30.12.04

Mitä tein joululomalla - What I did during my christmas holidays

Peruskoulussa, siis ainakin kuudenteen luokkaan, jollei kauemminkin, joka syksy piti kirjoittaa aine otsikolla "mitä tein kesälomalla". Noh, mitä sitä nyt teki: pelmusi ulkona, leikki kavereitten kanssa, nukkui myöhään, luki kirjoja, joskus käytiin sukuloimassa. Siinäpä se. Mutta kun ongelma oli, että tuo ei kelvannut, piti runoilla kaksi sivua aiheesta. Jokasyksyinen kärsimys. Mutta verestetäänpä nyt vuoden viimeisen blogimerkinnän kunniaksi vanhoja muistoja. Siis: mitä tein joululomalla.

- -

In school, at least up to sixth grade, maybe longer, each autumn we had to write an essay of the subject "what I did on my summer holidays". Well, what did I do: ran around outdoors, played with friends, slept late, read books and sometimes visited some relatives. That's about it. But the problem was that that wasn't enough, it was supposed to be about two pages long. I was suffering every autumn basically. But in honour of my last blog entry of this year I thought I'd take a trip down to memory lane. So: what I did while on christmas holidays.

- -

Aloitin lomanvieton jo tiistaina 21.12 puoliltapäivin. Suuntasin silloin ystäväni Lotan kanssa Porvooseen. Mielessä oli käynti Tekstiiliteollisuuden Lankatalossa, mutta mokoma oli suljettu tiistaisin (ja ei, en tarkistanut asiaa etukäteen mutta kuvittelin että joulun alla...) siispä piti tyytyä vain Brunbergin tehtaanmyymälään. Toki pääsin yhteen lankakauppaan Porvoossakin, nimittäin Porvoon Kirjonta Puodissa. Lankaa en tuolta ostanut, vain sukkapuikot. Kolusimme ahkerasti vanhan kaupungin pikku kauppoja ja kävimme kahvila Helmessä nauttimassa kakkua teen kera. Viehättävä kahvila tosiaan! Pitäisi täällä Helsingissäkin olla moisia.

Porvoosta jatkoin sitten eteenpäin, Kotkaan vanhempien luokse. Kaiken äidin kyyditsemisen keskellä ehdin käydä tutkimassa myös parin Kotkalaisen lankakaupan valikoimat: Lanka ja käsityöliike Riitta & Terttu ky (Kirkkokatu 19) ja Ompelukoneliike Nousiainen ky (Kotkankatu 14, Ziina mainitsi tästä). Tuo ensinnämainittu oli enemmänkin kunnon lankakauppa, siellä oli ainakin Tekstiiliteollisuuden maahantuomia lankoja mutta mitään ei tarttunut mukaan vaikka joistakin puuvillalangoista oli 20%:n ale. Tosin Kristelin sukissaan onnistuneesti käyttämä Sandnes Smart vähän houkuttelikin. Nousiainen ky oli aika mielenkiintoinen paikka. Pieni kauppa täynnä kaikenlaista mahdollista. Enemmän se on ompeluliike, eli ompelutarvikkeita löytyy koneista lähtien. Nappivalikoima on kuulemma todella hyvä (näin kommentoivat myyjät, itse en siihen tutustunut) mutta löytyy sieltä seinällinen lankojakin. Lankavalikoima on suoraan sanottuna omituinen. Tuntuu että on ostettu jäännöseriä sieltä ja täältä ja niitä sitten myydään. En suinkaan valita asiasta, huomautanhan vaan. Löytyy siis vanhaa Rondaa, Novitaa ja mitä lie. Ikkunassa killui ihastuttavia 80-luvun lopun- 90-luvun alun Novitan ja Rondon pitkävyyhtisiä mohairlankoja. Täältä tein löytöjä: ostin 500g Novitan Jamaica-lankaa (jota ei ole myyty ainakaan 5 vuoteen), väriä olisi ehkä tumma laventelinsininen ja kuvassakin näkyvät groovyt puikot, metalliväriä pinkkiä ja sinistä. Tuonne kannattaa mennä penkomaan jos sinnepäin sattuu.


