30.7.06

Seuraava päivä - The day after

Synttärit on nyt juhlittu (joo, domppaa se oli). Eilen käytiin syömässä Postres-ravintolassa. Ruoka oli hyvää ja sitä oli riittävästi (vaikka annokset olivatkin aika pieniä), suosittelen. Mutta kannattaa varautua viettämään noin neljä tuntia ruoan äärellä. Niin teki naapuripöytäkin vaikka he tilasivat pienemmän menun.

- -

Birthday celebrations are over (yeah, it was Dom Perignon). Yesterday we went to restaurant Postres. The food was good and there was enough of it (even though the dishes were quite small), I recommend. But be prepared to spend about four hours at the table. So did the neighbouring group also even though they ordered a shorter menu.

- -

Tänään olen sitten neulonut koneella (ja tuskaillut alatason kanssa), urheillut ja värjännyt lankaa. Kaivoin KoolAid paketit kätköistä, kaksi kerää Novitan alpakkaa perusharmaana ja rupesin töihin. Arpa lankesi kirsikkamaulle ja siihen pääsivät kerät lillumaan. Käytin vain yhden paketin kahta kerää kohti (á 50g), keittelin niitä kattilassa, pesin shampoolla ja huuhtelin useasti ja laitoin viimeiseen huuhteluveteen etikkaa. Tuloksena viininpunaista lankaa. Alla on kaksi kuvaa hieman eri kulmasta, oikea väri on jotain tuolta väliltä. En nyt tiedä pitäisikö lankoja värjätä vielä toisen kerran jotta väristä saisi syvempää vai jättääkö homma nyt jo tähän.





Today I have knitted with the machine (and cursed the ribber), been very sporty and dyed some yarn. I took two balls of Novita alpaca (100% alpaca), a bag of Cherry KoolAid, a pot and got going. I used only one package for the two balls (one 50g), did the dyeing in a pot and washed with shampoo, rinsed sufficiently and used vinegar in the last rinse. I ended up with this nice heathery bordeaux red. There's two colours above, the final colour is somewhere in between the two. I'm not sure whether I should repeat everything with another bag so as to get a deeper colour or should I just leave it as it is.


29.7.06

Synttäripäivää - Birthday

Ensimmäiseksi: onnea minulle! Taas ollaan yksi vuosi vanhempia (tai no, virallinen aika on vasta 16:05). Shamppanjaa ei nyt tässä blogissa tänään valitettavasti tarjoilla, se juotiin jo eilen. Ja olipa kauheeta ökyshamppanjaa, en varmaan ikinä ole mitään noin kallista juonut (mutta juon ainakin toiste koska sitä on kaapissa vielä yksi pullo). Hannu osti synttäreitten kunniaksi...nyt minulla on sitten kiva vihreä laatikko jossa on pullonmuotoinen kolo. Mutta, ottakaa kunniakseni valinnainen juoma, olkaa hyvät!

- -

First: happy birthday to me! Yet another year older (well, the official time is 4:05 pm). There won't be any champagne on offer in this blog today, it was drunk yesterday. And what a posh champagne it was, I don't think I've ever drunk one so expensive (but I will again since we have another bottle in store). Hannu bought it to celebrate my birthday...and now I have a nice green box with a bottle-shaped enclosure inside. But, do enjoy a drink of your choise in my honour, if you feel so inclined.

- -

Ja koska en oikein osannut tehdä mitään (vielä päättämätön edellisen postauksen asioista), aloitin siis jotain uutta. Tulossa Kissa II. Tästä on tulossa selvästi isompi kuin edellisestä ja jo nyt huolestuttaa että olisikohan sittenkin pitänyt ostaa toinenkin kerä Suvia nykyisen pariksi. Lankaa kun on nyt jo mennyt ihan tuntuvasti.



And since I didn't know what to do (still undecided about last post's issues) I started something new. Coming soon to a blog near you: Cat II. This is going to be a lot bigger than the previous one, the yarn is thicker. And I'm starting to wonder if I have enough yarn already since it feels like even this has taken up a lot of yarn.

- -

Virkistykseksi Kissa I. Ja ohjehan sitten löytyy täältä, jos joku kaipaa.



And here's the Cat I. The pattern can be found here.

