27.3.05

Muistojen tiellä - A trip down the memory lane

Ensin hieman vastauksia edellisen postaukseni kommentteihin: kiitoksia kehuista, ne ovat aina mukavia :-) Ja toiseksi, en tiedä näkyykö ohjetta ikinä Ullassa...en nimittäin tiedä osaanko kirjoittaa sen paperille, se vaan jotenkin kasvoi. Ja kaula-aukon ympärillä on nyt jokunen kerros 1o, 1n-ribbiä. Takaosa nimittäin tahtoi kietyä ikävästi koko ajan joten ei ollut muuta keinoa.

Mutta se siitä. Miksikö otsikko on muistojen tiellä? No, vietin pari päivää Kotkassa vanhempieni luona ja onnistuin käymään siinä sivussa jo aikaisemmin mainitsemassani Kotkalaisessa lankakaupassa, Ompelukoneliike Nousiainen Ky:ssä. Ja niinkuin nimikin jo sanoo, ei kyseessä ole pelkkä lankakauppa vaan pääartikkeli on kyllä ompelukoneet ja kaikki ompeluun liittyvä tilpehööri. Toki liikkeestä löytyy myös matonkuteita, huovutusvillaa ja niin, lankaa. Siitä lankavalikoimasta voisikin puhua pidemmän aikaa, mutta yksinkertaisesti sanottuna se on erikoinen. Mukana on Novitan Raita-lanka ja Regian sukkalanka uudesta päästä ja en edes osaa arvata kuinka vanhoja vanhimmat langat ovat. Myönnän kyllä että suurimmasta osasta lankoja en ollut aikaisemmin edes kuullutkaan. Tiesitteko, että Novitalla on joskus ollut lankaa nimeltä Came, jossa on ollut 90% Shetlannin villaa ja 10% kamelinkarvaa? Mutta oli siellä tutumpiakin, kuten Novita Cottonellaa. Ja mitkä hinnat! Suurin osa noista vanhoista langoista oli 1.5 euroa/50g kerä. Eihän tuolla hinnalla taida saada lankaa edes Novitan tehtaanmyymälästä. Ja kaikesta suitsutuksesta huolimatta onnistuin ostamaan lankaa vain lahjaksi...eli Neulova Ystäväni, sittenhän näet!

- -

So why is the title A trip down the memory lane? Well, I spent a couple of days in Kotka with my parents. And while there I managed to go to a yarn shop in Kotka. And it is not just a yarn shop, their main article is sewing machines and anything connected with sewing (not so much fabrics though). There is also the thing you make rugs out of (my English is sorely lacking here, but you know, the cottony rope-like thingy that you make rugs out of with looms), felting wool and yes, yarn. And here comes the meaning of the title since the selection is, well, to put it gently, odd. But in a good way. There is new yarns like Novita Raita (a sock yarn with even stripes) and Regia sock and the old ones, I can't even guess how old the oldest are. Most of them I haven't even heard of. I didn't even know that finnish yarn maker Novita made a yarn called Came that was 90% Shetland wool and 10% camel hair. And the prices! Most of the old yarns were 1.5 euros/50g ball. I don't think you can get yarn at that price even at the Novita factory shop. And after all this raving I managed to buy yarn only as a gift.