Kuva löydöstäni: Novita Jamaica-lankaa ja groovyt puikot.




- -

(Above a picture of my find: Novita Jamaica yarn and groovy needles)

I started my holidays around noon on 21st December. Then I went to Porvoo with my friend Lotta. I wanted to visit Tekstiiliteollisuus (sorry, only Finnish pages) store there, but they were closed on Tuesdays (and no, I did not check before, I just assumed that it would be open). So I had to do with Brunberg's factory shop. Though I did manage to find one yarn store in Porvoo (Porvoon Kirjonta Puoti) I only bought one pair of dpns there. We visited many of the small shops in the old town and had cake and tea at the cafe Helmi. Such a charming cafe! I wish we had one like it in Helsinki too.

From Porvoo I continued straight to Kotka to visit my parents. And amongst all the chauffering I did for my mom I managed to visit two yarn stores:
Lanka ja käsityöliike Riitta & Terttu ky (Kirkkokatu 19) ja Ompelukoneliike Nousiainen ky (Kotkankatu 14). The former sold at least some yarns the Tekstiiliteollisuus imports and maybe something they don't. Anyway, I did not buy anything from there although this one shade of Sandnes Smart did catch my eye. However, the latter store was much more interesting. They are more focused in sewing, so all kinds of sewing supplies from sewing machines can be found there. They do sell yarn too, though the selection is most peculiar. It seems that they have dug out these sold-out yarns somewhere. You can find very old Novita yarns there and some others I haven't even heard about. In the window was a charming display of some very old (from late 80's, early 90's) mohair yarns. Here I did buy something: Novita Jamaica (hasn't been sold in at least five years) in...well...dark lavendel I guess, and some groovy needles (also seen in the picture) in metallic pink and blue. Definitely worth a visit if you ever get in the neighbourhood.

- -


Joulu tuli ja meni ja sain ihan mukavia lahjoja. Tässä niistä yksi, neulova Gromit seurassaan Porvoon-löytöni, Sammakkoprinssi.

- -

Christmas came and went and I got some nice presents. Here is one of them, knitting Gromit with my Porvoo-purchase, the Frog Prince.



Sain eilen Marjutilta tilaamani Tallinnanlangat, mutta ei makeaa mahan täydeltä, siispä kuva niistä myöhemmin. Toivotan kaikille lukijoilleni hyvää uuttavuotta!

- -

I got yesterday the yarn Marjut brought me from Tallinn, but I think you've seen enough pictures for one time, so more of them later. I wish you all a happy new year!

27.12.04

Sukkamania - Sock mania

Tässä uusin työni, kyllä, se on taas, yllätys, yllätys...sukka. Itseraidoittuvasta langasta sekin ja nyt on vuorossa Regia sukkalanka jonka sain Ullan pikkujouluissa lahjaksi. Tämä ei ole ehkä ihan yhtä hauskaa kuin aikaisemmin kutomani langat, koska tuo kuviokohta on aika vaalea, kuten kuvastakin näkyy. Vaaleaa harmaata valkoisella pohjalla. Tämä on eilisen tuotokseni. Olisin varmaan saanut hyvän matkaa toistakin tehtyä, mutta purin kantapään kahdesti koska se ei ollut hyvä (en vieläkään ole siihen oikein tyytyväinen mutta saa kelvata) ja kärjen purin kerran koska siitä tuli liian pitkä (ei kannata kutoa sukkaa metrossa kun ei voi sovittaa sitä jalkaan).



Here is my latest work and yes, it is again, surprise, surprise...a sock. And the yarn is self-striping again, this time Regia sock yarn that I got as a present at Ulla's chrismas party. This is not quite as fun as the previous yarns since the pattern-section is quite light as can be seen from the photo. Light grey on white. This I managed to do yesterday. I could have done a bit more, but I had to frog the heel twice because it wasn't right (and I still don't like it but I decided I can live with it) and the toe once since the sock was too long (not a good idea to knit in the metro if you can't try the sock on).