- -

Lopuksi synttärilahja. Hannu toteutti jälleen suosikkimetodiaan: "kun et keksi muuta, mene Kalevala koruun" (ja jostain syystä nettisivut eivät mainitse näitä koruja, Crystal rock, ollenkaan). Mikä onkin toiminut yleensä hyvin, ja niin nytkin. Sain ihkun kesärannekorun, punaisen (totta kai!). Siinä on söpöjä lasihelmiä joissa on kukkasia. Kiva!



Here's my birthday present. Hannu did what he often does: "when in doubt, go to Kalevala koru" (and for some reason these are not on their web pages, Crystal Rock). It has worked fine previously and so it did this time also. I got a lovely bracelet (red, of course!). It has cute glass beads with flowers in them. Nice!


27.7.06

Villasia ajatuksia - Wolly thoughts

Olipa aika rapsakat 15 astetta tänään aamulla puoli kahdeksan aikaan kun bussille kävelin. Ja arvatkaa oliko minulla takkia? No ei tietenkään...luonnollinen seuraus moiselle palelemiselle oli että ajatukset kääntyivät villaneuleiden puoleen. Tämä toi mieleen parikin neuletta joille voisi tehdä jotain. Rogue - vielä hihapuoli yksilö (ja vartalo- ja huppupuolikin) äkkiähän se tuosta sutaisee valmiiksi. Dibs on ribs (kuva tuolla, kelaa vain sivun loppuun)- molemmat alapuolet tehty mutta siihen se sitten jäikin.

- -

It was quite crispy 15C this morning around half past seven when I was walking to the bus stop. And guess if I had a coat on? Of course not...and the natural consequence of such coldness was that my thoughts turned to woolly sweaters. This brought to mind a couple of knits I could do something with. Rogue - still without the other sleeve (and the body and the hood), quick knit to finish. Dibs on ribs (picture there, just go to the end of the page) - both lower pieces done but that was where I left off.

- -

Ja tuo toinen neule onkin se mikä askarruttaa mieltä nyt eniten.

Siis, kerrataanpa vaiheet lyhyesti:

osa 1: Noro Silk Garden - tein yhden alaosan ja totesin että tulee hiukka lyhyt. Enpä muuten vieläkään ole tainnut purkaa tuota kappaletta.
osa2: SWTC Karaoke - molemmat alakappaleet tehty. Mutta eipä tuo tehty pala kauhean leveämmältä näytä kuin edellinenkään, tietysti kastelu ja muotoilu voisi tuoda muutosta asiaan.

- -

And the other knit is what has been bugging me the most. So, let's go over the history shortly:

part 1: Noro Silk Garden - I finished one lower piece and and decided it was going to be a bit short. Still haven't ripped that one out, now that I think about it.
part2: SWTC Karaoke - both lower pieces done. But it does not look much higher than the silk garden one, of course a bit of blocking might change that.


- -

Joten, mitä tehdä? Kun olen katsellut netistä ihmisten tekemiä puseroita niin en ole ihan varma enää että onko tuo niin hyvä malli. IK:n kuvassa näyttää että se vaakasuora osuus tulisi juuri noin rintojen kohdalle. Ja onko se nyt todellakaan kauhean mairitteleva paikka katkokselle? Yksi vaihtoehto olisi muokata ohjetta niin, että katkoskohta tulee rintojen alapuolelle (eli tehdä yläosasta hiukan pidempi). Tai sitten voisi purkaa koko homman ja tehdä jotain muuta (mitä?).
Siis, vaihtoehtoja:
  1. Ompelen alakappaleet yhteen ja neulon puutuvat palat niihin, kastelen ja katson mitä tapahtuu. Ja jos näyttää hyvältä niin jatkan em. tavalla, eli katkos rintojen alle.
  2. Teen ihan ohjeen mukaan ja katson tuleeko siitä lyhyt, ja jos niin kiroan (hartaasti).
  3. Puran alakappaleet nyt kun ei vielä kauheasti ole mennyt aikaa ja mietin langalle jotain muuta käyttöä.

Mitä sitä siis tekisi?

- -

So, what to do? After I've surfed around and looked at photos of Dibs that other people have made I'm not so sure anymore that this is the best pattern for me. On the IK photo it seems that the lower part - upper part division comes to about the breast level. And is that such a good place for a vertical join? One option is to modify the pattern so that the vertical part is just below the breasts (and make the top part consequently a bit higher). Or I could just rip what I have made so far and do something else.