- -

Yritin myös neuloa Kotkassa. Otin mukaan Rowan Calmeria (väri night sky) ja puikot ja kirjasen nimeltä Calmer Collection. Iskin silmäni malliin nimeltä Cloud. Ajanpuuttesta johtuen ehdin ottaa mukaan vain kirjasen sanoman puikkokoon, eli 5mm. Tähän vaikutti osaltaan se, että olin niin tyytyväinen Maxwellin mallista ja tiheyteni sopi ohjeen tiheyteen täydellisesti, että ajattelin kaikkien Rowanin ohjeiden olevan yhtä hyviä. Mutta...vaikka Calmer Collection kirjanen onkin ihana ja Kim Hargreavesin mallit näyttävät kaikki kivoilta, on minulla silti hieman hampaankolossa ko. opuksesta. Siis...tutustuttuani tarkemmin Calmerin vyötteeseen suositellaan siinä puikkokokoa 4.5mm jotta saataisiin sopiva tiheys 10mmx10mm (21krs ja 30s) niin kirjasessa suositellaan saman tuloksen aikaansaamiseksi 5mm:n puikkoja. Siis onko tässä ristiriita vaiko eikö? Mutta minulla on kuitenkin ongelma tiheyteni kanssa. 5mm:n puikoilla saan aikaan 19s ja 28krs. Sitten siirryin 4.5mm:n puikkoihin (ostettuani ne ensin, huom! olin siis vielä Kotkassa tässä pisteessä) sain aikaan 20s ja 30krs. Noh, eikun pienempiin puikkoihin (nyt olin jo takaisin Espoossa). 4mm:n puikoilla pääsin tulokseen 21s ja 32 krs. Tässä vaiheessa teki mieli istua nurkkaan ja tunkea sormet korviin ja hyräillä hiljaa itsekseni. Siis höh! Kaikki kunnia Calmerille, sitä on todella miellyttävä neuloa, mutta en voi silti yhtyä kansainvälisten neulojien ylistyskuoroon ja laulaa Calmerin ylistystä. Minä en ainakaan pääse ohjeessa annettuun tiheyteen sitten millään ilveellä. Mikä siis eteen? Jospa vaikka pesisin näytteeni ja katsoisin mitä sitten tapahtuu, eli kutistuuko lanka vai ei. Muuten taidan suosiolla ottaa nuo 4.5mm:n puikot kun ohjeet on kirjoitettu rivimittaan, ja tehdä hieman pienemmän koon. Ei oo helppoa, ei. Ja miksi kaikista muista malleista näkee paljon paremmin miltä ne näyttävät paitsi Cloudista? Malli istuu niin lysyssä että neuletakki voisi olla ihan hyvin minimittainen eikä kuvasta näkisi mitään...

- -

I also tried to knit while in Kotka. I took along Rowan Calmer (colour night sky), needles and a booklet called the Calmer Collection. I've got my eye on Cloud. Due to time constrictions I only managed to grab along the needles the booklet suggested, namely 5mm. In part I was influenced by my satisfaction with the pattern of Maxwell, my gauge was spot on, and I though that other Rowan patterns would be good also. But...even though the Calmer Collection booklet is very nice and I do like the look of the patterns that Kim Hargreaves makes, I was a bit less than pleased with the booklet all in all. I mean, once I got better acquainted with the yarn and the booklet I noticed that while the yarn wrapping suggests 4.5mm needles to get the correct gauge for 10mmx10mm (21sts, 30 rows) the booklet suggests 5mm needles to get to the same conclusion. So is there a discrepancy or not? I, however, do have a problem with my gauge. With the recommended 5mm needles I manage to get 19s and 28rows to 10mm. Then I switched to 4.5mm needles after I had bought them (note, at this time I was still in Kotka) and I got 20s and 30rows. Then I tried 4mm (didn't have to buy them since I was back in Espoo) and got 21s and 32 rows. At this point I got an overwhelming urge to go sit in the corner and stick my fingers in my ears and hum quietly to myself. Blah, I say! No offense to Calmer, it is really pleasant to knit, but I still can't join the international knitters choir and sing my praises to Calmer. I can't make the required gauge to save my life. So what is a knitter to do? I thought I'd try to wetting my samples and seeing what happens. Otherwise I think I'll take the 4.5mm needles and make a smaller size. It's not easy, nope. And why is there better pictures of all the patterns besides Cloud? The model sits so hunched that the cardi could be way short and I wouldn't notice anything...