- -

Ja voitte ehkä ihmetellä, että mistä äkillinen innostukseni itseraidoittuviin sukkalankoihin. Noh...selitys on yksinkertainen (tai ehkä ei), niitä vaan on kerääntynyt nurkkiin. Ja kun olen joululomalla, ei pikku pääni jaksa paneutua mihinkään monimutkaiseen. Sukathan nyt syntyvät vähän niinkuin itsestään, ainakin itselle. Vielä on jäljellä kokeilematta Fortissima Colorin Mexico-sukkalanka, mutta sen ehkä jätän vähän myöhemmäksi. Lupasin tehdä niistä sukat äidilleni, mutta totta puhuakseni sukkainnostukseni osoittaa laantumisen merkkejä. Sitäpaitsi vasen etusormeni alkaa kärsiä terävistä sukkapuikoista (sukat on neulottu 2mm:n puikoilla, kaikki paitsi Opal).

- -

And you may wonder where my sudden enthusiasm towards self-striping sock yarns comes from. Well...the explanation is a simple one (or maybe not), they just have appeared from somewhere. And since I'm on holiday, my small head can't cope with anything complicated. Socks almost knit themselves, at least if I'm knitting for myself. I still have left to try Fortissima Colori Mexico-yarn, but maybe I'll leave that for a bit later. I promised to make socks from that to my mother, but to tell the truth my sockmania seems to be fading. Besides my left forefinger starts to show signs of wear because of the sharp needles (I've been knitting all except the Opal with 2mm needles).

- -

Ja jotta kaikki ei menisi päin sukkia, tässä vielä toinen (ja samalla viimeinen) neulomani lahja. Huivi Funny-langasta. Samasta langastahan tein itsellenikin huivin aiemmin. Siitä tuli mielestäni vähän liian löysä, joten tein tämän huivin pienemmillä puikoilla (4.5mm) ja koska pidän leveistä huiveista, laitoin tähän vähän päälle 40 silmukkaa. Mielestäni siitä tuli aika kiva, ja lahjansaajakin oli mielissään. T'ähän päättyy siis joululahjaesittely, mutta sukkalangoista ette valitettavasti vieläkään pääse eroon.



To prove that I'm not trying to bore you with socks, I'll present another (and the last) knitted present I made. A scarf made of Funny yarn. I made one for myself too previously. And I think that it was a bit too loosely knit so I made this with smaller needles (4.5mm) and because I like wide scarves, I made it with a bit over 40 stitches wide. I think it came out quite good and the recipient was pleased also. Thus endeth the christmas present presentation, but you still can't get rid of the sock yarns.


26.12.04

Täällä taas - Back again

Ensimmäiseksi haluaisin kiittää kaikkia joulutoivotuksista, ja toivottavasti teilläkin oli hauska joulu!

No nyt on kinkkua ja muuta syöty ja lahjoja saatu ja tehty kaikkea jouluista (kuten lumilyhtyjä). Ja raskaan aherruksen vastapainoksi tarvitsin helppoja hupeja, joten kudoin...kyllä, taas sukat. Tällä kertaa jätin hurmaavat jalkani pois kuvasta ja tarjoan teille vain parin sukkia. Olkaa hyvä, lankana on On Linen Supersocke 100 Sierra effekt, jota ostin käydessäni Tallinnassa viimeksi.

- -

First of all I'd like to thank all who wished me a merry christmas and I hope you had one too!

Well, I've eaten ham and stuff and got presents and did all things christmasy (like snowlanterns). And to compensate all my heavy work I decided to keep my amusements light so I knitted...yes, another pair of socks. This time I left my charming feet out of the picture and offer you just the pair of socks. Here you are, and the yarn this time is On Line Supersocke 100 Sierra effekt, which I bought from Tallinn the last time I was there.



Ja sitten seuraa normaali arviointiosuus: myöskin hauska neuloa, ja raitakuvioiden suuri lukumäärä teki neulomisen seuraamisesta kiinnostavan. Valitusosuus seuraa tässä: en tiedä näkeekö kuvasta kauhean hyvin, mutta kärjet eivät ole samanlaiset! Toisessa on himpun verran valko-mustaa osuutta, toisessa sitä ei ole. Ja kyllä, voin vakuuttaa, ne ovat samanpituiset (sukat siis).

