viimeisen lahjan (vihdoinkin). Juttuhan meni siis niin, että Ninni järjesti tässä taannoin ko. tempauksen. Ilmoittautuneet jaettiin pareiksi jotka sitten tutustuivat toisiinsa sähköpostin välityksellä. Ensimmäinen lahja oli lankaa. Toinen oli jotain mukavaa ja kolmas oli sitten itse neulottua.

Neulova Ystäväni Johku on 29-vuotias kotiäiti Helsingistä (kaksi lasta, tyttö ja poika). Johku on uusherännäinen neuloja mutta innostunut sellainen. Pitää kauhusta ja trillereistä sekä kirjojen (mitä nyt lapsilta ehtii) ja leffojen muodossa ja musiikkimaku on rokkia ja raskaampaa. Meillä oli sikäli onnekas tilanne, että ei tarvinnut tuhlata rahaa postimaksuihin, koska Johku asuu työmatkareittini varrella. Vaihdoimme lahjat ihan siis henkilökohtaisesti.

Tässä on kolmas lahja, eli neulomusta. Sain juuri tähän vuodenaikaan sopivan puuvillaisen huivin ja se oli söpössä pussissa. Kiitos, Johku!



I did have something else to write too. I want to introduce my knitting friend Johku. The story so far: Ninni orchestrated such an event and divided the participants into pairs that got acquainted with each other. There was going to be three presents. The first one was yarn, the second one was something nice and the third one was something you knitted.

My knitting friend was Johku, 29-year old housewife from Helsinki (two kids, a boy and a girl). She has found knitting again after many years but has gotten into it very enthusiastically. Likes thrillers and horror, in both book and film form. Music should be rock or heavier. We had a nice situation because we did not have to spend any money on postage because she lives conveniently on my route to work. So we exchanged gifts personally.

Above is my third present, a cottony scarf, just right for this time of the year and a small knitted purse that the scarf was in. Thanks, Johku!

- -

Ja nyt voin paljastaa ne *piip*:itkin. Tein siis ensin sukat, mutta sitten tuumin että sukat ovat vähän tylsät ja tein lisäksi vielä kynsikkäät (vai kutsutaanko niitäkin kynsikkäiksi missä ei ole erikseen sormenpaikkoja?). Lankana oli ah, niin kesäinen kanervanvärinen meleerattu 7-veljestä.

- -

And now I can reveal all them *beep*s. So I knitted first socks but then I thought that they were a bit dull so I made fingerless mittens too. And the yarn was ah, so spring-like wool.


16.5.05

Lankaa, lankaa, lankaa... - Yarn, yarn, yarn...

Pitäisiköhän lankahulluilla olla oma laulu tyyliin kääpiöt (vrt. Kultaa, kultaa)? Ja niille jotka eivät tiedä mistä puhun heitän tähän lainauksen Terry Pratchettin kirjasta Soul Music:

- -

Should us yarnholics have our own song in the style of dwarfs (vs. Gold, gold)? And to those that don't have the faintest idea what I'm talking about, here's a quote from Terry Pratchett's book Soul Music:

Gortlick and Hammerjug were songwriters ... They wrote dwarf songs for all occassions. Some people say this is not hard to do so long as you can remember how to spell "Gold," but this is a little bit cynical. Many dwarf songs are on the lines of "Gold, gold, gold" but it's all in the inflection.

- -

Mutta ennenkuin lähden hoilaamaan lankalaulua, haluaisin esitellä niitä vähän. Lankoja siis. Ensimmäisenä on vuorossa 3. pohjoismaisen salaisen ystäväni Elisabethin lähettämät langat. Kaksi kerää Crystal Palace Yarnsin Deco-Ribbon lankaa. Ja mukana oli myös ohje neulotulle pussukalle. Mutta koska en oikein pidä huovutetuista, neulotuista tai virkatuista pussukoista (laukun pitää olla mallia ryhdikäs) niin ajattelin tehdä näistä huivin. Huiveja ei koskaan voi olla liikaa!



But before I go off to sing that song, I'd like to present some. Yarns, that is. First is my gift from my 3rd Nordic secret friend Elisabeth. Two balls of Deco-Ribbon from Crystal Palace Yarns. There was also a pattern for a knitted purse, but since I'm not very fond of felted, knitted or crocheted purses (bags should be firm) I see a scarf. One can never have too many scarfs!

- -

Ja seuraavana Tallinnanlöytöjä. Lauantaina joukko lankahulluja, pääasiassa Novita-klubin keskustelupalstalta, teki langanhankintareissun lahden toiselle puolelle. (Asiasta voi lukea myös Marjutin ja Kristiinan blogeista). Ja kymmenen naista saikin aika paljon lankaa hankittua. Tarkkaa kilomäärää ei vielä ole tiedossa, mutta laivan pöytä täyttyi kyllä aika mukavasti lankavuoresta. Ja saimme hauskuutettua myös kanssamatkustajia...

Kuvassa on osa hankinnoistani. Suunnilleen kerä kaikkea. Ja mitäpä minä siis ostin:

3 kerää Eestiläistä Maali-lankaa á 100g (=300g) (tummanpunaista, vaaleanvihreää ja tummanvihreää)
3 kerää limenvihreää On Line Kaschmerino-lankaa á 50g (=150g)
10 kerää viininpunaista Steinbach Wollen Merino soft-lankaa á 50g (=500g)
8 kerää Bergere de Francen Cotonature-lankaa á 50g (=400g) (1 kerä sinistä, loput khakivihreää)
7 kerää On Line Bingo-puuvillalankaa á 50g (=350g) (eri värejä)
1 kerä Adriafil Graphic-lankaa á 50g (vanhojen kaveriksi, vihreää)

Yhteensä siis 1750g.

Langoille on kyllä jo suunnitelmia: Maalista tulee huovutetut tossut ensi talveksi, lime Kaschmerino pääsee kaapissa olevan mustan kaveriksi paidaksi, viininpunaisesta Merino softista tulee myös joku paita, Cotonature saa lisää kavereita Marjutilta ja muokkautuu paidaksi ystävälle, Graphic liittyy odottamassa olevien seuraan ja toivottavasti tulee joksikin (tämä on vielä epäselvää) ja Bingo-langoista piti tulla virkattu toppi, mutta pari kukkaa virkattuani en oikein ole enää varma. Siis selvät kuviot!



And above are my stash enhancements from Tallinn. On Saturday a hoard of yarn-holics took a trip across the bay (you can read about it also from Marjut's blog). And ten women managed to buy a lot of yarn. The total amount is not yet sorted, but we did manage to make a very big pile on the ship's table. And we entertained fellow travellers in the process.

In the above picture you can find some of my purchases. At least a ball of every kind. And what did I get:

3 skeins of Estonian Maali yarn á 100g (=300g) (in dark green, light green and dark red)
3 balls of lime green On Line Kaschmerino á 50g (=150g)
10 balls of Steinbach Wolle Merino Soft á 50g (=500g) (umm...dark fuchsia or something)
8 balls of Bergere de France Cotonature á 50g (=400g) (one ball of blue and rest army green)
7 balls of On Line Bingo cotton yarn á 50g (=350g) (different colours)
1 ball of Adriafil Graphic á 50g (=50g)

So the grand total is 1750g.

I do have plans for the yarns: the Maali will become felted slippers, the lime green Kaschmerino will join the black one I have in my stash to become a sweater of some sort, as will the Merino Soft. The army green Cotonature will acquire some friends from Marjut an will become a sweater for a friend. Bingo was planning on becoming a crocheted top, but I'm not so sure anymore after I've crocheted a couple of flowers. The yarn is quite thin. And the Graphic will join its pals in the stash. So crystal clear plans!


13.5.05

Yksi niitä päiviä - One of those days

Tuntuuko teistä ikinä siltä, että maailmalla on jotain teitä vastaan? Ja että jos joku voi mennä vikaan, se myös tekee sen? Tässä ei nyt ollut kyse mistään yksittäisestä perjantai 13. päivä-tapahtumasta vaan yleensä huonosta päivästä. (Seuraa pitkähkö selvitys, joten jos kaipaat vain neulesisältöä, hyppää loppuun)

Nukuin viime yön huonosti ja se rupesi vaikuttamaan loppupäivästä. Sain päänsärkyjen isoisoäidin kimppuuni (joka kyllä talttui aika kivasti särkylääkkeellä), kurkkuni on vieläkin kipeä (toinen viikko menossa) ja sitten tulin vähän huolimattomaksi (onneksi mitään ei särkynyt). Tein mittauksia ja niitä oli niin vähän jäljellä ja halusin saada ne loppuun, niinpä sitten myöhästyin bussista.

Työpaikkani on aika korvessa, kaupunkiin (lue: Helsinkiin) päin menee busseja noin kaksi kertaa tunnissa, kuuden jälkeen vain kerran. Päätin siis mennä seuraavalla bussilla hengailemaan kauppakeskukseen odottamaan jatkobussia jolla pääsisin melkein kotiin vähän kiertävää reittiä tosin. No, kauppakeskuksessa päätin sitten mennä kirjakauppaan odottelemaan. Iso virhe. Myöhästyin siitä jatkobussista kun ostin kirjan (eikä se ollut edes neulekirja). Noh, sitten hyppäsin toiseen Helsinkiin päin menevään bussiin muistamatta sitä, että se on näitä sightseeing-tyyppisiä busseja jotka kiertävät kaikki sivukujat. Minulla tosin oli luettavaa, että ei hätää. Puolivälissä tämä yksi mies tuli kyytiin. Ja istui taakseni ja alkoi kertoa kuinka vastustamaton olenkaan. Kuulemma kun hän ensin näki minut olin vain kaunis (siis missä välissä, siinä kun hän pehva pystyssä poimi lattialta pudottamiaan kolikoita?) mutta sitten kun haistoi feromonini olin aivan vastustamaton. Jonka jälkeen hän sitten rupesi luettelemaan ihania osasiani: täydelliset hiukset, vaatteet, kaikki. Tosin hän päätteli hiustyylistäni että elämästäni puuttuu jotain...ja ennen kuin hän ehti ehdottamaan itseään siksi puuttuvaksi osaseksi, tulikin minun pysäkkini ja jäin pois. Jatkoin toisella bussilla kauppaan ostamaan ruokaa. Täällä sitten murruin ja ostin suklaata. Mielestäni ansaitsin sen.

Ruokakaupasta hyppäsin jälleen uuteen bussiin...ja taakseni istui mies joka ei ilmeisesti ollut tajunnut kännyköiden kantavaa ideaa. Siis kännykäthän keksittiin siksi, että ei enää tarvitsisi huutaa sitä asiaa matkojen päähän...Näistä kahdesta miehestä taidan kuitenkin pitää parempana bussiseurana sitä ensimmäistä. Hän sentään kehui minua pehmeällä äänellä vaikka olikin hieman humalassa.