24.3.05

Melkein valmis - Almost finished

Olen koko viikon kärsinyt yleisestä PLÄÄH-olosta ja olenkin vain löhönnyt sängyssä iltaisin ja lukenut kirjoja. Jossain suuren plään ja vähän pienemmän plään välissä sain neulottua pikkupuseron tähän kuntoon. Ja kah, sehän sopii kuin käsine! Tosin en oikein omista kauhean hyvin sopivia käsineitä joten ehkä se ei ollut kaikkein paras vertaus. Mutta kuitenkin, sopivan kokoinen siis. Kaula-aukko on vielä viimeistelemättä ja langanpätkät vaativat päättelyä. Aloitin eilen neulomaan 1x1-ribbiä kauluksen reunaan mutta poimin liian vähän silmukoita joten se kinnasi ja purin sen pois. En tosin tiedä...minusta kauluksen koko on nyt hyvä, mutta ihan tämmöiseksikään en sitä voi jättää koska reunat menevät hiukan rullalle takana. Ehkä voisin vaan virkata siihen kerroksen reunaan?

Tarkemmat tiedot:
Malli: minun, ihan minun (hahaa!)
Lanka: Lana Grossa Merino Superfein, menekki noin 275g
Puikot: liian pienet (3mm)

Detailed information:
Pattern: Mine, all mine! (mwahahaa!)
Yarn: Lana Grossa Merino Superfein about 275g
Needles: too small (3mm)


I've been suffering with a case of general blaah-ness all week and have done almost nothing in the evenings except lying in bed and reading. But between a big blaah and a small blaah I've managed to get my small top into above condition. And what do you know, it fits like a glove! Although I do not own gloves with such a great fit so maybe this was not a good comparison. Anyway, it fits. The neck is unfinished and I need to weave in the yarn ends. Yesterday I started doing 1x1 rib on the neck edges, but I picked up too few stitches so it bunched unflatteringly and I ripped it. But I kind of like the size and shape of the neck now but I can't leave it at that since the edge curls a bit on the back. Maybe I should just crochet a round on the edge?

20.3.05

Hmph!

Hello kieltäytyy yhteistyöstä. Ei siis kuvia tänään. Noh, ei mulla mitään kovin ihmeellistä olisikaan ollut, kuva pikkupuseron etenemisestä ja lähikuva pinnasta (kun kerran lupasin ottaa parempia kuvia). Hitaasti tulee puseroa. Ohutta lankaa ja koko homma pyöröllä, hidastahan se. Mutta olen jo päässyt siihen vaiheeseen että pystyin sovittamaan puseroa ilman että puikoilta karkasi kovin montaa silmukkaa. Vähän pahoin pelkään että puserosta tulee lyhyt vaikka mallin mukaan sitä olenkin tehnyt. Mutta se nyt ei ole onneksi ylitsepääsemätön ongelma (toivottavasti). Mietin sitä sitten jahka siihen vaiheeseen joskus pääsen.

- -

Hello is refusing to co-operate so no pictures today. Well, I did not have anything so special to show, just a progress picture of the top and a closeup of the surface (since I promised better pictures last time). The top is progressing but slowly. Thin yarn and the whole thing on circulars, it's slow let me tell you. But I've reached the stage where I could try it on without dropping too many stitches off the needles. I fear that it'll be on the short side even though I've had a model to work with. But that's not too big of an obstacle (I hope).

- -

Sainpa minäkin uuden Novita-lehden, perjantaina. Ja, noh, mitä siitä nyt sanoisi...olihan siinä jokunen ihan toteuttamiskelpoinen malli. Kovasti oli empirelinjaa ja toppeja ja narubikinejä, mutta mitäpä sitä kesänumerolta muuta odottaisikaan. Hassuja olivat mielestäni ne bikiniviritelmät...en voi kun ihmetellä että mitenköhän ihania ne ovat märkinä. Vai onkohan tarkoitus vain patsastella rannalla ne päällä? Kaikenkaikkiaan kuitenkin aika laimea ilmestys.

- -

I got the new Novita-magazine too (Finnish knit magazine) on Friday. And, well, what could I say about it...there were some doable patterns. Lots of empire waists and small tops and bikinis, but what could you expect from a summer issue. I thought the bikini thingies were funny...I can't but wonder what they are like when wet. Or is the idea just to be seen on the beach in them? All in all not a very memorable magazine.