So, options:

  1. I'll sew the lower parts together and knit the missing pieces on them and block them and see what happens. And if it looks good I'll do my modifications, meaning the cut below the breats.
  2. I'll do the thing according to the pattern and if it turns out short and weird I'll curse (hard)
  3. I'll rip the two lower parts now that I haven't invested that much time in it and find some other use for the yarn.


What is a girl to do?

22.7.06

Taas yksi niitä päiviä - One of those days again

Hooh, nyt ei mikään taas suju. Ehkä se johtuu siitä että rynnistin aamulla jo puoli kymmeneksi jumppaan. Eipä siinä muuten mikään mutta ei oikein nukuttanut ja luinpa sitten kirjaa vähän myöhään...on sekin, työaamuisin tuntuu että minut saisi kammeta sorkkaraudan avulla sängystä mutta kyllä sitä viikonloppuna, välillä.

Keskiviikko ja hieman torstaista tuli vietettyä maalla ja en sitten torstai-iltana minnekään päässyt kun juutuin koneen eteen. Puoli päivää meni ensin suunnitellessa ja sitten tein hihan. Kyllä siitä nyt suunnilleen sellainen tuli mitä ajattelinkin, mutta ehkä puran kuitenkin koko alun ja teen uuden. Näyttäähän tuo hyvältä nyt, mutta totuus on hieman toisenlainen.



Sigh, nothing seems to work right now. Maybe it has something to do with me dragging myself out of bed to get to the 9:30 spinning class this morning. Normally it wouldn't have been a problem but I wasn't feeling particularly sleepy last night and ended up reading a book until the small hours of the night. Funny, on work days it feels like I need a crow-bar to separate myself from the bed but once it is weekend...well, it's a different matter, occasionally.

Wednesday and a part of Thursday we spent at the countryside and the rest of the Thursday I spent making a pattern for a sweater and then I made a sleeve, with the machine. It turned out about right but I'm thinking of ripping it and starting again. It does look good now, but the truth is really something else.

- -

Nimittäin sain langan pariin otteeseen kiertymään neulaporttien ympärille (enkä huomannut koko asiaa ennenkuin myöhemmin) ja nurjalla puolella on parikin tällaista ihanaa lenkkiä. Tässä niistä rumempi. Ja kuvasta näkyy langan väri huomattavasti paremmin kuin edellisestä. Se on sellaista tummaa liilaa.



Namely I managed to get the yarn wrapped around the gate pegs a couple of times (and didn't realize it until much later) which resulted in nastly-looking yarn loops. Here is the worst of them. And in the above picture the colour of the yarn is much clearer than in the previous one. It is sort of dark violet.

- -

Ja maalla neuloin sukkaa...lankana jälleen kipuapu silkkivilla. Näistä tein aiemmin sukat äidilleni ja viimeksi kotona käydessäni hän laittoi mukaan vyyhdin ja käskyn neuloa enolle syntymäpäivälahjaksi sukat. En sitten tullut kysyneeksi että milloinkohan ne syntymäpäivät ovat, mutta ensimmäinen sukka on jo hyvää vauhtia valmistumassa joten eiköhän ne siitä. Pitäisiköhän sitä seuraavaksi neuloa tästä sukat itsellekin? Ja neulepinta muistuttaa vieläkin ihan kaurapuuroa.



And when at the countryside I knitted a sock. The yarn is again 70% un-treated finnsheep wool and 30% silk. I made previously socks for my mother with the same yarn and the last time I visited her she gave me a skein of it and orders to knit socks for my uncle as a birthday present. I did not ask when the birthday actually is but since the first sock is happily on its way I think I'll do just fine. Maybe I should knit socks for myself with this yarn next? And the knitted surface still reminds me of oatmeal.