Niinan tuomio Supersocke-langalle: kivempaa kuin Opal, mutta yhtäkaikki itseraidoittuvaa. Eikä hienoinen erhe raitaosuudessa tehnyt positiivista vaikutusta.

- -

And next follows the normal review section: also nice to knit, and the great amount of stripey sections made knitting interesting. And here comes the gripe: I don't know if you can see it clearly from the picture, but the toes are not similar! In one of them there is a small amount of white-black section at the toes, not so in the other one. And yes, I can assure you they are the same length (the socks I mean).

Niina's verdict on Supersocke yarn: nicer than Opal, but all the same self-striping. And the slight mistake in the stripy section didn't make a positive impression.

- -

Taisin muuten luvata, että joulun jälkeen esittelen teille tekemiäni lahjoja. No, ei niitä suuri määrä ollut, mutta tässä ensimmäinen: raidallinen kaulaliina ja siihen sopiva pipo. Valittelen kuvan kirkkaita värejä, se on salaman syytä. Värit ovat todellisuudessa paljon hillitympiä. Mutta valitettavasti en löytänyt tarpeeksi päivänvaloa kuvaamiseen ennenkuin lahjat piti paketoida (tietysti lahjanluovutuspäivänä paistoi aurinko täydeltä terältä). Mutta kaverini piti lahjoista, samoin kuin yksi hänen kissoistaan. Lupasinkin neuloa kissalle oman liinan.



I believe I promised to show you what I knitted as presents after christmas. Well, there weren't so many of those but here's the first: striped scarf and a matching hat. I apologize for the garish colours, it's the flashlight. In reality the colours are much more muted. But unfortunately I didn't find enough natural light to aid my picturetaking before I had to wrap them up (and of course the day I gave my frend her present the sun was shining very brightly). But my friend liked her presents and apparently so did one of her cats. I promised to knit him a small scarf of his own.

21.12.04

Nauttikaa joulusta - Enjoy your Christmas

Miksikö minä jo nyt toivottelen hyvää joulua? No, syy on yksinkertainen: karkaan joululaitumille tänään puolenpäivän aikoihin ja samalla alkaa nettipimentoni. Palailen blogimaailmaan joskus viikon kuluttua tai ehkä vähän aikaisemminkin. Eli siis, pitäkää hauskaa ja älkää stressatko liikaa loppuviikosta.

Ja on minulla hieman neulontauutisiakin: aloitin uuden sukan (kyllä, taas). Ja se onpi tässä kuvassa (On Line Supersocke). Kaiken sen valituksen jälkeen...taas se neuloo itseraidoittuvasta sukkalangasta! Kyllä, täytyy tunnustaa, niihin tulee himo!

- -

Why am I wishing you merry Christmas already? Well, there's a simple reason to that: I'm off to enjoy my holidays today around noon and at the same time I'm going to be away from the net. I'll be back in the land of blog sometime in a week or so, maybe a bit earlier. So, have fun and try not to stress too much.

And I do have some knitting news: I started another sock (yes, again). And it can be found in this picture (On Line Supersocke). After all that complaining...she's knitting with self-striping yarn again! Yes, I have to admit, you get addicted to them!



19.12.04

Ja sitten oli kaksi - And then there were two

Sukkaa siis. Ja tässä ne ovat:

- -

Socks I mean. And here they are:



Ja sitten vähän taustatietoa...lanka on Opal Magic Orange. Tästä olin ja olen lukenut sen verran mairittelevia arvosteluja, että pitihän sitä päästä itsekin kokeilemaan. Tämä on peräisin getknitted.com:sta koska tietääkseni tätä lankaa ei myydä Suomessa. Mitäpä tästä nyt sanoisin...noh, meinasin kirjoittaa pidemmältikin arvostelua, mutta jätetään se toiseen paikkaan. Siis itseraidoittuvasta sukkalangasta on kyse, jos ette jo arvannut. Ihan näpsäkästihän tuosta sukat tulee, vaikka onkin tosi ohutta lankaa (itse pidän vähän paksummasta sukkalangasta, kuten olen varmaan jo maininnutkin). En kyllä pitänyt siitä, että langassa on siellä täällä mustia pilkkuja (kuvassa näkyy esim. oikean jalan sukassa lähellä kärkeä olevassa tumma oranssi-vaalea oranssi-raidassa). Mielestäni se tekee vähän epäsiistin vaikutelman, sillai, "neuloinpa tästä raitasukat, mutta tökin mustalla tussilla vähän ylimääräisiä pilkkuja"-tyyliin.

Niinan tuomio Opal-langalle: onhan se ihan kivaa, mutta en oikein ymmärrä mistä kauhea kohkaus.

- -

And then some background information...the yarn is Opal Magic Orange. I had and have read many good reviews of this yarn that I had to try it for myself. This comes from getknitted.com, because for my knowledge they don't sell this anywhere in Finland. What to say...well, I was going to write a bit longer review, but I thought to save it for another place. Anyway, it is a self-patterning yarn, in case you haven't figured that out yet. And it knits up quickly even though it is pretty thin (and I prefer a bit thicker sock yarn as I believe I've already mentioned). What I didn't like about it was that there's these small black dots here and there (in the picture you can see a couple near the toes in that dark orange-light orange stripe section). In my opinion it creates a bit sloppy impression in "I knitted a pair of striped socks but I used a black marker to put in a little extra dots"-style.

Niina's verdict on Opal yarn: well, it's nice but I don't see what all the fuss is about.

- -

Meillä on ollut tässä parin päivän nettipimento, kun nettiliittymä vaihtoi palveluntarjoajaa ja piuhakin vaihtui suuremmaksi (meillä on nyt full rate-ADSL, jee) ja sitten sitä piti konffata ja sillai (minä olen vain käyttäjä täällä). Siis minä en päässyt bloggaamaan. Mutta tällä välillä sain postissa kirjan Tap-Dancing Lizard: 337 Fanciful Charts for the Adventurous Knitter. Pelkkiä mallikuvioita, ja kuten kansikuvakin sanoo, kyseessä ei suinkaan ole normaaleja "lumihiutale ja sydän"-malleja vaan valikoima on aika laaja, kissoista ja koirista itämaisiin lohikäärmeisiin. Mielessä on V-aukkoinen neule jossa on valkoinen kuvio mustalla pohjalla ja kirjassa oleva yksisarvinen on tällä hetkellä aika vahvoilla. Tosin ensin pitäisi hoitaa pikku juttuja alta pois, kuten kelttiketjun koristama kietaisupusero...



We've had to do without the net for a couple of days at home because we've changed the service provider and also the type of the connection (now we have a full-rate ADSL, yay!). And then there was some configuring to be done etc (I'm just a user here). But during that time I got some mail: Tap-Dancing Lizard: 337 Fanciful Charts for the Adventurous Knitter. All charts, and as you may already guess from the cover, it certainly isn't your average "star and heart"-type charts. The selection is wide, from cats and dogs to eastern dragons. I have in mind something with a v-neck, white figure on black. And there's this unicorn in the above book that tickles my fancy. But first there's something to be taken care of, like the wraparound sweater with celtic chain...


14.12.04

Kortteja - Cards

Tässäpä sitä nyt sitten on, sunnuntain ja maanantain satoa: joulukortteja (klikkauksella suuremmaksi). Kaikenkaikkiaan olen niihin aika tyytyväinen - jotkut ovat vähän tavallisempia, jotkut ovat mielestäni tosi kivoja, mutta kaikki ovat erilaisia. Ja käsintehtyjä. Nyt vaan kortit postiin!



Here they are, the things I was working on Sunday and Monday evening: christmas cards (click for a bigger picture). All in all I'm pretty pleased with them - some are a bit more ordinary, some I think are really nice but there's not among them two alike. And they are all hand made. So all that is left is to post them!