- -

Do you ever get the feeling that the world is out to get you? That whatever can go wrong does just that? Well, I had one of those days. It wasn't a case of Friday the 13th. bad luck, just a case of "one of those days". (What follows is a longish rant, if you want just knitting content you can skip to the end).

I slept poorly last night and at the end of the day it began to show. I got the great-grandmother of all headaches (though I managed to chase it almost away with a painkiller), I still have a sore throat (going on two weeks) and then I got a bit careless (fortunately nothing broke). I did some measurements and since I was almost done, I wanted to get them finished before I left and so I missed the bus.

My place of work is pretty much in the middle of nowhere. There's a bus to town (read: Helsinki) about twice an hour, after six once an hour. So I decided to take another bus to this shopping centre hoping to catch another bus in a while to get home by a bit alternate route. Went to a bookstore to wait. Big mistake. Bought a book and managed to miss the bus. Took another bus that was going towards Helsinki. Then forgot that it was one of those sightseeing-types that always take the longer way. Well, I had my book an was suitably entertained. Then at about half-way this guy came on. And sat behind me and started to tell me how wonderful I was. Apparently when he first saw me he thought I was just beautiful (I wonder when that
was, when his behind was pointing towards the roof while he was picking up the coins he dropped on the floor?) but when he smelled my pheromones I was apparently irresistible. And then proceeded to list all my attributes...my perfect hair, perfect clothes and so on. But apparently he could deduce from my hairstyle that I was missing something in my life...and before he got to the point where I guess he was going to be the missing bit, we got to my stop and I got off. Then got into another bus and went shopping for groceries. At which point I broke down and bough some chocolate. I felt I deserved it.

After shopping I got on yet another bus and a guy sat behind me that obviously missed the idea of cellphones. Cellphones were invented so that you don't have to shout your business to someone across long distances...of these guys I think the first one was better bus company. He at least told me sweet nothings in a soft voice even if he was a bit drunk.

- -

Mutta päivä oli pelastettu kun kotiin päästyäni minua odotti kirje NHV:ltäni. Siellä oli kaksi kerää Deco-Ribbon nauhalankaa (Crystal Palace Yarns) ja neulotun pussukan ohje. Kiitos Elisabeth! (Ja fiksuna naisena hän oli uusiokäyttänyt Colourwayn kirjekuoren ;-)) Kuva tulee myöhemmin, kamera on tilapäisesti varattu.

- -

But the day was saved when a letter from my Nordic Secret Friend was waiting for me when I got home. Inside of which was two balls of Deco-Ribbon tape yarn (Crystal Palace Yarns) and a pattern for a knitted purse. Thank you Elisabeth! (And as a smart woman she had re-used a Colourway envelope ;-)) A picture will come later, the camera is temporarily unavailable.


10.5.05

Kömmähdyksiä - Blunders

Well...Cloud on nyt sitten valmis, tai no, valmis ja valmis. Yläosan olen ommellut kokoon ja hihat, tosin hihat eivät vielä ole kiinni vartalossa, eivätkä taida siihen vielä päätyäkään. Juu-uh, olisi vaan pitänyt luottaa siihen pieneen ääneen joka takavasemmalta huuteli että "on se vähän pieni". Se nimittäin oli oikeassa. On se vähän pieni. Kyllähän sitä nyt (kait) voisi pitää, mutta ei se ole kivaa että pusero kinnaa rinnan kohdalta liikaa. Ei tässä sentään mitään teinejä enää olla. Purkuun mokoma! Ja uudelleen neulontaan! Ei tässä nyt luovuteta kun reunapitsikin on valmis!

- -

Well...Cloud is finished now, well, finished and finished. I've sewn the top together and the sleeves although the sleeves are not attached to the body and looks like they won't be yet. Yeah, I should have trusted that small voice that kept repeating that "it looks kind of small" because it was right. It does look kind of small. It could be worn (I think) but it's not nice that a cardy is so tight around the chest. I'm not a teenager anymore. Rip the thing! And re-knit it! I'm not about to give up now since I already have the edge lace!


7.5.05

I aten't dead

Vaikka en olekaan neulonut paljoa. Tentti lähestyy uhkaavasti...mutta eilen en lukenut tenttiin (enkä neulonutkaan). Sen sijaan hiukseni saivat paljon kaivattua huomiota. Yli kolme kuukautta ilman hiustenleikkuuta, miten se on ollut mahdollista? Nyt kuitenkin minulla on raitoja, kas tässä:

- -

Even though I haven't knitted much. An exam is closing in...but yesterday I didn't study (nor did I knit). Instead, my hair received much-needed attention. Over three months without an haircut, how is that possible? Now I have stripes, here:



Ja kaikesta huolimatta säilytin toispuoleisuuden leikkauksessa. Raitojen pitäisi olla kuparia, jossa on hieman punaista. Minusta ne näyttävät aika punaisilta (juu-uh, noin kirkkaita luonnossakin) mutta uskotaan nyt sitten. Kivoja raitoja kylläkin...harkitsin myös vaaleita sekaan, mutta ehkä sitten ensikerralla. Ja kyllä, minulla on epänormaalin pienet korvat...lääkärit ovat kommentoineet siitä kun niiden "aikusille" korvatötsä ei sovi vaan pitää vaihtaa malliin "pikkulapsille". Tosin kaunein kommentti korvistani lääkäriltä on että minulla on keijukaisen korvat. Eikös olekin söpöä?

- -

And after all I decided to preserve the biased cut. The highlights are supposed to be copper coloured with a touch of red. To me they look quite red (yeah, they are that bright in natural light also) but I'll believe it this time. Nice highlights though...I also considered getting blond ones too, but maybe next time. And yes, I do have freakishly small ears...doctors have commented on this since their "for adults" ear-looking-thingy does not fit but they have to switch to "for small children" thingy. Though the nicest comment I've heard from a doctor is that I have fairy ears. Isn't that cute?

- -

Kävin myös Menitassa ja onnistuin kävelemään sieltä ulos ilman kerän kerää!! Uskomatonta mutta totta. Tosin siellä oli aika ihanaa Garnstudion Alpaca-lankaa sellaista tweed-omenanvihreää...gggaahhh...anteeksi kuolaamiseni. Todellakin aika maukas väri. Ei mitenkään poissuljettua että lähitulevaisuudessa lankavarastoni karttuisi mokomalla värillä. Mutta sen lisäksi että kuolasin lankojen päälle selasin myös uusimman Moda-lehden. Ja kauppaan jäi. Ei oikein mitään mielenkiintoista. Akateemisesta kirjakaupasta tarttui kyllä mukaan uusin Interview Knits. Vaikka senkin anti oli aika laihanlainen, niin oli siinä parit kivat sukat kuitenkin. Mutta minua ihmetytti kesänumeron suuri villalankapitoisuus. Tietääkö IK jotain mitä me emme tiedä?

- -

I also went to my LYS and managed to get out of there without any yarn!! Unbelievable but true. Though there was this quite lovely Garnstudio Alpaca in tweedy sort of apple green...gggahh...pardon my drool. Truly a delicious colour. Not totally inconcievable that my stash might acquire some enhancement in the form of said yarn. But besides drooling on yarns I did glance through the latest Finnish Moda-magazine. And I left it there. Nothing really caught my interest. But I did buy the latest Interview Knits at the local bookshop. Although it was a bit on the dull side too there were a couple of nice socks. But I was a bit baffled by the high wool content of the summer issue. Does IK know something we do not?

- -

Ja kun kenkäesittelyt ovat olleet blogien suosiossa (mm. täällä 1.5 postaus ja täällä) niin esitän minäkin uusimmat kenkäni. Camper kesäsandaalit. Nyt vaan niitä hamekelejä odottelemaan. Tosin minulla ei ole punaista käsiveskaa ollenkaan...

- -

And since shoe presentations have been popular lately (eg. here 05/01-entry and here) I shall present my lates shoes also. Camper summer sandals. Now all I need is summery skirt weather. Although I do not have a red handbag...



Mutta tänään oli paluu arkeen (tai no, lauantaihin) ja tenttikirjojen pariin. Kävin hankkimassa hieman tarvikkeita...Coca cola light ja Fazer, tenttiinlukijan ylimmät ystävät...ja kyllä, kerään mustia pullonkorkkeja että saan teepaidan (surullista, eikö?).

- -

But today it was back to reality and exam books. I got some supplies...diet Coca-cola and Fazer, the best pals of a student...and yes, I'm collecting the black caps to get a T-shirt (sad, isn't it?).



Ja Hannu kävi ystävällisesti hakemassa ruokaa myös minulle kaupasta. Illallinen koostui paistetusta tonnikalapihvistä vihanneksilla ja olipa kokille myös pullo Chiantia. Siis todella rankkaa!

- -

And Hannu kindly got some food for me also at the shop. The dinner today was a fresh tuna steak with vegetables and there was also a bottle of Chianti to the chef. So I'm really roughing it here!


6.5.05

Tekosellaisia - Fake things

Koska tänään on tekosunnuntai, niin sen kunniaksi aloitin huivin tekomokkalangasta. Lanka on joskus Tallinnasta ostettua Katia inca-lankaa jota minulla on vain kaksi kerää. Näenkin tulevaisuudessa tarpeen hankkia lisää lankaa, koska kerässä on vain 25 m. Mutta onneksi on matka Tallinnaan 14. pvä!



Since today is a fake Sunday (a bank holiday) I started a scarf out of fake suede yarn to celebrate. The yarn is Katia inca that I bought ages ago from Tallinn and I only have two balls of it. I foresee a future where I run out of yarn because there's only 25m in a ball. But luckily there's a trip to Tallinn on 14th!.

- -

Ja kommenttina edellisen postauksen kommenttiin: ei, *piip*:eillä ei ole mitään tekemistä tipujen kanssa :-)

- -

And to comment on the comment on my last post: nope, these *beep*:s have nothing to do with peeps. They're gone with the Easter.

- -

And let the meme continue. Here are my questions to Mira.

1. When did you learn to knit and how?

2. What is the most difficult thing you have knitted and how long it took? (And a picture would be a bonus)

3. How many UFO's do you actually have?

4. What is the most fabulous yarn you have bought/knitted?

5. Chocolate, do you like it or hate it? If love is the answer, what kind does it for you?

- -

PS: Melkein unohdin mainita...Riikka on lupautunut kokoamaan yhden Vaakapeitteen (ja jos tulee kauheasti tilkkuja niin apua kaivattaisiin), eli menkää Riikan blogiin ilmottautumaan tilkuttajiksi! Minäkin olen jo tilkkuni puolivälissä.