- -

Kahdet hikoilut päivässä on jo hieman liikaa, kun ei kerran ole edes helle. Ensimmäiset tuli niillä puolentoistatunnin jumppasessioilla aamulla ja toiset on tullut imuroinnilla. Ostettiin eilen uusi hieno imuri ja pitihän sitä heti käyttää (varsinkin kun on paikat kissankarvoja täynnä). Raati miettii vielä mielipidettä imurista...onhan se ihan kiva ja kevyt (entiseen verrattuna) ja pölypusseja näyttää saavan ihan kivasti, mutta en ole oikein varma pidänkö automaattisesta tehonsäädöstä. Lattialla se on ihan ok mutta jos käyttää mattoasentoa suulakkeesta matolla niin tuntuu että koko matto lähtee mukaan. Tuolla saisi varmaan imettyä maalitkin seinistä. Enpä viitsinyt kokeilla kun voisi olla hiukan hankalaa selittää maalitonta seinää vuokranantajan edustajalle asunnosta lähdettäessä: " ei me, mutta kun se imuri...".

- -

Two sweaty sessions a day is a bit too much since it is not even that hot. First one was the hour and half spinning+abs/back session this morning and the other I got while vacuuming. We bought a new and fancy vacuum cleaner yesterday and of course I had to use it right away (especially since there's cat hair everywhere). The jury is out on the verdict still...it's nice and light (compared to the old one) and the bags seem to be available everywhere but I'm not sure if I like the automatic power adjustment. On the floor it is quite ok but if one uses the carpet-setting on the floorpiece it feels like it tries to suck up the whole carpet. I guess I could even rip the paint off the wall. Not that I tried, since it might be a bit hard to explain to the owner when we leave this flat: "it's not us, it was the vacuum cleaner...".

- -

Ja pitää kait hiukan vielä jatkaa siivoamista, vaikka jo vähän väsyttää. Miehenpuolikas saa kyllä tehdä mulle drinkin kun tulee kotiin, olen ansainnut sen! Ja jos joku ei ole vielä huomannut niin uusi Ulla tuli jo. Kylläkyllä...mun ohje puuttuu sieltä vielä, mutta lupaan sen viikonlopun aikana sinne saattaa, jollen jo tänään! Pitää muutenkin vielä viilata pari yksityiskohtaa kohdalleen. Muutenkin, jos huomaa jotain erhettä niin eikun viestiä vaan sinne sähköpostiin, meiltä kun saattaa jäädä aina joku asia huomaamatta.



I better get back to cleaning...even though I am feeling a bit tired now. I think I'll get the man to make me a drink when he gets home, I've earned it! And if you're so inclined, the new Ulla came out a couple of days ago. And yes, my pattern is still missing, but I promise I'll be good and get it there during this weekend if not today.

17.7.06

Ho!

Kotiuduimme Tampereelta ihan kivasti kotiin ja konsertti oli kiva. Fork tosin toi enemmän kuin vähemmän ruotsinlaivatunnelmaa, mutta toimi tunnelman kohottajana enemmän kuin hyvin. Vega oli taattua kamaa, ja kuulimme uusia kappaleita seuraavalta levyltäkin, jee! Lisäksi harrastimme kulddyyriä kahden näyttelyn muodossa, Marilyn-kuvien ja Fabergen esineitten. Molemmat olivat hienoja. Enpä tiennytkään että Marilyn Monroe oli käynyt sappirakkoleikkauksessa...valokuvissa näkyi arpi ja se johti googlaukseen. Näin sitä, nykyaikana.

- -

We got back from Tampere quite ok and the concert was nice. Fork reminded us of more than enough of the swedish ferries but worked as a mood enhancer more than fine. Suzanne Vega was good and familiar and we even got to hear some new pieces from her nex album, yeah! We also went to two exhibitions, Marilyn Monroe's last pictures and the Faberge-exhibition. Both were spectacular. I didn't know that Marilyn Monroe had a gall-bladder surgery...the scar was visible in the photographs and that led to googling. So it is, in these days.

- -

Mutta kulttuuri sikseen ja takaisin neuleisiin. Tässä on fuusioneuletakki, suurin osa koneella, mutta kaulus ja sydänkuviot käsin. Aika kiva siitä tuli vaikka itse sanonkin. Ja miksi en sanoisi, onhan siinä puolia mitkä voisi tehdä paremminkin, mutta ensimmäiseksi työksi omalla neulekoneella se on täydellinen ja suurenmoinen. En siis odota muita kuin kiittäviä kommentteja ja hirveätä ylistystä. Myöhemmin voinen sitten kuunnella myös kritiikkiä, mutta en nyt.