- -

Mutta on sitä muutakin tullut tehtyä viikonloppuna paitsi neulottua, kävin nimittäin joogan intensiivikurssilla. Se oli sivananda-koulukuntaan kuuluvaa voimajoogaa. Näinpä kuntoklubillani ilmoituksen ja ajattelin että voihan tuotakin kokeilla. Kurssia oli kaksi tuntia sekä lauantaina ja sunnuntaina. Yllättävän rankkaa puuhaa, lauantain jälkeen oli useampia lihaksia kipeänä, jopa sellaisista paikoista mitä en olisi osannut odottaa. Mutta ihan hauskaa...jospa sitä kävisi vaikka joogatunneillakin tässä vielä.

- -

But I have done other things besides knitting this weekend namely yoga. I saw an ad at my healt club about inensive yoga class and I decided to try that. It was some kind of power yoga, of sivananda school. Two hours both days, on Saturday and Sunday. Surprisingly strenuous excercise, after Saturday I had several sore muscles even in places I would have not thought. But quite fun...maybe I'll take up yoga classes as well.




17.3.05

Uusimpia hankintoja - Latest acquisitions

Keskeneräisten töiden paraati täällä senkun jatkuu. Mitään ei ole valmistunut ja hamsterikuukausikin loppui jo (enkä ole vielä ostanut yhtään uutta lankaa). En siis saanut epätoivon vimmallakaan neulomaani pikkupuseroa valmiiksi. Viikonlopun sain neulottua aika kivasti, mutta sitten alkoivatkin vaikeudet: punttisalilla piti käydä maanantaina, tiistaina oli Leppävaaratapaaminen (siellä sain sentään hihat tehtyä), keskiviikkona piti käydä ystävän kanssa kaljalla ja kuuntelemassa Dublin-opastusta (Dublin kutsuu talvilomalla huhtikuun alussa) ja tänäänkin piti käydä ystävän kanssa nauttimassa teetä ja leivoksia (Mmmmm....leivoksia....mmmm). Neulominen on siis jäänyt hieman taka-alalle, mutta kyllä se siitä.

- -

The parade of unfinished knits here at Knitter's block continues. Nothing is finished and the yarn diet month is over (and I haven't bought any new yarn yet). I did not manage to finish my small top even with all the desperate knitting I did. I managed to knit all weekend quite nicely, but then the troubles started: Monday I had to go to the gym, Tuesday was the Leppävaara knit-meet (though I did manage to knit the sleeves there), Wednesday I met a friend over some beers and Dublin advice (Dublin calls on my winter holiday, the beginning of April) and today I met another friend over some tea and cakes (Mmmm....cakes...mmmm). So knitting has not been a priority in my life this week, but I have managed to get something done.

- -

Ja tässä se mitä olen tehnyt. Ja kyllä, kuva on huono, mutta miten ihmeessä sitä voi saada hyvän kuvan pyöröneuleena neulotusta puserosta? Olen hiukan kainalonkohdan yläpuolella, eli olen liittänyt hihat vartaloon ja aloitellut raglankavennuksia. Malli mukailee siis olemassaolevaa kaupasta ostettua silkki/cashmirtoppia (lankasnobius on muuttunut yleissnobiudeksi nähtävästi). Pusero on hieman muotoiltu ja siihen tulee raglanhihat ja neulon sen pyörönä ilman sauman saumaa. Lanka on jo aiemminkin mainittu Lana Grossan Merino superfein, puikot 3mm (argh! Olisi pitänyt järkevästi valita jotain paksumpaa jotta olisin saanut jotain valmista ennen lankahamstereiden loppua). Kuvassa eivät värit kovin hyvin näy, mutta se on nyt niin muodikasta pätkävärjättyä väreinä mm. lemmikinsininen, punaoranssi, fuksianpunainen ja harmaa. Vihreää löytyy myös ja tummaa lilaa. Eli siis paljon erilaisia värejä. Lopputulos on kuitenkin yllättävän mukava. Yritän ottaa viikonloppuna vähän parempia kuvia.



