31.12.08

Vuosikatsaus - The yearly inventory

On taas aika pistää vuosi pakettiin ja katsoa mitä on saanut aikaan. Viime vuonna listalta löytyi 14 kohtaa, toivottavasti tänä vuonna menisi yli! Siispä, mitäpä tässä on saanut aikaan vuoden mittaan.

Aikajärjestyksessä ja blogilinkeillä:

  1. Kirjoneulehihapaita. - tämä pääosin -07 puolella
  2. Hilja-liivi - tosin tämänkin aloitin jo vuonna -07
  3. Kashmir-Bainbridge - tämä taitaa olla ensimmäinen kokonaan -08 tehty työ
  4. Kämmekkäät, edellisen kaveriksi
  5. Baby Bornille Hippiasu, housut, paita ja takki - lasketaanko nämä kaikki erillisiksi töiksi?
  6. Kirjoneuleliivi - tosin tämäkin aloitettiin jo -07
  7. Nälkävuosi-huivi - onko tämä nyt sitten virallisesti valmis kun siitä puuttuu vielä hapsut?
  8. Wannabe-huivi - tämä meni lahjaksi
  9. Sateenkaarijakku - lahjaksi tämäkin
  10. Kukkasillaan-sukat
  11. Bainbridge 2 - hukkuneen tilalle
  12. Kämmekkäät - edellisen pariksi
  13. Birk-mekko
  14. Skeleton Scarf - ihana kashmirhuivi
  15. Lacy Kerchief Scarf
  16. Esmeralda - tässä meni aikaa kun oli lankakriisi, enkä ole muuten vieläkään löytänyt kadonnutta kerää
  17. Kelso Lace Cardigan
  18. Revontuli
  19. Cirrocumulus-setti - jos tämä nyt olisi yksi kokonaisuus
  20. Kierre-kämmekkäät (ja samassa parempi kuva Kukkasillaan-sukista)
  21. Nuken tilkkupeitto - tässä käytin röyhkeästi hyväksi tehtyjä mallitilkkuja
  22. Less is More -kauluri

Ja sama kuvana.


It is time to say good bye to last year and take a knit inventory. Last year I had managed to make 14 things, hopefully I'll do better this year. Well, on with the show - what's in the picture?

In chronological order and with blog entry links:
  1. Fair-isle sleeved sweater. Though this was made mainly in year -07 but was finished -08
  2. Hilja-vest - I started this too in -07
  3. Cashmire-Bainbridge - I think this is the first one made entirely in -08
  4. Fingerless mittens, to go with the previous one
  5. For a Baby Born a hippy outfit, trousers, vest and a jacket - is this counted as one or several items?
  6. Fair-isle vesi - started this in -07 too
  7. Nälkävuosi-scarfi - can this be considered as finished for it's still missing the fringe?
  8. Wannabe-scarf- this was a gift
  9. Rainbow-jacket - gift too
  10. Kukkasillaan-socks
  11. Bainbridge 2 - to replace a lost one
  12. Fingerless gloves - to go with the Bainbridge
  13. Birk-dress
  14. Skeleton Scarf - a lovely cashmere scarf
  15. Lacy Kerchief Scarf
  16. Esmeralda - this took some time for I had a case of a missing ball of yarn, and I still haven't found it
  17. Kelso Lace Cardigan
  18. Revontuli
  19. Cirrocumulus-set - counted this as one, and not for me either
  20. Kierre-fingerless gloves
  21. A blanket for a doll - used up some of my gauge swatches
  22. Less is More -cowl
- -

Kaikenkaikkiaan 22 kohtaa, jos nukenvaatteet lasketaan yhdeksi. Huiveja on valmistunut runsaasti, kuusi varsinaista huiviksi luokiteltavaa ja jokunen kauluri. Mutta, löin viime vuoden numeron komeasti, hyvä minä! Uuden vuoden lupaukseksi voisi ottaa tavoitteen vajentaa villapaitalankavarastoa.