3.5.05

*piip* - *beep*

Olen melkein saanut valmiiksi *piip* Neulovalle Ystävälleni. Joo joo, aloitin myöhään, ne olisi pitänyt postittaa jo viime viikolla mutta olin jotenkin väärällä aikavyöhykkeellä (eikö se ole hyvä tekosyy?). No, tein ensin kyllä *piip* mutta sitten ajattelin, että kaikkihan osaavat tehdä *piip*, eivätkö ne ole vähän tylsät? Ja lankaa oli vielä runsaasti jäljellä, joten ajattelin tehdä *piip* samasta langasta. Ja nyt puuttuu vain *piip*. Tottahan kaikki kyllä osaavat tehdä *piip* myös, mutta ne ovat sentään minun ensimmäiseni, eikö siitä saa plussapisteitä? Tai ainakin lentomaileja?

- -

I've almost finished *beep* for my Knitting Friend. Yeah, yeah, I started late, they should have been posted last week already, but I was somehow in the wrong time zone (that's a good excuse, isn't it?). Well, first I did made some *beep* but then I thought that everyone can make *beep*, aren't they a bit dull? And there was plenty of yarn so I thought I'd make *beep* too, out of the same yarn. And now I'm only missing *beep*. Surely everyone can make *beep* also, but they are my first, don't you get credits for that? Or at least frequent flier miles?

- -

PS: Jos nyt jäi häiritsemään mitä nämä kaikki piippaukset tarkoittavat, niin se selvinnee myöhemmin, jopa jo tällä viikolla jahka saamme järjestettyä nouto/jättö-tapaamisen tai muuta. Enhän minä nyt voi tässä suoraan puhua, mun blogia ihan luetaan!

- -

PS: If you got really bothered about all them beeps, well, you'll find out what they meant later, maybe even later this week after we have arranged a pickup/delivery-meeting or else. I can't very well say straight what I mean here, people actually read my blog!




2.5.05

Onko elämää Vapun jälkeen? - Is there life after May Day?

Ilmeisesti, koska täällä minäkin olen ;-) Mutta tuli pystytettyä aitaa, karsittua pensasaitaa hieman tavallista raskaammalla kädellä, juotua kuohuviiniä, puhallettua ilmapalloja ja taiteiltua ilmapalloötököitä (ensimmäistä kertaa). Kaikenkaikkiaan mukava vappu, mutta unohdin vain juhlijan tärkeimmän mantran juhlapaikasta lähdettäessä: tilaa taksi! Tilaa taksi! Ja päädyin Helsingin rautatieaseman tienoille noin tsiljoonan muun kulkuvälineenodottajan seuraksi. Ei kiva!

- -

Apparently, for I am here ;-) But we got a fence up, pruned a shrub fence with a more than a little heavy hand, drank sparkling wine, blew balloons and made balloon animals (first time for me). All in all a nice May Day but I forgot the most important mantra a partygoer should repeat while leaving the place of the party: order a taxi! Order a taxi! And ended up around the Helsinki railway station with about a zillion other public transportation users. Not nice!

- -

Mutta tässä vastauksia Susannan kysymyksiin:

1) Jännittikö kun sinua haastateltiin telkkariin?

No yllättävän vähän. Alussa kyllä, mutta sitten kun pääsin vauhtiin niin juttua tuli kuin itsestään. Ja olihan toi nyt vähän eri juttu kuin jos olisi jossain studiossa ollut...kun oli vaan yksi ihminen kameran kanssa. Woo...ehkä musta tulisi hyvä televisioesiintyjä, tosin toi naamapuoli ei ollut oikein kuvauksellinen *g*

2) Mikä on ihanin lanka mitä olet neulonut/ostanut?

Mjamjam...no tuota...kauheimmat langat olisi helpompi sanoa. Mutta se Noron Cash Iroha oli kyllä aika mukavaa...nätin kiiltävää ja mukavan pehmoista. Ja Novitan Alpaca on tooosi mukavan pehmeää, vaikka en vielä olekaan oikein saanut siitä mitään valmista. Ai juu, ja se Roomasta ostamani Merino's Otto oli myös kivaa neulottavaa.

3) Olet matkustellut vissiin aika paljon. Missä on parhaat lankakaupat?

Juu, matkusteltua on tullut jonkun verran, mutta olen ollut vähän myöhäisherännäinen näiden ulkomaisten lankakauppojen suhteen vähän niinkuin "Mitä, onko ulkomaillakin lankakauppoja, miksei kukaan oo kertonu mulle???". Lankakauppoja olen bongaillut siis vain Tallinnasta,Sveitsistä, Roomasta, Madeiralta, Dublinista ja Miamista. Tallinnassa on kyllä ehdottomasti eniten lankakauppoja ja suhteellisen hyvät valikoimatkin. Miamin lankakauppa (Elegant Stitches) oli taas valikoiman suhteen ehdoton ykkönen, kauheasti lankaa pienessä tilassa, mutta sinne meneminen vaati jo vähän matkustamista.

4) Viime syksynä sait Rowanilta Linen drapea liittymislahjaksi. Oletko jo tehnyt niistä jotain vai vieläkö ne miettii miksi haluavat?

Linen Drapet eivät ole vielä muotoutuneet miksikään. Ainakaan tablettia niistä ei tule. Mutta tällä hetkellä ne mietiskelevät josko haluavat varastoissani olevan sinisen Linen Drapen kaveriksi johonkin puseroon. Neuvotteluja jatketaan vielä...

5) Tykkäätkö suklaasta? Kumpi parempi, Marabou vai Fazer? Vai joku muu?

No totta maar! Fazer on noin yleisesti parempaa, mutta Maraboulla on hyvää se sveitsinpähkinäsuklaa (Schweitzernöt). Mutta jos oikein herkutella haluaa (ja laivalta pitää aina ostaa) niin Ferrero Rocherin suklaapallukat uppoaa kyllä enemmänkin kuin hyvin!

Mutta, siis juttuhan menee niin, että jos haluat haastateltavaksi, niin laita "haastattele minua"-viesti kommentteihin.


- -

But here are the answers to Susanna's questions:

1) Was I nervous during the tv-interview?
Surprisingly little. At first yes, but once I got going the talk just seemed to come out of my mouth by itself. And it was a bit different since there was only one person with a camera. Woo...so maybe there would be a future for me in tv...but only with a more tv-friendly face *g*

2) What is the most gorgeous yarn you have knitted/bought?

Well...worst yarns would be much easier to list. But that Noro Cash Iroha I got from Miami was quite nice, soft and with a nice sheen. And Novita Alpaca is soooo soft, but I have yet to finish anything from it. Oh, yes, and the Merino's Otto I got from Rome was really nice to knit.

3) You have apparently traveled a bit. Where are the best yarn stores?

Well, I have done a bit of travelling, yes, but I was a bit of a late starter when it came to yarn-stores in other countries in the style of "What? They knit abroad too? Why has nobody told me that before??" So I have looked (and found) yarn stores only from Tallinn, Switzerland, Rome, Madeira, Dublin and Miami. The most yarn stores I have found from Tallinn and they do have quite a nice selection there also. The shop I visited in Miami (Elegant Stitches) did win the prize for largest selection in one store, but getting there was a bit of a pain.

4) Last autumn you got Linen Drape as a welcome gift from Rowan club. Have you done anything with it or do are they still deciding what to become?

The Linen Drapes are still in the ball form. But I can tell you that I won't be making a place mat. At the moment they're thinking if they want to join the blue Linen Drape I have and become a sweater of some sort but the negotiations are still ongoing.

5) Do you like chocolate? And which is better, Marabou or Fazer? Or something else?

Why yes, of course! And I generally prefer Fazer although Marabou's swiss nut (Schweitzernöt) is mighty fine also. But if I really want to pamper myself (and I usually buy this from the tax-free also) I choose Ferrero Rocher's chocolate thingies. Yum!

You know the drill...if you want to be interviewed, leave a message "interview me" in my comments!

- -

Neulomisesta ei sitten puhutakaan mitään...neulon paria salaista projektia ja keskeneräiset on vieläkin keskeneräisiä. Siis joo-oh, pitää nyt ottaa itseä niskasta kiinni ja saattaa loppuun ainakin Maxwell ja Cloud. Bliss-takki tuntuu vähän liian villaiselta tähän vuodenaikaan vaikka lämpömittari sanookin toista.

- -

Nothing to mention about knitting...I'm doing a couple of secret projects and the unfinished ones are still unfinished. So yea-ah, I have to take a firm grip on my knitting and finish at least Maxwell and Cloud. The Bliss jacket seems a bit too wooly at this time of the year, although the thermometer says different.

25.4.05

True blue

Kaiken kuuluisuudessa paistattelun lomassa ehdin tehdä hieman neulejuttujakin. Kävin lauantaina hakemassa uudet napit Cloudiin, kun aikaisemmin ostetut olivat ihan liian isot. Ja nyt löysinkin tosi nättejä sinisiä nappeja. Eivätkös sovi hyvin väriin?

- -

Amongst all the basking in celebrity I managed to do some knit stuff. On Saturday I bought new buttons for Cloud since the ones I got earlier were way too big. And now I found some really pretty blue ones. Aren't they a good match?



Mutta napeista huolimatta Cloud ei ole vielä valmis. Kaivoin Maxwellin naftaliinista, neuloin toisen hihan valmiiksi ja kiinnitin hihat. Sitten yritin paneutua kieroilevan vetoketjun ongelmiin (mokoma aina alhaalta avatessa repsauttaa nurjan puolen näkyviin kun neulereuna on niin löpryä) ja päätin neuloa sisäpuolelle kaitaleen jonka ompelen kiinni. Sain toisen puolen valmiiksi ja se paransikin tilannetta jonkin verran. Mutta eihän sitä vetoketjua tarvitse pitää auki kuin istuessa, eihän?

- -

Buttons aside, Cloud is still not finished. I dug Maxwell out of hibernation, knitted the second sleeve cap and attached the sleeves. Then I tried to attack the issue of the wonky zipper (when opened from below the darn thing wants to show its wrong side to the general public because of the non-firmness of the knit) and I decided to knit a thingy to attach to the wrong side. I finished one side of the zipper and it did improve the matters somewhat. But I don't have to keep the zipper open other times than while sitting, do I?



Ja nyt on loppukevennyksen vuoro: arvatkaa kuka unohti että Neulovalle Ystävälle olisi pitänyt tehdä jotain? Uuups!