13.12.04

Orjatyövoimaa - Slave labour

Valitettavasti minulla ei ole ollut laumaa tonttuja komennettavana, orjatyön olen joutunut tekemään ihan itse. Mitä nyt on tapahtunut sitten viimekirjoittelun...firman pikkujoulut olivat perjantaina. Las Vegas teema, eli siis uhkapeliä, taikurishow, dragshow ja muuta pientä ohjelmaa. Minulla oli ihan mukavaa, vaikka pelipöytiä olisi voinutkin olla enemmän. On se ihmeellistä miten se pelaaminen on jännää vaikka ei rahasta ollutkaan kyse. Lauantaina lehmäilin sitten muiden mukana Itäkeskuksessa (minulle on kerrottu, että ihmistungoksessa ilmeeni muistuttaa erehdyttävästi vauhkon lehmän katsetta). Joululahjaostokset olivat vuorossa. Onneksi olen innokas listojen tekijä, joten sain melkein kaikki ostokset suoritettua sen kummemmin vauhkoontumatta. Pahin on siis jo ohi!

Ja sitten siihen orjatyöpuoleen...joululahjoja on neulottu parit ja niistä ei sen enempää vielä, ties vaikka vastaanottajat lukisivat blogiani. Itselleni aloitin paria tälle, vihdoinkin. Sitten muistin kauhukseni että joulukortit pitää lähettää viimeistään 15. pvä jos haluaa lähettää ne halvemmalla, joten siinähän se sunnuntai ja tämä ilta rattoisasti menikin - joulukorttiaskarrellessa. Mutta nyt on koossa 15 erilaista korttia, ja niistä voi nähdä vilauksen huomenna jahka siivoan jälkeni ja asettelen kortit jotenkin kasaan että niistä saa kuvan. Että näin täällä, pajalla.

- -

Unfortunately I haven't had a pack/herd/whatever of elves to command, I've had to do all the slave labour myself. But what has happened since I've written last. Let me see...the company christmas party was on Friday. The theme was Las Vegas, so there was gambling, a magician, a drag show and stuff like that. I had fun even though there could have been a bit more game tables. It's a funny thing how fun and exciting gambling still can be even though real money was not involved. On Saturday I was doing a cow impression in this big shopping center in Helsinki (I've been told that when I'm in the middle of a crowd the look in my eyes resembles that of a panicked cow). Meaning christmas shopping. Fortunately I'm fond of lists so I managed to do my shopping without too much panicking. So the worst is now over.

And then to the slave labour part...I've knitted a couple of presents, but that's all you're going to read about them at this time because who knows, the recipients might actually read my blog. As for me, I've started a pair for this, finally. And then to my horror I remembered that the christmas cards should be sent out by 15th the latest if I want to make use of the cheaper postage rates. So that took care of most of Sunday and Monday evening as well, but I'm now a proud owner of 15 different hand made cards and you can see a peek of them tomorrow. I just have to clean after myself a bit and arrange the cards so that they are presentable. So that's all from the sweatshop.


7.12.04

Postia - Post

Nämä odottivat minua kiltisti postissa viime viikon lopusta asti. Vasta tänään ehdin hakemaan. Ja minun kärsivällisyydelläni se on saavutus, sillä olen ilmeisesti perinyt isäni ranskalaiset hermot (ja se, mistä hän ne sitten on saanut on mysteeri, sillä suomalaisempaa saa hakea). Mutta tämä paljastui kun nykersin paketin auki (miksi ne teipit on aina niin tiukasti kiinni että niitä saa oikein tosissaan leikellä?). Valitettavasti vain kaksi päällimmäistä on minulle: Folk Art Designs for Counted Cross-Stitch and Other Needlecrafts ja sen alla pilkottaa Celtic Charted Designs jonka ostin itselleni lainattuani sitä ensin Marjutilta. Alla löytyy sitten joululahjoja äidilleni, mallikirjoja. Kaikki Dover Publications-tuotantoa.