Hyvää alkanutta vuotta kaikille!

- -

All in all 22 entries, if the doll clothes are counted as one lump. Scarf I made plenty, six proper ones and a few cowls and such. But, I beat my last year's amount nicely. Yay me! This year I'll try to make more sweaters.

And a happy new year to you all!

30.12.08

Nojoo

Pääsin eroon ketutuksestani ja olen neuloskellut pari riviä Icarusta purkamisen jälkeen. Mutta jos nyt ei lanka riitä niin pilkon mokoman saksilla sentin palasiksi ja hautaan metsään. Nih!

Vihreä näyttää olevan päivän sana täällä nykyisin. Tässä komeilee valmistunut Less is More-kauluri ja Kierre-kämmekkäät ovat todistamassa sitä että hyvin ne sopivat yhteen, vaikka eri langasta ovatkin. Kauluriin käytin vyyhdin Hand Maiden Fine Yarns Casbah Sockia (miksi ne laittavat aina moisia sanahirviöitä langoille?) ja sitä voisin neuloa toistekin, vaikka hieman pätkärääkättyjä vastaan nykyisin olenkin. Oli se vaan niin ihanaa neuloa.


I got over my irritation and have re-knitted a few lines of Icarus. But if I run out of yarn again I will take a pair of scissors and cut the darn thing up and bury it in a forest somewhere. So there!

Green seems to be the colour here these days. Here I have the finished Less is More-cowl and Kierre-fingerless gloves are there just to show that they do go quite well together even though they are not made of the same yarn. I made the cowl out of Hand Maiden Fine Yarn Casbah Sock (why, oh why, do they give such horrible names to yarns?) and I might do something else with it too though I am a bit agains variegated yarns these days. It was such a delight to knit with.

- -

Ja pätkävärjätyistä mainiten...tässä on sitä itseään, kunnon pätkärääkättyä. Colinette Cadenza, ostettu syksyn messuilta Halvalla. Mikäs siinä, kiva neuloa, vaikka hieman värjääkin. Mallin kanssa oli pähkäilemistä, kun ei siitä oikein sileää voi tehdä kun tulee niitä läikkiä. Päädyin sitten yhteen Debbie Blissin malliin. Valmiina nyt selkäkappale ja toinen etukappaleista, eiköhän se tästä. Kun vaan muistaisi pysytellä erossa moisista. Vika on vaan siinä, että sitä käyttäytymistä ja mallin valinnan vaikeutta ei muista kun ihailee niitä kaikkia kauniita värejä vyyhdissä.

And speaking of variegated yarns. Here's one of them, Colinette Cadenza. I bought this from a fair last autumn for it was nice and cheap. Quite ok to knit with and seems nice and warm though the colour bleeds a bit. Had a bit of trouble choosing a pattern for I do not like what they usually do when knitting stockinette. So I picked one Debbie Bliss pattern and it does not look too bad. Back and one front piece finished so far. I just have to remember to keep away from variegated yarns. The trouble is that I never seem to remember how ugly they can be when I admire all the individual colours in a skein.

23.12.08

Feck!

Tiedättehän sen teorian, että jos pelkää että lanka ei riitä niin pitää neuloa vain nopeammin? No tässä tapauksessa se ei toiminut. Icaruksen reunapitsi, kerroksia jäljellä n. 24 ja lankaa jäljellä 17 metriä. Tämä yhtälö ei toimi.

You know the theory that if you're afraid you're going to run out of yarn you just have to knit faster? Well, in this case it didn't work. Edge lace of Icarus, knitting left about 24 rows and yarn left about 17 m. No solution for this equation.

- -

"Mutta", sanoo hän, "minullahan on Fleece Artist sukkalankaa väriä Moss, minähän voin jatkaa sillä". No ei, koska värit eivät ole ollenkaan samat.


"But", she says, "I have Fleece Artist Merino Sock in Moss, I can continue with that". Well no, for the two colours are not even remotely similar.

