Tulipa tässä mieleeni että en ole esitellytkään näitä innovaatioitani. Syntyvaiheet olivat monimuotoisia ja välillä hankaliakin, mutta koko homma lähti siitä että teki mieleni jotain kivaa säilytyspaikkaa lankojen vyötteille ja langanpätkille (mistä sitä muuten muistaa mitä lankaa se oli jossei langanpätkästä?). Mietin siinä sitten erinäisiä kansiovaihtoehtoja ja tulipa sitten mieleeni kirjansidontaa harrastavan ystäväni ja siitä se idea sitten tuli. Ja tuli kolme kappaletta kirjasia valmiiksikin. Nämä siis.
It occurred to me that I haven't shown you these, my innovations, yet. The phases up to the finished product were numerous and sometimes difficult but the whole thing started when I was in need of a convenient way to store my yarn labels and samples (how else would you remember which yarn was witch if you didn't save a piece of the yarn?). I hade vague ideas of folders and plastic pockets but I happened to remember that a friend of mine binds books as a hobby. And now I have three of these.
- -
Nämä ovat kirjasia, päällystetty eri materiaaliella, yksi jopa kankaalla. (Jos nyt en mainitse tähän minkä firman kankaalla kun kerran joku oli saanut kitinää mm. siitä että oli käytetty paperisia serviettejä askarteluun). Sisältä löytyy sivuja (haa, omaperäistä!) ja joka aukeamalta yksi tällainen paperipussi. Pussiin on sitten kätevä piiloittaa lankanyssykkä ja vyöte ja viereen mahtuu tarinaa siitä mitä tällä langalla on tehty ja mistä ohje mahdollisesti on peräisin tai muuta mukavaa asiaankuuluvaa tai -kuulumatonta tietoa. Kai tuohon voisi viereiselle sivulle vaikka valokuvankin lätkäistä jos olisi paperikuvia harrastavaa tyyppiä (minä en ole). Dokumentointitilaa riittää siis hyväksi aikaa, mutta minä saamaton en vain ole vielä saanut laitetuksi mitään yhteenkään taskuun. On kai joku "mikä nyt olisi tarpeeksi arvokas ensimmäiseksi talteenlaitettavaksi"-syndrooma. Mutta ei kun vaan itseään niskasta kiinni ja käyttämään, sitä vartenhan ne halusinkin.
- -
Nämä ovat kirjasia, päällystetty eri materiaaliella, yksi jopa kankaalla. (Jos nyt en mainitse tähän minkä firman kankaalla kun kerran joku oli saanut kitinää mm. siitä että oli käytetty paperisia serviettejä askarteluun). Sisältä löytyy sivuja (haa, omaperäistä!) ja joka aukeamalta yksi tällainen paperipussi. Pussiin on sitten kätevä piiloittaa lankanyssykkä ja vyöte ja viereen mahtuu tarinaa siitä mitä tällä langalla on tehty ja mistä ohje mahdollisesti on peräisin tai muuta mukavaa asiaankuuluvaa tai -kuulumatonta tietoa. Kai tuohon voisi viereiselle sivulle vaikka valokuvankin lätkäistä jos olisi paperikuvia harrastavaa tyyppiä (minä en ole). Dokumentointitilaa riittää siis hyväksi aikaa, mutta minä saamaton en vain ole vielä saanut laitetuksi mitään yhteenkään taskuun. On kai joku "mikä nyt olisi tarpeeksi arvokas ensimmäiseksi talteenlaitettavaksi"-syndrooma. Mutta ei kun vaan itseään niskasta kiinni ja käyttämään, sitä vartenhan ne halusinkin.
These are books or albums, covered with different materials (one is even fabric). Inside you can find pages (well, isn't that original?) on on every spread there is a small envelope or pocket if you prefer. It's ever so handy to store a piece of the yarn and label inside the pocket. And on the side there is space to write relevant (or irrelevant) information about what it was used in and where the pattern can be found and things like that. I guess that one oculd even put a photo on the opposite page if one was of the type to fool around with paper photos (this one is not). Those three provide me with storage space for quite a while but I haven't been able to store anything yet. I guess I'm suffering from "oh, what is superb enough to be the first one to be stored"-syndrome. Better just stop such things and get to it.