This is what has been waiting for me at the post office since the end of last week. I just today found time to go and pick them up. And with my patience it sure was an effort since I've seem to have inherited my dad's French nerves (and how he ended up with such is another issue entirely since he's as Finn as we come). And why do they always have to stick so much tape in those packages that you really have to work for it? Anyway, only the two on top are for me: Folk Art Designs for Counted Cross-Stitch and Other Needlecrafts and below it peeking is Celtic Charted Designs which I bought for myself after I had borrowed Marjut's one. And below those are christmas presents for my mom, some pattern books for (hopefully) china painting. All are published by Dover Publications.

- -

Neulontarintamalla on nyt hiljaista. Tai ei varsinaisesti, mutta sillä tapaa että kuvia ei tule kun neulon joululahjoja. Joulun jälkeen niistä sitten enemmän. Mutta enköhän ehdi omianikin aina välissä neulomaan. Niistä vaan on jotenkin tylsä ottaa kuvia: tässä etuosa, tässä etuosa + 10cm jne. Tylsäääää! Mieluummin esittelen valmiita töitäni. En vain ole kovin vauhdikas neuloja, pahoittelen.

- -

It's quiet on the knitting front. Well, not actually quiet as such, just that there will be no pictures since I'm knitting presents. After christmas then. But I think I'll have time to knit something for myself in between. It's just so boring to take pictures of them: here's the front, here's the front +10 cm etc. Boooring! I'll much rather show finished works. I'm just not that quick of a knitter. Sorry.

6.12.04

Terveisiä Kotkasta - Greetings from Kotka

Tulinpa vähän aikaa sitten kotiin vietettyäni viikonloppua Kotkassa. Lankakauppoihin en ehtinyt, koska lähdimme sinne vasta lauantaina ja kaupat olivat jo kiinni saapuessamme perille. Kävin kuitenkin tutustumassa pikaisesti paikallisen Robin Hood-kaupan valikoimat. Siellä oli vain Novitan lankoja, mutta normaalien 7-veljesten ja Nalle-lankojen seasta bongasin hieman Linnea-lankaa (50% pellavaa, 50% puuvillaa). En muista mokomaa lankaa nähneeni aikaisemmin, mutta minulla onkin sellainen parin-kolmen vuoden suuruinen aukko Novita-tietoudessani. Ehkä lankaa myytiin silloin. Mutta kuitenkin...mieleni teki lankaa, mutta kun mustaa oli vain 500g ja toinen väri oli todella epämiellyttävä ruskean ja vihreän yhdistelmä jätin sen sitten kauppaan. Kuitenkaan en olisi keksinyt mitä tuolla määrällä olisin tehnyt, kun vyötteen mukaan M-kokoiseen pitkähihaiseen paitaan olisi tarvinnut 750g.

Ostimme kuitenkin em. kaupasta kissalle rottinkisen kopan, jota se ensinäkemältä pelkäsi (meidän rohkea!)...mutta on se jo nyt pari tuntia sitä ihmeteltyään onnistunut käymään siellä sisälläkin. Ehkä se siitä!

- -

Came back from Kotka a short while ago after spending a weekend there. I didn't have time to visit local yarn stores since we got there Saturday afternoon after all the small shops had closed. But I managed to briefly check out the loca Robin Hood-store (to you foreigners, it's one of those stores that sell everyhting from underwear to garden supplies...some of it is good and some of it is pure rubbish but sometimes you can make good deals there). It only sells Novita-brand yarns but amongst all the current yarns like Nalle etc. I found a yarn called Linnea (50% linen, 50% cotton). I haven't come across it before but then again I have gaps in my Novita yarn knowledge. Needless to say it was an older yarn. I thought about buying it in black but they only had 500g of it and according to the belt you needed 750g for long-sleeved sweater in size M. They did have it in another colour but since it was an amazingly unpleasant shade of brownish green I left all of it in the store.

However, we bought a wowen basket for our cat there...which she was afraid of when she saw it. But after a couple of hours she was brave enough to venture inside it so there's still hope.