- -

Sitten seuraa muutamia rumia sanoja joita emme toista tässä ja merkitään paikka mihin asti pitää purkaa (yksi toisto vähemmän ennen reunaa) ...

Then follows a few chosen words and then the place to rip has to be marked (one less repeat for the body)...

- -

...ja kiskotaan puikot irti. Ainakin tästä näkee hyvin minkä kokoinen huivista olisi tullut ennen purkuoperaatiota. Tämän jälkeen huivi laitettiin lepäilemään ja aloitettiin jotain muuta. Että näin täältä.


...and off come the needles. At least it was easy to see what size the scarf would have been if the ripping didn't happen. After which the scarf was left in the waiting pile and something new was started. This is what happened here this time.

21.12.08

Vielä ehtii

Tehdä joululahjaksi tehdä vauvanukelle hippiasun Ullan jäsensivujen ohjeella. Hapsulangat hyötykäyttöön!


19.12.08

Lomalomaloma - Holidaydayday

Aloitin tänään joululomani nukkumalla kahteentoista. Tosin kaikista "jei, loma"-puheistani huolimatta mies herätti minut puoli yhdeksältä ja ihmetteli että enkö meinaa mennä töihin. En todellakaan. 2. päivä sitten vasta.

- -

I began my xmas holiday today by sleeping late and getting up at twelve. Though my husband had managed to not be aware of this and woke me up at half past nine to ask if I should be getting to work. No, not really. I won't go back there until January 2nd.

- -

Icarus on vihdoin edennyt tylsästä vaiheesta edes hieman mielenkiintoisempaan. Pääsin aloittamaan kaaviota 2 eilen, eli aloittelemaan reunan pitsikuviota. Hurraa sille. Ja ei, siitä ei todellakaan saa hyviä kuvia neulottaessa - niskasta aloitettavien huivien huono puoli.


I'm finally past the boring bit in Icarus for I started the second chart yesterday. It means that I began the lace edge. Hooray for that. And no, I really can't get any decent photos of it when it is on the needles - that's the trouble with scarves you start at the neck.

- -

Jätin virkkaukset syrjään hetkeksi ja otin tilkkuni hyötykäyttöön. Ystävän lapsen sängyssä havaittiin selvä peittopuute ja minulla ylimääräisiä tilkkuja niin katso: tilkkupeitto. Kuten kuvasta näkyy se nyt ei ole kovin täydellinen, mutta luulen että vastaanottaja ei siitä kauheasti välitä. En muista itse olleeni kovinkaan täydellisyyshakuinen neljävuotiaana. Ja tästähän voi aina parantaa, eikö? Kaapissa on vielä jokunen tilkku, eiköhän parin lankakokeilun jälkeen synny toinenkin peitto.

Tästä löytyy seuraavia lankoja: Novita Paloma, Sublime Organic Merinowool DK, Debbie Bliss Cathay, Hjertegarn Ribboo, Sirdar Snuggly Baby Bamboo, Fortissima Socka mit Polycolon, O-wool classic 2-ply ja hieman jotain tuntematonta vaaleansinistä lankaa, luulen että muinaista 7-veikkaa. Lisäksi reunustaan on virkattu pari kerrosta Novitan Luxus Cloudia. Hämmästelin itse tilkkuvalikoimani sinivoittoisuutta. Tästä jäi yli vielä pari sinistä - olen itse aina kuvitellut että lankavarastoni on pääasiassa punavoittoista. Mutta ei sitä täällä ole viime aikoina kauheasti neulottu. Tosin täytyy myöntää että neljä langoista on tullut testiin Ullaa varten, joten en ole itse päässyt vaikuttamaan värivalintaan.


I laid down my crochet for a while and took my swatches and made use of them. I discovered a lack of suitable bedding material for a doll's bed while visiting a friend of mine and I happen to have some extra swatches and lo: a blanket was made. As you can see from the above picture it's far from perfect but I think that won't matter too much. I seem to remember not being too concened with things being perfect at age four. And I can only do better next time - no? I still have a few swatches left over and after a couple of knits I may be able to do another one.