- -

And now it's time for the amusing end piece: guess who forgot to knit something for her Knitting Friend? Oops!

23.4.05

20 sekunttia kuuluisuutta - 20 seconds of fame

Tai jotain. Eli näyin siis Ninnin ohella MTV3:ssa kello seitsemän uutisissa. Joo-oh, hyvin se toimittaja oli osannut ottaa ne pari raflaavinta kommenttia ;-) Eipä mitään, hyvähän se muuten oli, mä vaan näytin NIIN lihavalta. Olen suunnitellut kadottavani noin viisi ylikiloa, mutta jos kamera lisää kymmenen kiloa, niin tarkoittaako se, että kadotettavia kiloja on siis viisitoista?

- -

Or something. So I made a brief appearance (Ninni got the most) at MTV3 news at seven o'clock. Well, nicely the reporter showed the two strongest comments ;-) No worries, it was good otherwise, I just came out looking sooo fat. I had plans of losing five extra kilos, but if the camera adds ten kilos, does it mean that I have to lose fifteen now?

- -

Olen neulonutkin jotain. Sain Cloudin reunapitsin valmiiksi ja aloitin hiukan toista etukappaletta. Kuviakin olisi, jos joku olisi muistanut ladata kameran...

- -

I have knitted something too. I finished the edge lace of Cloud and I started a bit of the second front piece. I could have had some pictures if I had remembered to recharge the camera battery...


19.4.05

Lisää lahjoja - More gifts

Lisää lahjoja neulovalta ystävältäni Johkulta. Nyt oli vuorossa "kannustuslahja", eli jotain kivaa. Minä sain huopaisen pussukan (sopinee neulepuikoille), mustikkateetä ja suklaakeksejä (ne on poistettu kuvasta jotta herkkähermoiset eivät järkyty paketin puolisyötyä ja repaleista olemusta). Lisäksi Kisuli sai kuvassa olevan sinisen lelun. Kiitokset, Johku :-)



More gifts from my knitting friend Johku. Now it was time for "inspirational" gift, meaning something nice. I got a bag made out of felt (good for knitting needles), some blueberry tea and chocolate chip cookies (the package is removed from the picture so that those of tender nature do not get upset by its ripped and half-eaten state). Also there was a present for Kisuli, the blue toy in the picture. Thank you, Johku!

- -

Tänään oli Leppävaaratapaaminen jossa oli mukavia ihmisiä (kuten aina) ja lankaa (todella paljon vähemmän kuin normaalisti) ja toimittaja MTV3:lta. Tästä kiitos Ninnille. Häntä haastatellut toimittaja kävi myös kuuntelemassa jorinoitamme, filmaamassa ja kyselemässä asioita ja myös minä jouduin kameran eteen (Ullan varapuheenjohtajan ominaisuudessa). Katselkaa siis loppuviikosta seitsemän ja kymmenen uutisia, saatatte törmätä minuunkin jossain välissä ;-)

- -

Today was Leppävaara meet with nice people (as always) and yarn (so much less than usual) and a reporter from Finnish MTV3. This was due to Ninni. The same reporter that interviewed her also came to the meet to listen to our talkings, filming and ask stuff and also I got in front of the camera (due to my position as a vice-president of Ulla). So maybe I get into the news too ;-)




15.4.05

Minä olen neulonut - I have knitted

Cloudin pitsiä. Sain eilen hihat valmiiksi ja sen sijaan että olisin tehnyt aloittanut toisen etukappaleen, käyttäydyin holtittomasti ja päätin tehdä vähän reunapitsiä. Ja vähän sitä olen saanut tehtyäkin. Yhtä 36 kerroksen mallikertaa nykersin yli tunnin! Tätä vauhtia teen tätä vielä ensi kesänänkin... Mutta nättiä siitä kyllä tulee (kuvassa on jo kaksi mallikertaa). Minua huolestuttaa hiukan tuo reunahampaiden epätasaisuus, mutta eiköhän pieni kostutus ja venyttely saa ne kuosiinsa.



the edge lace for Cloud. I finished the sleeves yesterday and instead of starting the other front piece, I behaved recklessly and decided to do a bit of the edge lace. And that's all I got, a bit. I knitted one 36 row pattern over an hour! At this rate I'll be doing the lace still next summer... But it is pretty though (there's two pattern repeats in the photo). I'm a bit concerned about the unevenness of the edgy bits there, but hopefully a bit of blocking will take care of that.

- -

Ja eilen esitelty Dublinin puuvilla ei suinkaan ollut ensimmäinen lankahankintani hamsterikuukauden jälkeen. Ehei! Alkuun pääsin jo viime viikolla, ennen Helsinkitapaamista. Retki Menitaan ja katso, lankaa. Jaegerin Trinityä, kahta väriä, farkunsinistä ja mitälie vaaleaa lehmuksenvihreää. Siitä on tarkoitus tulla pitkähihainen raitapaita joka oli jossain Jaegerin ohjelehtisessä jonka poimin samalla mukaan. Farkunsininen vihreillä raidoilla ja taisi siinä olla raglanhihatkin (tosi epämääräistä, tiedän, mutta kun en jaksa mennä olohuoneeseen katsomaan mikä lehdykkä se nyt oli). Ja jos kuvassa näkyvä petroolinvihreä tursu tuntuu tutulta, niin se voi johtua siitä että olet törmännyt siihen Marjutin blogissa. Ne muutama hassu kerä OnLinen Shaba-lankaa petroolinsinisenä majailevat nykyään täällä. Ne kuulemma olivat huutaneet mun nimeäni siellä lankakaupassa. Onhan se kivaa olla tunnettu ihan maailmanlaajuisesti ;-)



The Dublin cotton I presented yesterday wasn't the first yarn I purchased after the yarn diet month. Oh no! That I managed last week before Helsinki meet. A trip to my LYS and la, yarn. Jaeger Trinity, in two colours, jeans blue and somewhat pale lime green. It's meant to be this long-sleeved striped sweater that I saw in one of the Jaeger pattern leaflets that I picked up too. Jeans blue with greenish stripes and I do believe there were raglan sleeves involved (very vague, yes, I know, but I can't be bothered going into the living room and finding out what the numer of the leaflet actually is). And if the furry petrol coloured thing in the picture looks familiar maybe it's because you've run across it in Marjut's blog. The odd balls of petrol OnLine Shaba reside here now. Apparently they were calling my name in the yarn shop. It's good to be known outside the borders of Finland ;-)

- -

Ugh, nyt on "lupaan pyhästi" -osion vuoro. Siis: lupaan pyhästi että tästä lähtien kirjoitan paremmat muistiinpanot omista malleistani. Ja mikä aiheutti tämän lupauksen? No tietenkin se, että yritän kirjoittaa Armin ohjetta puhtaaksi. Ei ole helppoa ei. Varsinkaan kun joku on vaan kirjoitellut parille hassulle paperilapulle jotain ihme harakanvarpaita. Ota nyt tuosta sitten selvää...kait se vaan pitää katsoa valmiista puserosta mitä sitä on tullut tehtyä.

- -

Ugh, and now is the time for "I solemnly swear". So: I solemnly swear that from now on I write better notes on my own designs. And what caused this swearing? The fact that I'm trying to write out the pattern for Armi (the small top). It's not easy, let me tell you that. Especially since somebody just doodled some stuff to a couple of pieces of paper. Trying to figure that out then...I guess I'll just have to take my notes from the finished top.


14.4.05

37.3C

Uuuh...rupesi tuntumaan siltä, että kai sitä jotain on kirjoitettava pitkän hiljaisuuden jälkeen...muuten kaikki luulevat että luistin lupauksestani ja päätinkin pitää kaikki lankani itselläni enkä lahjoitakaan mitään kisan voittajalle. Mutta ei sentään. Olen siis kotiutunut Dublinista, ja tässä hieman kuvallista todistusaineistoa: hauska kahvilannimi, värikkäitä ovia (näitä oli runsaasti) ja yleistä katunäkymää. Ja kuten tarkkasilmäinen saattaa huomata, siellä jopa paistoi aurinko! Ja peräti suurimman osan ajasta.



Uuh...I got a feeling that I should post something after such a long silence...otherwise people might think that I wouldn't hold my end of the bargain and decided to keep all my yarns to myself and not give anything to whomever won the naming competition. But nope. I'm back from Dublin and here's some proof in the form of photos: funny cafe name, colourful doors (there were lots of them) and a general street view.



Ja ei, otsikko ei ole Dublinissa vallinnut lämpötila vaan ihan minun omani nyt. Ennen matkaa podin kurkkukipua useampana päivänä mutta kun siitä ei sitten kehittynyt mitään, niin ajattelin selvinneeni pelkällä säikähdyksellä. Mutta turha luulo: tiistaina alkoi se kauhea niiskuttaminen, keskiviikkona niistäminen oli jo selvästi vähäisempää mutta nukuin kissan kanssa sängyssä suunnilleen koko päivän ja tänään on vaan muuten plääh olo. Kattia kanssa! Minulla oli suunnitelmia loman ajaksi: ainakin yksi näyttely (no ei), siivotakin piti (onneksi ei tarvitse), blogille piti tehdä jotain (inhottaa kun se näkyy ihan erilaisena IE:llä) ja sitä rataa. Sen sijaan olenkin löhönnyt joko sängyssä kissan kanssa (kirjaa lukien ja kissaa rapsuttaen) tai sohvalla katsoen leffoja ja joko neuleen tai kissanrapsutuksen parissa. Hmm...tai no...ehkä tämä ei nyt niin epäonnistunut loma ollutkaan ;-)

- -

And no, the title is not the temperature that was in Dublin but the temperature that's in me at the moment. Before the trip I suffered from sore throat a number of days but since it stayed that way I thought I had escaped the flu. But no: Tuesday evening I used up a number of handkerchiefs, Wednesday I used those less but slept almost the whole day with the cat and today I'm just feeling generally blah. Dang! I had plans for my holiday: at least one exhibition (well nope), there was supposed to be some cleaning up (luckily don't have to), and I was planning to do something to the blog (I hate the fact that it looks totally different in IE) and stuff like that. Instead I've lied either in bed with the cat (reading a book and scratching said cat) or on the sofa watching movies with my knit or cat-scratching. Hmm...well...maybe the holiday wasn't such a failure after all ;-)

- -

Jo riittää löpinä, mitäs neuleet ja langat? Siis, kävikö Niina Dublinissa lankakaupoissa vai ei? Ja vastaus on kyllä. Tietenkin. Yhden löysin ihan vahingossa, Henry Streetiltä, kangaskaupan kellarista (Hickeys). Pääasiallisena artikkelina siellä kyllä oli akryyli muodossa jos toisessakin, jopa villan kanssa! (20%) mutta oli siellä satunnaisia keriä ihan oikeaa villalankaakin. Täältä ei tarttunut mukaan mitään. Mutta sitten teimme bussiretken hieman keskustan ulkopuolelle Springwoolsiin. Paikka on hieman hassuhko, semmoinen teollisuusalueen parkkipaikan takapiha. Mutta siellä on aika paljon lankoja, mm. Noroa (Silk Garden, Blossom ja kumppanit), joitain Rowanin ja Jaegerin lankoja, Debbie Blissin Cathay-lankaa löytyi myös, mutta vain aika tylsänä luonnonvalkoisena. Mutta minä menin sinne lähinnä kartiolankojen toivossa. Nettisivulta löytyy kaikenlaisia ihania sekoituksia, kuten silkki/alpakka/villa jne, mutta on lähinnä onnenkauppaa mitä sieltä löytyy. Lisäksi nyt ei ole oikein villalankasesonki, joten kartioita oli erinäisiä materiaaleja ja värejä ja koostumuksia, lähinnä yksittäiskappaleita. Siispä ostin vain 500g:n kartion puuvillalankaa (musta-valkoista). Eiköhän siitä joku pusero irtoa.