Above is the something I've managed to do. And yes, the picture is not good but how can you get a good picture from a top knitted on circular needles? I'm slightly above the armpit point meaning that I've joined the sleeve to the body and have started the raglan decreases. The model is somewhat similar to an existing store-bought silk/cashmere top (yarn snobism has apparently widened to general snobism). The top is slightly fitted and there will be raglan sleeves and I'm knitting it with circular needles and it will be completely seamless. The yarn I'm using is the previously mentioned Lana Grossa Merino superfein, needles 3mm (argh, I should have chosen something thicker so that I could have finished it before the end of stash reduction month but apparently I wasn't smart enough). The colours are not very clear in the picture but the yarn is ah, so fashionable multicolour yarn, with colours like sky blue, reddish orange, dark fuchsia and grey. There's also green and dark lilac. So lots of different colours. The result is surprisingly nice though. I'll try to get better pictures during the weekend.

- -

Jos siis kerran en ole ostanut lisää lankaa, niin mitä uusia hankintoja olen siis tehnyt? Neulekirjoja tietysti! Näitä tilailin hamsterikuukauden aikana kun sitä ei ollut kielletty ;-) Osa on vielä matkalla, mutta ensimmäinen saapui tänään: Montse Stanleyn Knitter's Handbook. Kyseessä on aika tuhti opus, sisällysluetteloineen kaikkineen peräti 319 sivua. Ja niinkuin nimi sanookin, kyseessä on lähdeteos. Täältä löytyy neuvoa monenlaiseen kavennukseen, levennykseen, silmukoiden luontiin jne. Olen vasta hiukan selaillut opusta, mutta kiinnostavan näköinen kirja.



So if I haven't bought any new yarn what are the promised new acquisitions then? Why knitting books of course. These I ordered during the stash reduction month since that wasn't forbidden ;-) Some of them are still on the way but the first one I got today, the one above: Knitter's Handbook by Montse Stanley. It's a pretty heavy volume, index and all included a total of 319 pages. And as the name already mentiones it's more of a reference book. How-to book for all kinds of increases, decreases etc. I've only just glanced at it but it seems quite interesting.

- -

Ja vaikka en normaalisti paljon päivän tapahtumia täällä kommentoikaan niin kyllä täytyy ihmetellä päivän kolarisumaa. Kaikilla Helsingin sisääntuloväylillä kolisi enemmän tai vähemmän ja uskomattomat yli 400 autoa oli osallisena ketjukolareissa. Siis uskomatonta, ajatelkaa mikä määrä! Ikävämpää on vielä se, että kolme ihmistä kuoli turmissa. Täytyy kyllä ihmetellä että miten moinen on mahdollista. Mielestäni keli ei nyt niin huono aamulla ollut, kyllähän sitä lunta tuprutti ja näkyvyys oli paikoitellen huono, mutta silti. Ei se mikään lumimyrsky sentään ollut. Onko se sitten niin, että jotkut ihmiset eivät enää osaa sopeuttaa ajotapojaan vallitsevaan säähän ja pitää ajaa niin kovaa kuin kärrystä lähtee? Eihän tuommoiseen kyllä tarvita kuin muutama kämmeltäjä ja sitten käy noin. Hohhoh. Ei voi muuta sanoa.

- -

And although I don't normally much comment on current affairs here I have to wonder what has happened in Helsinki today. All major incoming roads were more or less blocked because of car crashes and accidents and an astounding amount of over 400 cars were involved in these (and the major incoming roads can be counted with the fingers of a one hand) chain crashes. Can you believe of the amount? What's even more sad is that three people died in one of these accidents (the worst). I can't but wonder how that was possible. I don't think the weather whas particularly bad this morning, I mean sure it snowed and the visibility was a bit poor at times, but still. It wasn't a blizzard. Is it so that some people can't adjust their driving habits and speed to the prevailing weather anymore and they have to drive as fast as they can no matter what? You don't need many goofballs to cause an accident and then look what happens. Sigh.. Can't say more than that.