- -

Ja onhan minulla jotain näytettävääkin! Juhlapusero saajansa (eli äitini) yllä:

Tuskin sentään laitan ohjetta minnekään, koska ei se nyt ihan nappiin mennyt. Jouduin virkkaamaan pari kerrosta kauluksen ympäri koska se oli kuulemma liian avonainen. Mutta on se sentään ensimmäinen kokonaan itse suunnittelemani pusero, joten saavutus sinänsä. Hyvä minä! Jei!




I do have something to show you! Above is the finished party thing modelled by the recipient (ie. my mother).

I doubt that I'll publish the pattern anywhere, since it wasn't quite 100% successful. I had to crochet a couple of rounds around the neck since I was told it was too wide. But it was the first sweater I have designed from scratch. So an accomplishment in itself. Yay me!

And here's another thing I'd like to show you. I brought back some flower bulbs from Madeira to my mother and amongs them was this orchid bulb (my mother has a thing for orchids). Now it has started to grow (a small stub in the lower left) and hopefully some day it will flower too. I'm looking forward to it since from the size of the bulb it will be a really bad-ass orchid. It's about the size of an egg that has been stretched to 1.5 times its length. And we deduced it to be a cymbid.



Ja toinen näytettävä on yllä. Kun kävin Madeiralta toin äidilleni tuliaisiksi erilaisia kukkasipuleita ja yksi niistä oli tämä orkidean mukula (äitini pitää orkideoista). Nyt se on alkanut kasvaa (vasemmalla alhaalla on pieni nökö). Odotan mielenkiinnolla mitä siitä tulee, koska mukulan koosta päätellen se ei ole mikään miniorkidea. Kooltaan se on vähän niinkuin kananmuna joka on venytetty pituudestaan puolitoistakertaiseksi. Päättelimme kirjoja tutkimalla että se on kymbidia.

3.12.04

Juhlien jälkeen - After the party

Juu, eipä tässä kauheasti ole ehtinyt neuloa kun on ollut kaikenlaista puuhaa...eilen käytiin viinikurssilla ja tänään oli työpaikan saunailta. Ja huomenna on olutkerhon pikkujoulu (juu, olen myös Roban Vaahtovaakkujen hallituksessa vaikka en kauheasti oluesta pidäkään). Lähinnä olen neulonut joululahjoja, jota en täällä esittele, ehkä sitten joulun jälkeen. Yksi joululahjan saaja tietää jo saavansa kaulaliinan, mutta ei se silti tarkota sitä, että minun pitää siitä kuvia laitella tänne, näkee mokoma vielä minkälainen siitä tulee ja ehtii valittaa. Eihän se sovi. Kyllä sen lopputuloksen silti pitää olla yllätys vaikka värit onkin tiedossa.

Mutta sitten luin taas liikaa muiden blogeja ja arvosteluja ja tilasin kuin tilasinkin Stitch'n'bitch nationin. Niin! Syytän teitä kaikkia muita, joita en tähän linkitä, mutta kyllä tiedätte ketä te olette! (Ja samalla tilasin Buffyn kauden kuusi).

Ja sitten muutin blogilistaa. Uusia suomalaisia blogeja tulee vaan siiihen tahtiin, että en tahdo pysyä mukana, siispä linkitän sivulle, jossa ne ovat hyvin ajantasalla. Hoitakoon joku muu sen päivityksen :-)

- -

Yes, haven't been able to knit much, been busy...yesterday was wine course and today was work stuff (with sauna and booze). And tomorrow (sorry, it's today already) is beer club's christmas party (and I don't even like beer that much). Mostly I've knitted christmas presents which I wont' show here at this point although one recipient knows she's getting a scarf but it still doesn't mean that I have to post the picture shere yet. It will still be a surprise what the scarf will actually be like.

But then I read too much other blogs and ordered Stitch'n'bitch nation from amazon.com. Yes! I blame you all! You know who you are! (And at the same time I ordered Buffy season six).

Oh, and I've changed the blog listing to just one link so far. Finnish knitblogs...well, there's so much of them recently that I haven't been able to keep up. And so I decided to just link to a page where somebody else does the work :-)