But enough of the blabbing, what about knits and yarns? So, did Niina go to any yarn stores while in Dublin? And the answer is yes, of course. The first one I discovered by accident in the basement of a fabrics store in Henry Street (Hickeys). The main article here was unfortunately acrylics in all kinds of forms, even with wool! (20%) but there were some balls of genuine wool also. Nothing came along here. But then we did a bus trip a bit outside the city center to Springwools. The place is a bit funny, sort of the back end of a parking lot in an industrial warehouse region. But there's a surprising amount of yarn there, some Jaeger and Rowan, and Noro (Silk Garden, Blossom and pals) and even Debbie Bliss Cathay but in oh-so-boring natural white. I went there mainly to look at their cone yarns. On their web site you can take a peek at all kinds of wonderful mixtures like silk/alpaca/wool but it's a bit of a chance what you find in the store. And to top it all it's not really a season for wool yarns so there were number of cones but with different mixtures of materials and colours. So I bought only this 500g cone of cotton (black and white mixture). Some kind of sweater to be.

- -

Ja nyt sitten itse asiaan, eli viime kerran kilpailuun. Osanottohan oli...no, jos ei nyt niin runsasta, mutta tuli nyt kuitenkin viisi vastausta. Ja minua kyllä miellyttää eniten Ziinan ehdottama Armi. Kristelin Strawberry Fields oli kanssa aika hauska, mutta mun mielestä se olisi kaivannut enemmän vihreä-puna-yhdistelmää eikä tuota huonosti kuvaan osuvaa sini-puna-yhdistelmää. Ja Lulusta tulee mieleen tuo Tuula Amberlan laulama kappale, eli jotain rokahtavampaa. Mutta Ziina, jos laitat osoitetiedot mulle, niin saat paluupostissa jotain kivaa. Tai sitten kun olen ensin toipunut ulkoilukuntoon.

7.4.05

Lomalla - On holiday

No en sentään ihan vielä, mutta ajattelin kirjoitella nyt, kun en tiedä miten illalla riittää aikaa kun pitää kuitenkin silittää ja pakata ja...noh, hössätä kaikkea mitä matkustamiseen nyt liittyy. Illalla on sentään Helsingin neuletapaaminen ja huomenna on lähtö aamulla tänne.

Muttamutta...kun tämä onnistui mielestäni tosi hyvin (tuon jälkeen neuloin 1o, 1n-ribbiä pari kerrosta kaulukseksi) niin ajattelin kirjoittaa ohjeen seuraavaan Ullaan ja siinä tarvitsisinkin hieman apua. Eli julistan kilpailun: keksi neuleelle nimi. Kyseessä on siis pikkupusero, tyköistuvaa mallia (kuten kuvastakin näkyy). Vastausaikaa on nyt vaikka, sanotaan, siihen asti kun palaan lomalta, eli maanantai 11.pvä on viimeinen vastauspäivä. Valitsen sitten mieleisen voittajaksi ja voittaja saa mainetta, kunniaa ja jotain pientä kivaa kätköstäni. Ah, ja vastata voi sitten jättämällä kommenttia tai ihan sähköpostitse oikeassa reunassa näkyvään osoitteeseen.

Mutta nyt toivotan kaikille hauskaa viikonloppua!

- -

Not yet, but I thought I'd write something now since I don't know how much time I'll have later since I have to iron and pack and...well, do all the things going away requires. And there's Helsinki knit meet this evening and all. I'm going tomorrow morning to there.

But...since this came out quite nicely in my opinion (after that I knitted a few rounds of 1x1 rib as a collar) so I thought I'd write the pattern to next Ulla and here's where I could use your help. So I announce a competition: think of a name for the top. It is a small, fitted top (as you can see from the photo). The answer time is, well, while I'm away, so Monday 11th is the latest you can answer. I'll choose the one I like best as the winner and the winner gets fame and glory and a little something from my stash (and if the winner is non-Finnish-speaking, I'll even throw in an English translation of the pattern :-)). Ah, and you can take part in the competition by leaving your suggestion on the comments or emailing me on the address found on the right.

But now I wish you all a merry weekend!


5.4.05

Lankaa taas - Yarn again

Ensimmäisenä haluaisin esitellä uudet lankani. Kas tässä: kaksi kerää Sandnesin Fritidsgarnia tiilenpunaisena, kaksi kerää Schoeller+Stahlin Excellent Moulinea...ööö... vihertävänrusehtavankirjavana ja kerä Novitan 7-veljestä sammalenvihreänä. Ja nyt te kaikki tietysti luulette, että "nyt se on vihdoinkin mennyt ja ostanut itselleen lankaa", mutta se on väärin! Langat ovat Neulovalta Ystävältäni Johkulta. Suoritimme langanvaihdon toissapäivänä ihan henkkohtaisesti. Kun minä huristelen bussilla läheltä hänen asuinpaikkaansa noin viitenä päivänä viikossa, niin mitäpä sitä turhaa tuhlaamaan rahaa postimaksuihin. Saapahan sitten ostaa enemmän lankaa! Niin, toivottavasti Johku piti langoistaan, minä ainakin pidin :-)



First I'd like to present my new yarns. And here they are: two balls of Fritidsgarn by Sandnes in brick red, two balls of Excellent Mouline by Schoeller+Stahl in...well... brownish-beigeish-greenish and a ball of 7-veljestä by Novita in moss green. And I bet you're all thinking that "now she's gone and bought herself some yarn, finally", but it's wrong! The yarns are from my knitting friend, Johku (Ninni kindly organized a Finnish exchange thingy where we actually know who we're sending stuff to). We performed the yarn-exchange ritual in person the day before yesterday. Since I'm going near where she lives about five times a week what's the point in spending money on postal fees. You could buy more yarn instead! I hope Johku liked her yarns, I sure did like mine!

- -

Ja langat joutuvat nyt ensihätään muiden lankojen joukkoon varastoon (ettei niille tule yksinäinen olo) ja mietinnän alaisiksi. Tällä hetkellä kun askartelen Cloudin parissa. Ja se on edennytkin oikein huimasti. Valmiina on jo takakappale, toinen etukappale ja aika mokoma hihoja. Tässäpä kuva hihoista (eikö olekin mielenkiintoista?) ja merkki siitä, että Calmer on todella riittoisaa lankaa. Nuo nyssäkät tuossa kuvassa ovat nimittäin ne mitä on jäljellä niistä kahdesta 50g:n kerästä joilla hihat aloitin. Mutta mikäs sen parempaa kuin riittoisa lanka. Eipä ainakaan tarvitse kauheasti langanpäitä päätellä.



And the yarns get to spend some quality time with my other yarns in my stash at the moment (so they don't get lonely) and they are taken into consideration. Because at the moment I'm working on Cloud. And it's coming along nicely, I've finished the back piece, one front piece and the sleeves are more than half done. Here is a picture of the sleeves (isn't it interesting?) and you can see how much yarn there is in a ball of Calmer. Those two balls in the picture are what's left of two 50g balls that I started the sleeves with. But what's better than a yarn that goes a long way. Not so many yarn ends to weave in.


1.4.05

Lahja! - Gift!

Eilen kun tulin kotiin niin lattialla odotti pieni ruskea paketti. Kukas muukaan kuin salainen pohjoismainen ystäväni oli muistanut minua pienellä lahjalla. Sisältä paljastui vaniljasaippuaa ja pieni kortti. Kiitos, Sol! Lahja on sikälikin hyvä, että Hannu on hyvin perso kaikelle vaniljalle, joten saippuasta on siis hupia molemmille :-)



Yesterday evening when I came home I found a small brown parcel waiting for me. My nordic secred friend had sent me something. And inside said parcel I found vanilla soap and a small card. Thank you, Sol! The present is doubly good because Hannu is very fond of all things vanilla, so there's enjoyment for both of us :-)

- -

Neuloa en ole ehtinyt kauheasti...valmista olisi tosin tullut enemmänkin, jos olisin lukenut ohjeet vähän paremmin enkä neulonut Cloudin hiha-aukkokavennuksia väärin. Piti purkaa siis. Ja nyt se on niin hirveän kiinnostavassa vaiheessa (puolivälissä hiha-aukkoja) että en viitsi ottaa mokomasta vielä kuvaa. Jospa tänään saisin takakappaleen valmiiksi niin voisin huomenna auringonpaisteessa ottaa siitä kuvan. Mistä muistinkin, että pitää laittaa kameran akku lataukseen tai ei tule huomenna kuvia. Ja ajatelkaas, viikon päästä tähän aikaan olen jo Dublinissa!

- -

Haven't had much time to knit...although I would have finished more if I had read the pattern instructions a bit more carefully and didn't manage to get the sleeve hole decreases wrong in Cloud. I had to rip that is. And now it has reached the ah, so interesting stage (sleeve holes half way done) that I won't bother with a picture. Maybe I'll get the back finished today so I could take a picture of it tomorrow in sunlight. Which reminds me that I have to recharge the camera battery or there won't be any pictures tomorrow. And just think, next week at this time I'm in Dublin!


27.3.05

Muistojen tiellä - A trip down the memory lane

Ensin hieman vastauksia edellisen postaukseni kommentteihin: kiitoksia kehuista, ne ovat aina mukavia :-) Ja toiseksi, en tiedä näkyykö ohjetta ikinä Ullassa...en nimittäin tiedä osaanko kirjoittaa sen paperille, se vaan jotenkin kasvoi. Ja kaula-aukon ympärillä on nyt jokunen kerros 1o, 1n-ribbiä. Takaosa nimittäin tahtoi kietyä ikävästi koko ajan joten ei ollut muuta keinoa.