13.3.05

Epätoivoisia keinoja - Desperate measures

Hamsterikuukausi lähenee loppuaan (lopettamispäivä 15.3) ja yritän tässä vielä epätoivoisesti saada jotain valmiiksi. Maxwell parka joutui taas jäähylle, vaikka loppu on jo lähellä: vetoketju on ommeltu (huom. päätin ommella sen vain kiinni enkä jäänyt surffailemaan parasta tapaa tehdä se) ja toinen hiha on neulottu (pyöriön tein jo kolmannen kerran). Eli eiköhän se siitä. Ja viime kirjoituksessani mainostamani Tallinnanlangasta aloittamani neule on purettu. Joo-oh, siitä taisi tulla liian kapea kuitenkin. Siispä sekin pääsee takaisin marinoitumaan. Mutta mitä siis ryhdyin tekemään? Noh, nyt on vuorossa kaapissa olevaa puseroa mukaileva tekele Lana Grossan Merino Superfein-langasta (Tallinnanlöytöjä tämäkin). Tarkoituksena olisi saada aikaan lyhythihainen pikkupusero jonka voi sujauttaa vaikka jakun alle. Tarkoitus on hyvä, mutta toteutuksen kanssa voi käydä vähän niin ja näin. Nimittäin kaupassa oli lankaa vain 250g enkä ole ollenkaan varma riittääkö se. Nähtäväksi jää...ehkä siitä tulee sitten hihaton toppi.

- -

Yarn diet is getting closer to the end (ending date 15.3) and I'm desperately trying to get something finished before that. Poor Maxwell is on break again even though the end is near: the zipper is in place (note: I decided to just sew that on instead of surfing around the best way to do it) and the other sleeve is knitted (sleeve top was knitted three times). So it'll get there. And the Tallin wool thingy I wrote about in my last entry, well, it's frogged. Yeah, it was going to be too narrow. So that'll go back to the stash to wait for better times. But what am I doing now then? Well, now I'm trying to make something similar to an existing top from Lana Grossa Merino Superfein yarn (this is from Tallinn also). I'm trying to make a short-sleeved top that I can wear with a jacket or something. The spirit is willing but the yarn may be weak. They only had 250g of the yarn at the store and I'm not at all sure if it'll be enough. We'll see...maybe it'll be a sleeveless top then.


9.3.05

Aloituskuumetta - Startitis

Enpä ole vieläkään saanut Maxwellia valmiiksi (olen sentään päätellyt kaikki langanpäät ja tökkinyt vetoketjun paikoilleen nuppineuloilla) mutta uutta pitäisi aloittaa. Kaivelin eilen lankavarastoani ja mietiskelin. Nythän olisi oivallinen aika aloittaa kevätneuleet, jotta olisi jotain kivaa päällepantavaa kun vihdoinkin rupeaa lämpenemään. Just joo. Eipä paljon puuvillaneuleet innosta kun tänäänkin meinasin palelluttaa nenäni ulkosalla (-11C ja tuulta). Eipä innostanut eilenkään, ja niinpä kouraan tarttui Tallinnasta ostamani 100% villalanka.

- -

I still haven't finished Maxwell (though I have weaved in all the ends and pinned the zipper on) but I have an acute case of the startitis. I dug around in my stasth yesterday and pondered. Now would be an ideal time to start spring knits so that I'd have something nice to wear when it finally starts to warmp up. Yeah, right. Not very inspiring when even this morning I almost managed to freeze my nose outside (-11c and windy). And I wasn't too inspired yesterday either, so I grabbed the 100% wool yarn I bought from Tallinn.

- -

Siinä on aivan ihanat värit! Ja aivan hirveästi kerittävää! Minulla oli tätä 2 vyyhtiä, noin 250g kappale. Joista toinen on tässä, tästä näkee värit hyvin.

- -

It has so beautiful colours! And so lot of yarn to wind into a ball! I had this two skeins, about 250g apiece. One of which is here, to better see the colours.



Ja toinen on tässä, kerittynä kauniiksi keskeltäpurkautuvaksi keräksi. Tai no, voiko tuota hirvitystä edes keräksi tituleerata, ehkä möhkö olisi parempi (huomatkaa kuvaan mittasuhteiden vuoksi otettu tulitikkurasia).

- -

And the other one is here, all wound up into a lovely center-pull ball. Well, if the monster can be even called a ball, maybe a blimp would be better (note the match box in the picture, included for reference purposes only).