The yarns in this blankie are:
Novita Paloma, Sublime Organic Merinowool DK, Debbie Bliss Cathay, Hjertegarn Ribboo, Sirdar Snuggly Baby Bamboo, Fortissima Socka mit Polycolon, O-wool classic 2-ply and a bit of some unknown pale blue yarn which I think might be very old Novita 7-veljestä. I also crocheted the edging around it with Novita Luxus Cloud. I was a bit amazed how blue-green my selection was for I had some blue swatches that didn't make it this round. I've always been of the opinion that I buy too much red yarn but I obviously haven't knitted it lately. Though four of the yarns in the blanket came for testing, for Ulla, so I couldn't really choose the colour.

15.12.08

Sitä ja tätä - This and that

Pimeys ja kahdet pikkujoulut viikonlopussa ei kyllä houkuttele minua blogaamaan. Kun nukkuu hiukan pidempään niin tuntuu että se päivänvalo hujahtaa ohi hetkessä ja muutenkin on jotenkin niin harmaan sävyistä. Mutta kohtahan on talvipäivänseisaus, niin eiköhän se hyväksi muutu. Valoisaan päin sitten ainakin ollaan menossa.

- -

Darkness and two christmas parties in a weekend does not a very enthusiastic blogger make. When one wakes up slightly later it feels like the daylight is already over and all in all it's very grey at the moment. But soon we have the winter solstice and after that we're going towards lighter days.

- -

#neulonnalla (neulonta-aiheinen irc-kanava) oli taannoin tiskirättivaihto. Osallistuin siihen vaikka tiesin että neulonta-aika jää vähäiseksi kun deadline oli matkalta paluuta seuraava torstai. En oikein viitsinyt neuloa mitään etukäteen kun parit saimme tietää vasta kun olin jo matkalla. Mutta onneksi kahta tiskirättiä ei nyt niin kauaa neulo, vaikka toiseen pitikin ostaa lisää lankaa kun mielestäni minulla ei ollut tarpeeksi kirkkaita värejä puuvillaa kotosalla. Lähetin tilkut Liisille ja Tiinapiinalle ja sain rätit Marja V:ltä (tuo harmaa kuviollinen) ja Taluttimelta (musta pintaneuletta). En ole aiemmin tehnyt tai käyttänyt moisia ja ajattelin että tässäpä tulee ainakin kaksi käyttöön. Pitää testata miltä moiset tuntuvat.


On the Finnish knitting irc-channel we had a dishcloth swap. I took part in it even though I knew I would not have much time to knit for the pairs were given out while I was away and the deadline for sending was the Thursday after I got back. But luckily it does not take that long to knit two discloths even though I had to buy yarn for one for I did not have bright enough colours in cotton at home. I knit two - to Liisi and Tiinapiina - and received two, one from Marja V (the swirly one on top) and Talutin (the black one). These are my first discloth, both knitted and received. Have to take them into use and see how I feel about them.

- -

Perjantaina olivat firman pikkujoulut. Puitteet olivat hulppeat, olimme Finlandiatalossa, ruoka oli todella hyvää mutta pippalot aika tavanomaiset. Tuli hieman tanssittuakin mutta lähdin ajoissa kotiin. Lauantaina tuli sitten vietettyä aikaa kunnolla hyvässä porukassa, oli nimittäin Ullan pikkujoulut ja vuosikokous. Paikkana oli Stidilä ja siellä saunottiin, syötiin, juotiin ja laulottiinkin. Ja totta kai neulottiin! Sain lankaa lahjaksi, kaksi kerää oranssia Kidopale-mohairlankaa ja paketillisen suklaabanaaneita. Näen tulevaisuudessani oranssin pitsihuivin...


On Friday we had our company christmas party at Finlandia hall. Nice setting, but not that interesting party so I left quite early. Food was very good though. But on Saturday I was at home much later for then we had Ulla's christmas party and yearly meeting. The place was an old match factory and we ate, drank, sang a bit and of course knitted a lot. I got two skeins of orange Kidopale and some chocolate bananas as a present. I see an orange lacy scarf in the future...