Mutta se siitä. Miksikö otsikko on muistojen tiellä? No, vietin pari päivää Kotkassa vanhempieni luona ja onnistuin käymään siinä sivussa jo aikaisemmin mainitsemassani Kotkalaisessa lankakaupassa, Ompelukoneliike Nousiainen Ky:ssä. Ja niinkuin nimikin jo sanoo, ei kyseessä ole pelkkä lankakauppa vaan pääartikkeli on kyllä ompelukoneet ja kaikki ompeluun liittyvä tilpehööri. Toki liikkeestä löytyy myös matonkuteita, huovutusvillaa ja niin, lankaa. Siitä lankavalikoimasta voisikin puhua pidemmän aikaa, mutta yksinkertaisesti sanottuna se on erikoinen. Mukana on Novitan Raita-lanka ja Regian sukkalanka uudesta päästä ja en edes osaa arvata kuinka vanhoja vanhimmat langat ovat. Myönnän kyllä että suurimmasta osasta lankoja en ollut aikaisemmin edes kuullutkaan. Tiesitteko, että Novitalla on joskus ollut lankaa nimeltä Came, jossa on ollut 90% Shetlannin villaa ja 10% kamelinkarvaa? Mutta oli siellä tutumpiakin, kuten Novita Cottonellaa. Ja mitkä hinnat! Suurin osa noista vanhoista langoista oli 1.5 euroa/50g kerä. Eihän tuolla hinnalla taida saada lankaa edes Novitan tehtaanmyymälästä. Ja kaikesta suitsutuksesta huolimatta onnistuin ostamaan lankaa vain lahjaksi...eli Neulova Ystäväni, sittenhän näet!

- -

So why is the title A trip down the memory lane? Well, I spent a couple of days in Kotka with my parents. And while there I managed to go to a yarn shop in Kotka. And it is not just a yarn shop, their main article is sewing machines and anything connected with sewing (not so much fabrics though). There is also the thing you make rugs out of (my English is sorely lacking here, but you know, the cottony rope-like thingy that you make rugs out of with looms), felting wool and yes, yarn. And here comes the meaning of the title since the selection is, well, to put it gently, odd. But in a good way. There is new yarns like Novita Raita (a sock yarn with even stripes) and Regia sock and the old ones, I can't even guess how old the oldest are. Most of them I haven't even heard of. I didn't even know that finnish yarn maker Novita made a yarn called Came that was 90% Shetland wool and 10% camel hair. And the prices! Most of the old yarns were 1.5 euros/50g ball. I don't think you can get yarn at that price even at the Novita factory shop. And after all this raving I managed to buy yarn only as a gift.

- -

Yritin myös neuloa Kotkassa. Otin mukaan Rowan Calmeria (väri night sky) ja puikot ja kirjasen nimeltä Calmer Collection. Iskin silmäni malliin nimeltä Cloud. Ajanpuuttesta johtuen ehdin ottaa mukaan vain kirjasen sanoman puikkokoon, eli 5mm. Tähän vaikutti osaltaan se, että olin niin tyytyväinen Maxwellin mallista ja tiheyteni sopi ohjeen tiheyteen täydellisesti, että ajattelin kaikkien Rowanin ohjeiden olevan yhtä hyviä. Mutta...vaikka Calmer Collection kirjanen onkin ihana ja Kim Hargreavesin mallit näyttävät kaikki kivoilta, on minulla silti hieman hampaankolossa ko. opuksesta. Siis...tutustuttuani tarkemmin Calmerin vyötteeseen suositellaan siinä puikkokokoa 4.5mm jotta saataisiin sopiva tiheys 10mmx10mm (21krs ja 30s) niin kirjasessa suositellaan saman tuloksen aikaansaamiseksi 5mm:n puikkoja. Siis onko tässä ristiriita vaiko eikö? Mutta minulla on kuitenkin ongelma tiheyteni kanssa. 5mm:n puikoilla saan aikaan 19s ja 28krs. Sitten siirryin 4.5mm:n puikkoihin (ostettuani ne ensin, huom! olin siis vielä Kotkassa tässä pisteessä) sain aikaan 20s ja 30krs. Noh, eikun pienempiin puikkoihin (nyt olin jo takaisin Espoossa). 4mm:n puikoilla pääsin tulokseen 21s ja 32 krs. Tässä vaiheessa teki mieli istua nurkkaan ja tunkea sormet korviin ja hyräillä hiljaa itsekseni. Siis höh! Kaikki kunnia Calmerille, sitä on todella miellyttävä neuloa, mutta en voi silti yhtyä kansainvälisten neulojien ylistyskuoroon ja laulaa Calmerin ylistystä. Minä en ainakaan pääse ohjeessa annettuun tiheyteen sitten millään ilveellä. Mikä siis eteen? Jospa vaikka pesisin näytteeni ja katsoisin mitä sitten tapahtuu, eli kutistuuko lanka vai ei. Muuten taidan suosiolla ottaa nuo 4.5mm:n puikot kun ohjeet on kirjoitettu rivimittaan, ja tehdä hieman pienemmän koon. Ei oo helppoa, ei. Ja miksi kaikista muista malleista näkee paljon paremmin miltä ne näyttävät paitsi Cloudista? Malli istuu niin lysyssä että neuletakki voisi olla ihan hyvin minimittainen eikä kuvasta näkisi mitään...

- -

I also tried to knit while in Kotka. I took along Rowan Calmer (colour night sky), needles and a booklet called the Calmer Collection. I've got my eye on Cloud. Due to time constrictions I only managed to grab along the needles the booklet suggested, namely 5mm. In part I was influenced by my satisfaction with the pattern of Maxwell, my gauge was spot on, and I though that other Rowan patterns would be good also. But...even though the Calmer Collection booklet is very nice and I do like the look of the patterns that Kim Hargreaves makes, I was a bit less than pleased with the booklet all in all. I mean, once I got better acquainted with the yarn and the booklet I noticed that while the yarn wrapping suggests 4.5mm needles to get the correct gauge for 10mmx10mm (21sts, 30 rows) the booklet suggests 5mm needles to get to the same conclusion. So is there a discrepancy or not? I, however, do have a problem with my gauge. With the recommended 5mm needles I manage to get 19s and 28rows to 10mm. Then I switched to 4.5mm needles after I had bought them (note, at this time I was still in Kotka) and I got 20s and 30rows. Then I tried 4mm (didn't have to buy them since I was back in Espoo) and got 21s and 32 rows. At this point I got an overwhelming urge to go sit in the corner and stick my fingers in my ears and hum quietly to myself. Blah, I say! No offense to Calmer, it is really pleasant to knit, but I still can't join the international knitters choir and sing my praises to Calmer. I can't make the required gauge to save my life. So what is a knitter to do? I thought I'd try to wetting my samples and seeing what happens. Otherwise I think I'll take the 4.5mm needles and make a smaller size. It's not easy, nope. And why is there better pictures of all the patterns besides Cloud? The model sits so hunched that the cardi could be way short and I wouldn't notice anything...


24.3.05

Melkein valmis - Almost finished

Olen koko viikon kärsinyt yleisestä PLÄÄH-olosta ja olenkin vain löhönnyt sängyssä iltaisin ja lukenut kirjoja. Jossain suuren plään ja vähän pienemmän plään välissä sain neulottua pikkupuseron tähän kuntoon. Ja kah, sehän sopii kuin käsine! Tosin en oikein omista kauhean hyvin sopivia käsineitä joten ehkä se ei ollut kaikkein paras vertaus. Mutta kuitenkin, sopivan kokoinen siis. Kaula-aukko on vielä viimeistelemättä ja langanpätkät vaativat päättelyä. Aloitin eilen neulomaan 1x1-ribbiä kauluksen reunaan mutta poimin liian vähän silmukoita joten se kinnasi ja purin sen pois. En tosin tiedä...minusta kauluksen koko on nyt hyvä, mutta ihan tämmöiseksikään en sitä voi jättää koska reunat menevät hiukan rullalle takana. Ehkä voisin vaan virkata siihen kerroksen reunaan?

Tarkemmat tiedot:
Malli: minun, ihan minun (hahaa!)
Lanka: Lana Grossa Merino Superfein, menekki noin 275g
Puikot: liian pienet (3mm)

Detailed information:
Pattern: Mine, all mine! (mwahahaa!)
Yarn: Lana Grossa Merino Superfein about 275g
Needles: too small (3mm)


I've been suffering with a case of general blaah-ness all week and have done almost nothing in the evenings except lying in bed and reading. But between a big blaah and a small blaah I've managed to get my small top into above condition. And what do you know, it fits like a glove! Although I do not own gloves with such a great fit so maybe this was not a good comparison. Anyway, it fits. The neck is unfinished and I need to weave in the yarn ends. Yesterday I started doing 1x1 rib on the neck edges, but I picked up too few stitches so it bunched unflatteringly and I ripped it. But I kind of like the size and shape of the neck now but I can't leave it at that since the edge curls a bit on the back. Maybe I should just crochet a round on the edge?

20.3.05

Hmph!

Hello kieltäytyy yhteistyöstä. Ei siis kuvia tänään. Noh, ei mulla mitään kovin ihmeellistä olisikaan ollut, kuva pikkupuseron etenemisestä ja lähikuva pinnasta (kun kerran lupasin ottaa parempia kuvia). Hitaasti tulee puseroa. Ohutta lankaa ja koko homma pyöröllä, hidastahan se. Mutta olen jo päässyt siihen vaiheeseen että pystyin sovittamaan puseroa ilman että puikoilta karkasi kovin montaa silmukkaa. Vähän pahoin pelkään että puserosta tulee lyhyt vaikka mallin mukaan sitä olenkin tehnyt. Mutta se nyt ei ole onneksi ylitsepääsemätön ongelma (toivottavasti). Mietin sitä sitten jahka siihen vaiheeseen joskus pääsen.

- -

Hello is refusing to co-operate so no pictures today. Well, I did not have anything so special to show, just a progress picture of the top and a closeup of the surface (since I promised better pictures last time). The top is progressing but slowly. Thin yarn and the whole thing on circulars, it's slow let me tell you. But I've reached the stage where I could try it on without dropping too many stitches off the needles. I fear that it'll be on the short side even though I've had a model to work with. But that's not too big of an obstacle (I hope).