Ja täytyy sanoa, että kyllä kesti tuo keriminen. Jossain vaiheessa kaipasin kyllä kovasti jotain mekaanista vimpaletta omien käsien ja polvien tilalle. Mutta loppu hyvin, kaikki hyvin. Nyt on puikoilla jo noin viisi senttiä resoria. Lanka on vähän karheaa, ei kauhean vahvaa ja se on aika rasvaista. Olen aloitellut uudesta Moda-lehdestä neuletakkia (malli 10 jos jollain on lehti). Lankahan ei tietenkään suostu istumaan haluttuun tiheyteen (enkä halua pienentää puikkokokoa, se on jo nyt 2.5mm) ja niinpä vähän luovasti sovelsin silmukkamääriä. Ja pahasti näyttää siltä että hieman leveämpi sittenkin...ääk, ei kait tästä purkuhommiin tarvitse ruveta? Taidanpa miettiä sitä vähän ja sillävälin ommella Maxwell-paran vetoketjun.

- -

And I must say that it took a long while to get the skein into a ball. At some point I had a great longing for some kind of mechanical thingy to do the job instead of my own hands and knees. But all's well that ends well. Now I've got about 5cm of rib on my needles. The yarn is a bit rough, not very strong and it is quite greasy. I've started a cardigan from a Finnish magazine called Moda. The yarn won't abide to any gauge demands of course (and I do not want to go down needle sizes anymore since I'm already down to 2.5mm) and so I did some creative size-adjustment. And it does begin to seem like it should be a bit more wider...gasp, I hope I don't have to go all rippy? I think I'll think on that a bit more and while I'm thinking sew the zipper on poor Maxwell.

6.3.05

Valmista - Finished

Pitkästä aikaa on jotain valmista: Vintage Velvet. Lankaa meni ne neljä kerää Cash Irohaa mitä minulla oli (kerät olivatkin 40g eikä 50 kuten luulin). Parasta huivissa on mielestäni se, että siinä ei ole oikeastaan oikeaa tai nurjaa puolta, vaan molemmat puolet ovat kutakuinkin samanlaisia. No, identtisiähän niistä nyt ei millään saa, mutta tarpeeksi lähelle kuitenkin. Minusta huivin pitää olla sellainen, että sitä voi käyttää mitenpäin vaan, ja tämä on sellainen. Huivi tarvitsee vielä jonkinlaista käsittelyä, höyrytystä tms. En ole vielä päättänyt.



Something finished for a change: Vintage Velvet from Scarf Style. It took all the Cash Iroha I had, namely four skeins (the skeins were 40g each instead of the 50 I thought). The best about this scarf in my opinion is that is doesn't really have a right or wrong side but both sides are almost the same. Well, it's impossible to make them completely identical, but they're close anyway. I think a scarf should be so that you don't have to worry about how you put it on and this is like that. It still needs some kind of blocking, just haven't decided what yet.


5.3.05

Ne on ne madot - It's them worms

Eilen oli Helsinki-tapaaminen. Ajattelin että eihän siellä mitään lankaa hiplata, kun on dieettikuukausi ja kaikkea, mutta hah, kuinka väärässä sitä voikaan ihminen olla. Sitähän siellä juuri tehtiin, hiplattiin lankaa...juoruamisen ja neulomisen ohessa ;-) Jokatapauksessa saldo oli positiivinen: Päivikki toi minulle Wetterhoffin Silvian/Silvillan lankakartan. Huom. en siis saanut lankaa, ainoastaan lankakartan, dieettini siis pitää. Suomen ensimmäinen Interweave Knits oli myöskin saapunut Akateemiseen (tähän ei siis lueta ihmisten henk. koht. tilaamia kappaleita) ja yksi sun toinen lähtikin hieman "ajoissa kotiin"...Akateemisen kirjakaupan kautta. Minäkin kävin hakemassa kappaleen. En tiedä neulonko siitä mitään, mutta pitäähän sitä ostaa että sitä myytäisiin täällä jatkossakin!