- -

Itselläni on yksi pitsihuivi kesken, Icarus. Mutta se on siinä rasittavan tylsässä vaiheessa että vielä pitää lisätä noin 80 silmukkaa ennenkuin pääsee neulomaan reunusta. Tylsää. Laitoin sen hieman odottamaan ja rupesin virkkaamaan. Tämä oudonmallinen esine ei ole pussukka vaan siitä tulee vartalo. Päätä aloittelin useamman kerran mutta siinä on selvästi jotain vikaa. Silmukkamäärissä on jotain häikkää ja lisäykset eivät tunnu tulevan kohdalleen. Vikahan ei missään nimessä ole siinä etten tajuaisi ohjetta - olen nimittäin erinomaisen fiksu (minulla on paperikin siitä jossain). E-ehei. Kyllä se ohjeen vika on...ensi kerralla merkkaan kyllä lisäysten paikat tarkkaan. Kyllä tästä pitäisi vielä Hello Kitty saada.

I have one lacy scarf I'm knitting at the moment, Icarus that is. But it is in that really boring stage where I still have to add about 80 stitches before I can move on to the lace edging and it seems to last forever. So I put it aside for a bit and started crocheting a bit. This weird looking thing is not a pouch or a beehive for it is to be a body. I have had some trouble with the head for there is something iffy going on in the pattern. I never seem to be able to place the increases in the correct spots. And of course it has nothing to do with me not being able to understand the pattern for I let you know that I'm very clever - I have a paper to prove it and all - no. It must be the pattern's fault. I think I'll have to mark the increase places clearly next time...but this should be a Hello Kitty eventually.

7.12.08

I was there and I'm square (or at least I have square)

Lomailin tuossa ohimennen viikon ja olen jo ehtinyt olla viikon takaisinkin. Mutta kun oli erinäisistä syistä pakko mennä töihin jo maanantaina eikä voinut viettää sitä toipuen, niin jetlagistä toipuminen vei normaalia kauemmin. Ja blogaaminenkaan ei huvittanut aiemmin...mutta nyt taas. Ei liene vaikea arvata missä kävin?

I was away for a week and I've been back a week already. But due to various reasons I could not be at home on Monday so my recuperation period was discontinued and it took longer than ususal to get over the jet lag. But I'm feeling me again and blogging happens too. I think it is not difficult to figure out where I went?

- -

Jos ei oteta jet lagia huomioon niin lomailu tähän aikaan vuodesta sopii minulle hyvin. Se piristää kummasti, varsinkin jos menee jonnekin missä paistaa aurinko. Meillä oli hyvä tuuri - vain yhtenä päivänä satoi selvästi. Oli varsin kylmää mutta aurinko paistoi kuitenkin, mitä voi ehkä olla hieman vaikea huomata näistä kuvista. Mutta uskokaa nyt kuitenkin.


The jet lag aside, a holiday this time of the year is a very good thing for me, it makes me feel invigorated. Especially if I go someplace with more sun than here (it has been raining almost nonstop the last week). We were quite lucky, even though it was quite chilly it was sunny too - it rained noticeably only on one day. Though it might be a bit difficult to tell from these photos, you'll just have to trust me on this one.

- -

Matka oli pääasiassa hortoilua ympäri kaupunkia ja shoppailua. Meillä kävi hiukan huono tuuri museoiden kanssa - tarkoitus oli käydä Ellis Islandilla ja vapaudenpatsaalla, mutta huonojen nettisivujen ansiosta emme päässeet sinne, mokoma meni kiinni aikaisin kiitospäivän vuoksi. Mutta, kävimme mm. Sinkkuelämää-kiertoajelulla (suosittelen, hauska) ja kuuntelemassa (vai katsellaanko sitä?) stand-up komiikkaa ja syömässä perinteisen kiitospäiväaterian joten hupia riitti, moneen suuntaan.