- -

Sainpa minäkin uuden Novita-lehden, perjantaina. Ja, noh, mitä siitä nyt sanoisi...olihan siinä jokunen ihan toteuttamiskelpoinen malli. Kovasti oli empirelinjaa ja toppeja ja narubikinejä, mutta mitäpä sitä kesänumerolta muuta odottaisikaan. Hassuja olivat mielestäni ne bikiniviritelmät...en voi kun ihmetellä että mitenköhän ihania ne ovat märkinä. Vai onkohan tarkoitus vain patsastella rannalla ne päällä? Kaikenkaikkiaan kuitenkin aika laimea ilmestys.

- -

I got the new Novita-magazine too (Finnish knit magazine) on Friday. And, well, what could I say about it...there were some doable patterns. Lots of empire waists and small tops and bikinis, but what could you expect from a summer issue. I thought the bikini thingies were funny...I can't but wonder what they are like when wet. Or is the idea just to be seen on the beach in them? All in all not a very memorable magazine.

- -

Mutta on sitä muutakin tullut tehtyä viikonloppuna paitsi neulottua, kävin nimittäin joogan intensiivikurssilla. Se oli sivananda-koulukuntaan kuuluvaa voimajoogaa. Näinpä kuntoklubillani ilmoituksen ja ajattelin että voihan tuotakin kokeilla. Kurssia oli kaksi tuntia sekä lauantaina ja sunnuntaina. Yllättävän rankkaa puuhaa, lauantain jälkeen oli useampia lihaksia kipeänä, jopa sellaisista paikoista mitä en olisi osannut odottaa. Mutta ihan hauskaa...jospa sitä kävisi vaikka joogatunneillakin tässä vielä.

- -

But I have done other things besides knitting this weekend namely yoga. I saw an ad at my healt club about inensive yoga class and I decided to try that. It was some kind of power yoga, of sivananda school. Two hours both days, on Saturday and Sunday. Surprisingly strenuous excercise, after Saturday I had several sore muscles even in places I would have not thought. But quite fun...maybe I'll take up yoga classes as well.




17.3.05

Uusimpia hankintoja - Latest acquisitions

Keskeneräisten töiden paraati täällä senkun jatkuu. Mitään ei ole valmistunut ja hamsterikuukausikin loppui jo (enkä ole vielä ostanut yhtään uutta lankaa). En siis saanut epätoivon vimmallakaan neulomaani pikkupuseroa valmiiksi. Viikonlopun sain neulottua aika kivasti, mutta sitten alkoivatkin vaikeudet: punttisalilla piti käydä maanantaina, tiistaina oli Leppävaaratapaaminen (siellä sain sentään hihat tehtyä), keskiviikkona piti käydä ystävän kanssa kaljalla ja kuuntelemassa Dublin-opastusta (Dublin kutsuu talvilomalla huhtikuun alussa) ja tänäänkin piti käydä ystävän kanssa nauttimassa teetä ja leivoksia (Mmmmm....leivoksia....mmmm). Neulominen on siis jäänyt hieman taka-alalle, mutta kyllä se siitä.

- -

The parade of unfinished knits here at Knitter's block continues. Nothing is finished and the yarn diet month is over (and I haven't bought any new yarn yet). I did not manage to finish my small top even with all the desperate knitting I did. I managed to knit all weekend quite nicely, but then the troubles started: Monday I had to go to the gym, Tuesday was the Leppävaara knit-meet (though I did manage to knit the sleeves there), Wednesday I met a friend over some beers and Dublin advice (Dublin calls on my winter holiday, the beginning of April) and today I met another friend over some tea and cakes (Mmmm....cakes...mmmm). So knitting has not been a priority in my life this week, but I have managed to get something done.

- -

Ja tässä se mitä olen tehnyt. Ja kyllä, kuva on huono, mutta miten ihmeessä sitä voi saada hyvän kuvan pyöröneuleena neulotusta puserosta? Olen hiukan kainalonkohdan yläpuolella, eli olen liittänyt hihat vartaloon ja aloitellut raglankavennuksia. Malli mukailee siis olemassaolevaa kaupasta ostettua silkki/cashmirtoppia (lankasnobius on muuttunut yleissnobiudeksi nähtävästi). Pusero on hieman muotoiltu ja siihen tulee raglanhihat ja neulon sen pyörönä ilman sauman saumaa. Lanka on jo aiemminkin mainittu Lana Grossan Merino superfein, puikot 3mm (argh! Olisi pitänyt järkevästi valita jotain paksumpaa jotta olisin saanut jotain valmista ennen lankahamstereiden loppua). Kuvassa eivät värit kovin hyvin näy, mutta se on nyt niin muodikasta pätkävärjättyä väreinä mm. lemmikinsininen, punaoranssi, fuksianpunainen ja harmaa. Vihreää löytyy myös ja tummaa lilaa. Eli siis paljon erilaisia värejä. Lopputulos on kuitenkin yllättävän mukava. Yritän ottaa viikonloppuna vähän parempia kuvia.



Above is the something I've managed to do. And yes, the picture is not good but how can you get a good picture from a top knitted on circular needles? I'm slightly above the armpit point meaning that I've joined the sleeve to the body and have started the raglan decreases. The model is somewhat similar to an existing store-bought silk/cashmere top (yarn snobism has apparently widened to general snobism). The top is slightly fitted and there will be raglan sleeves and I'm knitting it with circular needles and it will be completely seamless. The yarn I'm using is the previously mentioned Lana Grossa Merino superfein, needles 3mm (argh, I should have chosen something thicker so that I could have finished it before the end of stash reduction month but apparently I wasn't smart enough). The colours are not very clear in the picture but the yarn is ah, so fashionable multicolour yarn, with colours like sky blue, reddish orange, dark fuchsia and grey. There's also green and dark lilac. So lots of different colours. The result is surprisingly nice though. I'll try to get better pictures during the weekend.

- -

Jos siis kerran en ole ostanut lisää lankaa, niin mitä uusia hankintoja olen siis tehnyt? Neulekirjoja tietysti! Näitä tilailin hamsterikuukauden aikana kun sitä ei ollut kielletty ;-) Osa on vielä matkalla, mutta ensimmäinen saapui tänään: Montse Stanleyn Knitter's Handbook. Kyseessä on aika tuhti opus, sisällysluetteloineen kaikkineen peräti 319 sivua. Ja niinkuin nimi sanookin, kyseessä on lähdeteos. Täältä löytyy neuvoa monenlaiseen kavennukseen, levennykseen, silmukoiden luontiin jne. Olen vasta hiukan selaillut opusta, mutta kiinnostavan näköinen kirja.



So if I haven't bought any new yarn what are the promised new acquisitions then? Why knitting books of course. These I ordered during the stash reduction month since that wasn't forbidden ;-) Some of them are still on the way but the first one I got today, the one above: Knitter's Handbook by Montse Stanley. It's a pretty heavy volume, index and all included a total of 319 pages. And as the name already mentiones it's more of a reference book. How-to book for all kinds of increases, decreases etc. I've only just glanced at it but it seems quite interesting.

- -

Ja vaikka en normaalisti paljon päivän tapahtumia täällä kommentoikaan niin kyllä täytyy ihmetellä päivän kolarisumaa. Kaikilla Helsingin sisääntuloväylillä kolisi enemmän tai vähemmän ja uskomattomat yli 400 autoa oli osallisena ketjukolareissa. Siis uskomatonta, ajatelkaa mikä määrä! Ikävämpää on vielä se, että kolme ihmistä kuoli turmissa. Täytyy kyllä ihmetellä että miten moinen on mahdollista. Mielestäni keli ei nyt niin huono aamulla ollut, kyllähän sitä lunta tuprutti ja näkyvyys oli paikoitellen huono, mutta silti. Ei se mikään lumimyrsky sentään ollut. Onko se sitten niin, että jotkut ihmiset eivät enää osaa sopeuttaa ajotapojaan vallitsevaan säähän ja pitää ajaa niin kovaa kuin kärrystä lähtee? Eihän tuommoiseen kyllä tarvita kuin muutama kämmeltäjä ja sitten käy noin. Hohhoh. Ei voi muuta sanoa.

- -

And although I don't normally much comment on current affairs here I have to wonder what has happened in Helsinki today. All major incoming roads were more or less blocked because of car crashes and accidents and an astounding amount of over 400 cars were involved in these (and the major incoming roads can be counted with the fingers of a one hand) chain crashes. Can you believe of the amount? What's even more sad is that three people died in one of these accidents (the worst). I can't but wonder how that was possible. I don't think the weather whas particularly bad this morning, I mean sure it snowed and the visibility was a bit poor at times, but still. It wasn't a blizzard. Is it so that some people can't adjust their driving habits and speed to the prevailing weather anymore and they have to drive as fast as they can no matter what? You don't need many goofballs to cause an accident and then look what happens. Sigh.. Can't say more than that.


13.3.05

Epätoivoisia keinoja - Desperate measures

Hamsterikuukausi lähenee loppuaan (lopettamispäivä 15.3) ja yritän tässä vielä epätoivoisesti saada jotain valmiiksi. Maxwell parka joutui taas jäähylle, vaikka loppu on jo lähellä: vetoketju on ommeltu (huom. päätin ommella sen vain kiinni enkä jäänyt surffailemaan parasta tapaa tehdä se) ja toinen hiha on neulottu (pyöriön tein jo kolmannen kerran). Eli eiköhän se siitä. Ja viime kirjoituksessani mainostamani Tallinnanlangasta aloittamani neule on purettu. Joo-oh, siitä taisi tulla liian kapea kuitenkin. Siispä sekin pääsee takaisin marinoitumaan. Mutta mitä siis ryhdyin tekemään? Noh, nyt on vuorossa kaapissa olevaa puseroa mukaileva tekele Lana Grossan Merino Superfein-langasta (Tallinnanlöytöjä tämäkin). Tarkoituksena olisi saada aikaan lyhythihainen pikkupusero jonka voi sujauttaa vaikka jakun alle. Tarkoitus on hyvä, mutta toteutuksen kanssa voi käydä vähän niin ja näin. Nimittäin kaupassa oli lankaa vain 250g enkä ole ollenkaan varma riittääkö se. Nähtäväksi jää...ehkä siitä tulee sitten hihaton toppi.