- -

Yesterday was Helsinki meet. I thought that there would be no yarn to fondle there, since it's diet month and all but hah, how wrong can a human being be. That's just what we did, fondled yarn...amongst all the talking and knitting ;-) Anyway the result was positive: Päivikki brought me Wetterhoff's Silvia/Silvilla yarn samples. Note: I did not get any yarn, just the samples, my diet still holds. The first issue of Interviewe Knits in Finland had also arrived at Akateeeminen kirjakauppa (this does not include private orders) and there were more than one who "left home early"...via bookshop. I also went to collect my piece. I don't know if I'll ever knit anything from that, but I just bought it so that it'll be available in the future also!

- -

Ja neulominen sitten...Explosion huivi on noin 99.9% valmis mutta vielä töissä (päättelykerroksesta tuli liian tiukka, joten se pitää tehdä uudestaan). Tässäpä teille kuva huivista ja minusta (onpa vaikeaa saada itsestään otettua kuvia).

- -

And as for the knits...the Explosion scarf is about 99.9% done but still at work (the cast-off was too tight so has to be done again). Here's a picture of the scarf and me (boy, is it had to try to take a photo of yourself).



Strategiset mitat
  • lanka Adriafil Explosion (myydään myös Plymouth Explosion nimellä)
  • silmukoita 34 (ja välillä 33 tai 35, mutta en stressannut tästä liikaa)
  • puikot 5.5
  • lankaa meni: en ole vielä ihan varma, mutta viidennestä kerästä jäi vähän
- -

Strategic measurements:
  • yarn Adriafil Explosion (also sold as Plymouth Explosion)
  • stitches 34 (and sometimes 33 and 35, I wasn't too bothered about that)
  • needles 5.5mm
  • amount of yarn: not sure atm, but I had a little left of the fifth ball

1.3.05

Huivi taas - Scarf again




Ja mitäpä sitä sanoisin Cash Irohasta. Noh, lankaa on mukava neuloa ja värikin on aivan ihana (sävy 88, ametisti). Lanka on sellaista vaihtelevaa, välillä löyhiä kohtia. Kait se on tyyliseikka, mutta kun kohtasin tämän, en ollutkaan enää kovin huvittunut. Mielestäni tuo möykky on jo vähän turhan suuri neulottavaksi mukaan. En ihan olisi odottanut moista tuon hintaisesta langasta.

- -

And what to tell about Cash Iroha. Well, the yarn is nice to knit and the colour is absolutely lovely (shade 88, amethyst). The yarn is sort of variable, loosely spinned parts here and there. I guess it's a style thing, but when I encountered this I wasn't so amused anymore. I think that lump is a bit too big to knit into the scarf. I would not have expected something like that in a yarn that price.



Mutta mitäpä kuuluu muille neulomuksille, Maxwellille ja Explosion-huiville? No, räjähdys hauskuuttaa minua vieläkin töissä, ja vaati hiukan purkamista. Totesin että saan lämpöhalvauksen jos yritän kietoa sitä useampaa kertaa kaulani ympärille (ja sitäpaitsi pää häviää moiseen paksuuteen kokonaan) joten siitä pitää tulla reikähuivi (ts. siihen tulee reikä mistä tökkään toisen pään läpi). Siispä se vaati purkamista noin kerän verran. Ja sivuhuomautuksena: sitä on todella pirullista purkaa muutamaa kerrosta enempää. En suosittele! Mutta homma etenee. Ja Maxwell on jäähyllä. Olin viikonloppuna muissa maisemissa joten Maxwell ei edennyt. Pyrin saamaan sen valmiiksi tällä viikolla, ostinhan jo vetoketjunkin!

- -

But what about my other knittings, Maxwell and Explosion scarf? Well, explosion keeps things interesting at work still and it demanded a bit of frogging. I came to the conclusion that I'd die of a heat stroke if I was to try to wrap it around my neck more than once (and besides I would have lost my head amongst all that fluffyness) so it needs to become a keyhole scarf and had to be frogged about a ball's worth. And as a note: it's really difficult to rip more than a couple of rounds. I do not recommend! But it's coming along. And Maxwell is resting. I was away during the weekend so Maxwell didn't proceed at all. But I'm planning on finishing it this week, because I already bought a zipper and all!