Luulen että olen hurahtamassa korutöihin. Varmaa se vielä ei ole, mutta koska olen sellainen koruharakka jo muutenkin, niin eroon pyristeleminen voi olla vaikeaa, varsinkin kun on tullut hommattua tarvikkeita jo pariin otteeseen.
- -
I think I have found a new hobby: jewellery making. It is still not 100% certain, but since I'm quite partial to shiny things as it is, it might be difficult to stop here. Especially since I've shopped for supplies once or twice already.
- -
Mutta kaikki lähti ihan viattomasti työkaverilla olleesta Snö-kaulakorusta ja ideasta hyödyntää käyttämättä jäänyttä hopeaketjua. Veljeni punoo ketjuja pyynnöstä ja ohjeesta ja jokunen vuosi tuli pyydettyä hopeinen panta-mallinen kaulakoru. Koru tuli valmiiksi mutta sen pito jäi aika vähälle kun se ei pantana pysynyt lörppöytensä vuoksi ja en mitään vahvistustakaan siihen keksinyt. Sitäpaitsi, jos Meslewin myyjättären mukaan minulle käyvät olkaimettomat puvut koska kaulani on niin lyhyt, niin tokkopa tällaiselle töpökaulalle kaulapantakorutkaan sitten käyvät.
Mutta kaikki lähti ihan viattomasti työkaverilla olleesta Snö-kaulakorusta ja ideasta hyödyntää käyttämättä jäänyttä hopeaketjua. Veljeni punoo ketjuja pyynnöstä ja ohjeesta ja jokunen vuosi tuli pyydettyä hopeinen panta-mallinen kaulakoru. Koru tuli valmiiksi mutta sen pito jäi aika vähälle kun se ei pantana pysynyt lörppöytensä vuoksi ja en mitään vahvistustakaan siihen keksinyt. Sitäpaitsi, jos Meslewin myyjättären mukaan minulle käyvät olkaimettomat puvut koska kaulani on niin lyhyt, niin tokkopa tällaiselle töpökaulalle kaulapantakorutkaan sitten käyvät.
It all started quite innocently when I saw the nice Snö-necklace on my co-worker and remembered that I have one quite unused silver chain. My brother makes chains by request and from instructions and a few years ago I requested a choker-style chain. The chain was finished but I did not wear it for it was too floppy to wear as a choker and I never got round to making it more firm. And since I was told by a wedding dress boutique saleslady that strapless gowns suit me because I have a short neck, I doubt chokers would suit my stubby neck either.
- -
Hieman mietiskelyä ja tarvikkeiden hankintaa ja toimeen. Eilen teurastin ketjua ja liitin sen päihin hopearenkaat. Jonkin verran pähkäilyä vaati se, mihin kohtaan ketjua liitospalat asettuivat, mutta lopulta sain ne mielestäni hyvään kohtaan.
- -
Hieman mietiskelyä ja tarvikkeiden hankintaa ja toimeen. Eilen teurastin ketjua ja liitin sen päihin hopearenkaat. Jonkin verran pähkäilyä vaati se, mihin kohtaan ketjua liitospalat asettuivat, mutta lopulta sain ne mielestäni hyvään kohtaan.
I got some supplies and got to working. Yesterday I got hacking with the chain and attached some silver cut-out rings on it. It took me a while to figure out how to attach the rings nicely, but I think I managed fine in the end.
- -
Sitten hieman Swarovskin kristalleja, hopeahelmiä, koruvaijeria, lukkoja yms. Tästä saanee jo idean. Kristalliketjun molemmissa päissä on papukaijalukot. Ideana on että koruun voi vaihtaa väriä vaatteiden ja vaikka mielialan mukaan.
- -
Sitten hieman Swarovskin kristalleja, hopeahelmiä, koruvaijeria, lukkoja yms. Tästä saanee jo idean. Kristalliketjun molemmissa päissä on papukaijalukot. Ideana on että koruun voi vaihtaa väriä vaatteiden ja vaikka mielialan mukaan.
Then some Swarovski beads, small silver beads, clasps, beading wire etc. I think you can see the idea from the above photo. The crystal chain has lobster claws on both ends. The idea is that I can change the coloured parts to suit what I'm wearing or just because.
- -
Tänään viimeistelin korun. Jouduin hieman lyhentämään eilistä kristalliketjua koska siten sain molemmat asettumaan paremmin. Värit ovat kuvassa hieman pielessä, mutta siitä näkee hyvin miten koru asettuu kaulalle. Nämä kristallit ovat väriä indicolite, sinertävän vihertävää, tai miten sitä nyt kuvailisi. Hankittuna on vielä vihreitä ja tumman liloja, mutta en ole vielä päättänyt teenkö niistä lisäkappaleita vai hommaanko jotain muuta väriä. Joku harmahtava voisi olla kiva. Tai fuksia.
- -
Tänään viimeistelin korun. Jouduin hieman lyhentämään eilistä kristalliketjua koska siten sain molemmat asettumaan paremmin. Värit ovat kuvassa hieman pielessä, mutta siitä näkee hyvin miten koru asettuu kaulalle. Nämä kristallit ovat väriä indicolite, sinertävän vihertävää, tai miten sitä nyt kuvailisi. Hankittuna on vielä vihreitä ja tumman liloja, mutta en ole vielä päättänyt teenkö niistä lisäkappaleita vai hommaanko jotain muuta väriä. Joku harmahtava voisi olla kiva. Tai fuksia.
Today I finished the piece. I had to shorten the piece I made yesterday by one bead for I wanted to get some space between the chains. The colours are a bit off on the photo, but you can see how the necklace looks from it. The crystals I used are of indicolite-colour, somewhat bluish greenish colour. Hard to describe, I'll have to try to take some better photos. I have still some green and dark violet crystals but I'm not sure if I'll make some extra pieces out of them for this or if I'll get some other colour. Some greyish colour might be nice. Or fuchsia.
- -
Jotta nyt ei mentäisi ihan näpertelylinjalle, niin loppuun hieman neulomistakin. Varastoissa oli yksi yksinäinen kartio tumman sinistä Colourmartin silkki-kashmiria ja siitä tuli pieni huivi. Halusin kokeilla hieman kaarevampaa kolmiohuivia, ja aika kivasti se onnistui. Väri on tietenkin taas sellainen, että siitä ei saa kunnon kuvia, mutta jahka saan huivin pestyä ja pingoitettua niin voisin kuvata sitä ulkona.
- -
Jotta nyt ei mentäisi ihan näpertelylinjalle, niin loppuun hieman neulomistakin. Varastoissa oli yksi yksinäinen kartio tumman sinistä Colourmartin silkki-kashmiria ja siitä tuli pieni huivi. Halusin kokeilla hieman kaarevampaa kolmiohuivia, ja aika kivasti se onnistui. Väri on tietenkin taas sellainen, että siitä ei saa kunnon kuvia, mutta jahka saan huivin pestyä ja pingoitettua niin voisin kuvata sitä ulkona.
So as not to go completely into another tangent, here's some knitting to finish. I had a lone cone of Colourmart silk-cashmere and I wanted to do something out of it. There wasn't that much yardage on the cone, but I managed to knit this small scarf. I wanted to try a crescent-shaped shawl, and it seems to have worked out fine. The colour is of course hard to photograph, but after I've washed and blocked this I'll go outside to take some photos and we'll see if they turn out better.