20.8.12

Prinsessa ilman hernettä - Princess Without the Pea

Tein pienen viikonloppumatkan muutaman ystävän kanssa - meitä taisi olla melkein kaksikymmentä. Olimmen linnaneitoilemassa, alla on linna.


I did a bit of a weekend getaway with a few friends - about twenty or so. We went to play princess in the castle and here was our castle.

- -

Viikonloppu, varsinkin lauantai meni todella nopeasti. Osansa tietysti oli silläkin että ranteessa ei ollut kelloa joten ajantaju katosi hyvin. Tosin eipä sitä kelloa olisi ehtinyt vilkuillakaan kun oli muuta puuhaa. 


The weekend, especially Saturday, went by really fast. Not having a watch on the wrist may have had something to do with it, easier to loose track of time. Though not that I'd have had remembered to watch the time anyway, had too much fun. 

- -

Sain valmiiksi yhden parin sukkia (no, toinen valmistui jo aiemmin). Ensimäiset epäparin sukat, Noroa tietysti. Ihan vaan vinkkinä, että kolmen kerroksen raidat eivät ole kaikkein kätevimmät neuloessa, vaikka lopputulos näyttääkin ihan nätiltä. Ja ei, minusta ei tullut norosukkalangan ylintä ystävää.


I finished a pair of socks (well, I had one sock done already). My first non-matching pair of socks, Noro of course. Hint - three row stripes are not very handy but they do sure look nice. And no, I still do not love Noro sock yarn. 

- -

Ja aloitin toista, siitä äidin ostamasta sukkalangasta. Hieman meinasi tulla rumasukkaa, sillä näissä ei kyllä ole maailmankaikkeuden nätein väriyhdistelmä, mutta vaihto Jaywalkereihin pelasti tilanteen.


And started another. I almost managed to make some ugly pair of socks, but then switched to Jaywalkers and I think I'm saved.

- -

Kaikenkaikkiaan mainio päännollausviikonloppu. Kiitoksia kaikille osallistuneille, mainiota seuraa ja mainiota ruokaa, mikäs sen parempaa!

- -

All in all a superb head-emptying weekend. Thanks for all who took part in it, fabulous company and fabulous food, what could be better!


7.8.12

Prinssi tuli kylään - Prince Came To Visit



Pidin perjantaina vapaapäivän ja lähdin neulojaporukan (ja parin äidin) kanssa Tallinnaan. Ensimmäisenä vierailukohteena oli Karnaluks, ja sieltä teinkin suurimmat ostokseni. Ostin kasan nappeja, pari kirjontalankaa ja pari ommeltavaa kukkaronkehystä.


I had last Friday off and went to Tallinn with a group of knitters (and a couple of moms). Our first shopping destination was of course Karnaluks where I made my biggest purchases. I bought some metal buttons, some cross stitch yarn and a couple of sew-on purse frames.

- -

Lankaa ostin peräti kerän, tuon oikeanpuolisen. Ajatuksen on tehdä jonkinlainen lumiukkokranssi jouluksi. Äidiltäni sain tuon vasemmanpuoleisen kerän, sukkalankaa. Siitä pitäisi tulla sukat - äidilleni.


Yarn I bought too, that skein on the right. The idea is to make some kind of amigurumi snowmen and use them to make some kind of decoration for xmas. My mom gave me the skein on the left, some sock yarn which will become socks - for my mom. 

- -

Aika surkeat lankaostokset siis. Mutta, nyt ei vaan mikään houkutellut niin paljon että olisin viitsinyt vaivautua ostamaan. Lisäksi siellä oli kuuma, sekä kaupassa että koko kaupungissa. Ja entäs se prinssi sitten? Hän on nimeltään Wladimir ja on Kusmi teen maku. Löysin paria laatua Kaubamajan ruokaosastolta ja Wladimir lähti mukaan.


Pretty lame results for this yarn shopping expedition. But, nothing yelled at me to get my attention and demanded to come home with me. Besides, it was hot, both in the store and in the city. And what about the prince then? Well, he's called Wladimir and he's a flavour of Kusmi tea. I found couple of flavours at Kaubamaja and Wladimir came home with me.