- -

Yarn diet is getting closer to the end (ending date 15.3) and I'm desperately trying to get something finished before that. Poor Maxwell is on break again even though the end is near: the zipper is in place (note: I decided to just sew that on instead of surfing around the best way to do it) and the other sleeve is knitted (sleeve top was knitted three times). So it'll get there. And the Tallin wool thingy I wrote about in my last entry, well, it's frogged. Yeah, it was going to be too narrow. So that'll go back to the stash to wait for better times. But what am I doing now then? Well, now I'm trying to make something similar to an existing top from Lana Grossa Merino Superfein yarn (this is from Tallinn also). I'm trying to make a short-sleeved top that I can wear with a jacket or something. The spirit is willing but the yarn may be weak. They only had 250g of the yarn at the store and I'm not at all sure if it'll be enough. We'll see...maybe it'll be a sleeveless top then.


9.3.05

Aloituskuumetta - Startitis

Enpä ole vieläkään saanut Maxwellia valmiiksi (olen sentään päätellyt kaikki langanpäät ja tökkinyt vetoketjun paikoilleen nuppineuloilla) mutta uutta pitäisi aloittaa. Kaivelin eilen lankavarastoani ja mietiskelin. Nythän olisi oivallinen aika aloittaa kevätneuleet, jotta olisi jotain kivaa päällepantavaa kun vihdoinkin rupeaa lämpenemään. Just joo. Eipä paljon puuvillaneuleet innosta kun tänäänkin meinasin palelluttaa nenäni ulkosalla (-11C ja tuulta). Eipä innostanut eilenkään, ja niinpä kouraan tarttui Tallinnasta ostamani 100% villalanka.

- -

I still haven't finished Maxwell (though I have weaved in all the ends and pinned the zipper on) but I have an acute case of the startitis. I dug around in my stasth yesterday and pondered. Now would be an ideal time to start spring knits so that I'd have something nice to wear when it finally starts to warmp up. Yeah, right. Not very inspiring when even this morning I almost managed to freeze my nose outside (-11c and windy). And I wasn't too inspired yesterday either, so I grabbed the 100% wool yarn I bought from Tallinn.

- -

Siinä on aivan ihanat värit! Ja aivan hirveästi kerittävää! Minulla oli tätä 2 vyyhtiä, noin 250g kappale. Joista toinen on tässä, tästä näkee värit hyvin.

- -

It has so beautiful colours! And so lot of yarn to wind into a ball! I had this two skeins, about 250g apiece. One of which is here, to better see the colours.



Ja toinen on tässä, kerittynä kauniiksi keskeltäpurkautuvaksi keräksi. Tai no, voiko tuota hirvitystä edes keräksi tituleerata, ehkä möhkö olisi parempi (huomatkaa kuvaan mittasuhteiden vuoksi otettu tulitikkurasia).

- -

And the other one is here, all wound up into a lovely center-pull ball. Well, if the monster can be even called a ball, maybe a blimp would be better (note the match box in the picture, included for reference purposes only).



Ja täytyy sanoa, että kyllä kesti tuo keriminen. Jossain vaiheessa kaipasin kyllä kovasti jotain mekaanista vimpaletta omien käsien ja polvien tilalle. Mutta loppu hyvin, kaikki hyvin. Nyt on puikoilla jo noin viisi senttiä resoria. Lanka on vähän karheaa, ei kauhean vahvaa ja se on aika rasvaista. Olen aloitellut uudesta Moda-lehdestä neuletakkia (malli 10 jos jollain on lehti). Lankahan ei tietenkään suostu istumaan haluttuun tiheyteen (enkä halua pienentää puikkokokoa, se on jo nyt 2.5mm) ja niinpä vähän luovasti sovelsin silmukkamääriä. Ja pahasti näyttää siltä että hieman leveämpi sittenkin...ääk, ei kait tästä purkuhommiin tarvitse ruveta? Taidanpa miettiä sitä vähän ja sillävälin ommella Maxwell-paran vetoketjun.

- -

And I must say that it took a long while to get the skein into a ball. At some point I had a great longing for some kind of mechanical thingy to do the job instead of my own hands and knees. But all's well that ends well. Now I've got about 5cm of rib on my needles. The yarn is a bit rough, not very strong and it is quite greasy. I've started a cardigan from a Finnish magazine called Moda. The yarn won't abide to any gauge demands of course (and I do not want to go down needle sizes anymore since I'm already down to 2.5mm) and so I did some creative size-adjustment. And it does begin to seem like it should be a bit more wider...gasp, I hope I don't have to go all rippy? I think I'll think on that a bit more and while I'm thinking sew the zipper on poor Maxwell.

6.3.05

Valmista - Finished

Pitkästä aikaa on jotain valmista: Vintage Velvet. Lankaa meni ne neljä kerää Cash Irohaa mitä minulla oli (kerät olivatkin 40g eikä 50 kuten luulin). Parasta huivissa on mielestäni se, että siinä ei ole oikeastaan oikeaa tai nurjaa puolta, vaan molemmat puolet ovat kutakuinkin samanlaisia. No, identtisiähän niistä nyt ei millään saa, mutta tarpeeksi lähelle kuitenkin. Minusta huivin pitää olla sellainen, että sitä voi käyttää mitenpäin vaan, ja tämä on sellainen. Huivi tarvitsee vielä jonkinlaista käsittelyä, höyrytystä tms. En ole vielä päättänyt.



Something finished for a change: Vintage Velvet from Scarf Style. It took all the Cash Iroha I had, namely four skeins (the skeins were 40g each instead of the 50 I thought). The best about this scarf in my opinion is that is doesn't really have a right or wrong side but both sides are almost the same. Well, it's impossible to make them completely identical, but they're close anyway. I think a scarf should be so that you don't have to worry about how you put it on and this is like that. It still needs some kind of blocking, just haven't decided what yet.


5.3.05

Ne on ne madot - It's them worms

Eilen oli Helsinki-tapaaminen. Ajattelin että eihän siellä mitään lankaa hiplata, kun on dieettikuukausi ja kaikkea, mutta hah, kuinka väärässä sitä voikaan ihminen olla. Sitähän siellä juuri tehtiin, hiplattiin lankaa...juoruamisen ja neulomisen ohessa ;-) Jokatapauksessa saldo oli positiivinen: Päivikki toi minulle Wetterhoffin Silvian/Silvillan lankakartan. Huom. en siis saanut lankaa, ainoastaan lankakartan, dieettini siis pitää. Suomen ensimmäinen Interweave Knits oli myöskin saapunut Akateemiseen (tähän ei siis lueta ihmisten henk. koht. tilaamia kappaleita) ja yksi sun toinen lähtikin hieman "ajoissa kotiin"...Akateemisen kirjakaupan kautta. Minäkin kävin hakemassa kappaleen. En tiedä neulonko siitä mitään, mutta pitäähän sitä ostaa että sitä myytäisiin täällä jatkossakin!

- -

Yesterday was Helsinki meet. I thought that there would be no yarn to fondle there, since it's diet month and all but hah, how wrong can a human being be. That's just what we did, fondled yarn...amongst all the talking and knitting ;-) Anyway the result was positive: Päivikki brought me Wetterhoff's Silvia/Silvilla yarn samples. Note: I did not get any yarn, just the samples, my diet still holds. The first issue of Interviewe Knits in Finland had also arrived at Akateeeminen kirjakauppa (this does not include private orders) and there were more than one who "left home early"...via bookshop. I also went to collect my piece. I don't know if I'll ever knit anything from that, but I just bought it so that it'll be available in the future also!

- -

Ja neulominen sitten...Explosion huivi on noin 99.9% valmis mutta vielä töissä (päättelykerroksesta tuli liian tiukka, joten se pitää tehdä uudestaan). Tässäpä teille kuva huivista ja minusta (onpa vaikeaa saada itsestään otettua kuvia).

- -

And as for the knits...the Explosion scarf is about 99.9% done but still at work (the cast-off was too tight so has to be done again). Here's a picture of the scarf and me (boy, is it had to try to take a photo of yourself).



Strategiset mitat
  • lanka Adriafil Explosion (myydään myös Plymouth Explosion nimellä)
  • silmukoita 34 (ja välillä 33 tai 35, mutta en stressannut tästä liikaa)
  • puikot 5.5
  • lankaa meni: en ole vielä ihan varma, mutta viidennestä kerästä jäi vähän
- -

Strategic measurements:
  • yarn Adriafil Explosion (also sold as Plymouth Explosion)
  • stitches 34 (and sometimes 33 and 35, I wasn't too bothered about that)
  • needles 5.5mm
  • amount of yarn: not sure atm, but I had a little left of the fifth ball

1.3.05

Huivi taas - Scarf again




Ja mitäpä sitä sanoisin Cash Irohasta. Noh, lankaa on mukava neuloa ja värikin on aivan ihana (sävy 88, ametisti). Lanka on sellaista vaihtelevaa, välillä löyhiä kohtia. Kait se on tyyliseikka, mutta kun kohtasin tämän, en ollutkaan enää kovin huvittunut. Mielestäni tuo möykky on jo vähän turhan suuri neulottavaksi mukaan. En ihan olisi odottanut moista tuon hintaisesta langasta.

- -

And what to tell about Cash Iroha. Well, the yarn is nice to knit and the colour is absolutely lovely (shade 88, amethyst). The yarn is sort of variable, loosely spinned parts here and there. I guess it's a style thing, but when I encountered this I wasn't so amused anymore. I think that lump is a bit too big to knit into the scarf. I would not have expected something like that in a yarn that price.



Mutta mitäpä kuuluu muille neulomuksille, Maxwellille ja Explosion-huiville? No, räjähdys hauskuuttaa minua vieläkin töissä, ja vaati hiukan purkamista. Totesin että saan lämpöhalvauksen jos yritän kietoa sitä useampaa kertaa kaulani ympärille (ja sitäpaitsi pää häviää moiseen paksuuteen kokonaan) joten siitä pitää tulla reikähuivi (ts. siihen tulee reikä mistä tökkään toisen pään läpi). Siispä se vaati purkamista noin kerän verran. Ja sivuhuomautuksena: sitä on todella pirullista purkaa muutamaa kerrosta enempää. En suosittele! Mutta homma etenee. Ja Maxwell on jäähyllä. Olin viikonloppuna muissa maisemissa joten Maxwell ei edennyt. Pyrin saamaan sen valmiiksi tällä viikolla, ostinhan jo vetoketjunkin!

- -

But what about my other knittings, Maxwell and Explosion scarf? Well, explosion keeps things interesting at work still and it demanded a bit of frogging. I came to the conclusion that I'd die of a heat stroke if I was to try to wrap it around my neck more than once (and besides I would have lost my head amongst all that fluffyness) so it needs to become a keyhole scarf and had to be frogged about a ball's worth. And as a note: it's really difficult to rip more than a couple of rounds. I do not recommend! But it's coming along. And Maxwell is resting. I was away during the weekend so Maxwell didn't proceed at all. But I'm planning on finishing it this week, because I already bought a zipper and all!