The trip consisted mainly of shopping and wondering around the town. We were a bit unlucky with our want of cultural experiences. We tried to visit Ellis Island and the Statue of Liberty but due to crappy websites we didn't know that they closed early on Thanksgiving so we couldn't go. But, we did among others Sex in the City bus tour (very enjoyable, I recommend), listened to some stand-up comedy and ate a traditional Thanksgiving dinner.

- -

Ja ehkä parissa lankakaupassakin tuli vierailtua...tosin Knitpicks-tilauksemme ei saapunut hotellille ajoissa vaikka maksoin ylimääräistä nopeasta toimituksesta. Selvittely on vielä kesken mutta hiukan rupeaa jo ottamaan päähän. Jos ei kohta tule jo jotain vastausta asiaan niin soitan Veijo Visalle ja peruutan koko maksun. Nih!



We maybe visited a yarn shop or two...although our Knitpicks order did not arrive at the hotel on time even though we paid extra for a speedy delivery. I'm still in the process of sorting things out but I'm gettin a bit pissed off to tell the truth and if I don't receive some answers soon I'm going to call my credit card company and cancel the payment. So there!

- -

Mutta, jos laittaa kaksi neulojaa suureen kaupunkiin niin mitä siitä sitten saadaan? Neliskulmaisia puikkoja ainakin. Näitä löytyi Seaport Yarn -kaupasta. Muistaakseni ostin myös yhdet pyöröpuikot, mutta en nyt löytänyt niitä tähän kuvaussessioon. Näiden kanssa pitäisi kuulemma olla helpompi neuloa. En osaa kyllä nyt sanoa mitään puolesta enkä vastaan kun en ole kokeillut niitä vielä - mutta ovat ne ainakin hassut, eikö?

But, if you put two knitters into a big city what do you get? At least square knitting needles. These we came across at Seaport Yarn. I have a feeling I bought also a pair of circular needles but I didn't find them for this photo op. They're supposedly easier to knit with but I can't really comment on that since I haven't tried them out yet. But at least they're something new.

- -

Lankanenä toimii ja voi hyvin. String tuli bongattua ihan ohimennen ja sieltä mukaan tarttui kaksi vyyhtiä punaista Prism Yarnsin Merino Mia-lankaa (kuvassa ne yksiväriset). Näistä piti tulla kauluri mutta sitten Knitty City-kaupasta (joka olisi voinut laittaa infoa ajoissa nettisivulle että se menee kiinni aikaisemmin keskiviikkona ennen kiitospäivää - siellä piti käydä kahdesti) löytyi kivaa punakirjavaa Mountain Colors Merino Ribbon-lankaa ja siitähän se kauluri nyt sitten tulee. Merino Miat voi käyttää vaikka toisiin Kierteisiin. Kävimme myös Purlissa mutta sieltä ei tullut ostettua mitään.

The yarn nose is well and working. It spotted String and I got two skeins of Merino Mia from Prism Yarns. These were supposed to become a cowl of some sort but after our visit to Knitty City (which could have posted on their web site in time that they close early on Wednesday due to Thanksgiving, we had to make two trips there) I'm not so sure anymore. For there I found a lovely red skein on Mountain Colors Merino Ribbon that will be the cowl. The Merino Mias might become another set of Kierre-fingerless mittens for example. We did visit Purl too but we didn't buy anything there.

- -

Kinokuniyalla on kauppa myös Manhattanilla. Neulekirjoja on runsaasti ja siellä vierähtikin tovi. Mukaan lähti kolme koreaa kirjaa, joista yksi tosin on virkkausta. Mutta kuka voisi vastustaa virkattua Hello Kittyä? Kyllä tästä yksi joululahja löytyy.



Kinokuniya has a store in Manhattan too and they have quite a few knitting books so a while was spent there. I came out with these three pretty books one of which is a crochet book but who could resist a crocheted Hello Kitty? I see one Christmas present here at least.