But aside from culture, this is the fusion cardi I made. Almost all of it is machine made, just the neck band and the hearts are done by hand. It turned out quite nicely, if I say so myself. And why wouldn't I, there's parts of it that I could have done better but as a first knit with my new knitting machine it is perfect and magnificent. So all I listen to are praises and more praises. Later I can listen to critique also, but not now.

- -

Ja lopuksi kuva Kotkan maanvaivasta. Kyllä se nyt kuvissa näyttää ihanalta ja söpöltä, mutta todellisuus oli jotain vallan muuta. Se tunki heti sisälle kun ovea raoitettiin edes vähän ja ei edes vesishokkiterapia (suihkupullolla päin näköä) haitannut sitä kauaa. Suosittelin jatkosijoitusta paremmille käpyapajille (siirtoa pyykkikorissa noin viiden kilometrin päähän). Että näin meillä.



And to finish (almost) I'll show you a photo of the menace of Kotka. Sure, it looks nice and fluffy now but as soon as we cracked the door open even a bit the darned thing wanted to come inside. Not even water shock therapy curbed its enthusiasm (a well-placed squirt of water). I recommended relocation to greener nut-pastures (moving it couple of miles away inside a cloth hamper). So it was, with our family.

- -

Lopuksi kesävarpaat. Eihän tämä nyt mitään suurta maalaustaidetta ole, mutta pinkit varpaat olivat niin tylsät!



I'll finish with a view of my summer toes. I know it's not great art but pink toes were just so boring!


14.7.06

Ha!

Ja kyllä, aion jatkaa yksitavuisten otsikoiden sarjaa vielä jonkin aikaa...sillä nyt on kesäloma ja kuuma ja aivot on hitaat ja tahmaiset. Mutta, muurahaiset palautuivat sinne mistä tulivatkin (parvekkeen tai ruusupuskiin), lienevät vain häiriintyneet parvekkeenpesuoperaatiosta. Ja mikäs niitä nyt olisi enää takaisin keittiöömme johdattanut kun imuroimme etujoukon pölynimuriin talteen. Nyt sitten vain pitää ostaa uusi pölynimuri kun vanhaan on hankala hommata pusseja (tarvikepussit eivät käy, kokeiltu on).

Kotiuduin tänään (no, eilen oikeastaan) Kotkasta kaverin tyttären 2-vuotissynttäreiden kautta. Tämä valmistui vihdoin ja pääsi käyttäjälleen asti, pääntiekaitaleen tein sitten loppujenlopuksi käsin kun en jaksanut enää neljättä tehdä koneella. Ehtiihän sitä, harjoitella, vielä myöhemminkin. (Kuva myöhemmin, se on kamerassa ja kamera on...jossain). Kotkassa meitä piinasi muurahaisten sijasta hullu orava, mutta siitäkin lisää myöhemmin. Tänään pitäisi vielä singahtaa Tampereelle, jossa aikaa vietämme näyttelyiden ja Suzanne Vegan konsertin merkeissä. Helsinkiin paluu tapahtuu lauantaina iltapäivällä. Kuvia saatte odottaa siis siihen asti, heips! Nyt voisi vaikka mennä nukkumaan, jos se onnistuu kun kaulan alaosaa syyhyttää vallan mahdottomasti...aurinkoihottumaa tai jotain. Eikun kortisonia etsimään.

- -

And yes, I'm going to continue with the one-syllable titles for a while since it's summer and holiday and hot and my brain has melted a bit. But, the ants went back to where they live (under the balcony or in the rose bushes probably) they probably just got a bit antsy with all that balcony-washing and all. And there wasn't really anyone to lead them back into our kitchen since we vacuumed up their scout team. Now we just have to buy a new vacuum cleaner since that took care of the last bag and it is really difficult to get new ones to use with our old machine (can't use the generic bags in that one, we've tried).

I came back from Kotka today (well, yesterday actually) via a friend's daughter's 2-year party. This was finally finished and reached its new owner. I made the neck band eventually by hand since I was too lazy to make a fourth try with the machine. I'll have plenty of time for that - later, practice I mean. (The photo will come later, it's in the camera and the camera is - somewhere). In Kotka we were plagued not by ants but by a crazy squirrel, but more of that later. Later today we're off to Tampere where we will spend our time visiting some exhibitions and enjoying a Suzanne Vega concert. We'll be back in Helsinki sometime on Saturday afternoon. An update with pics will appear then. Now I could try the sleep thing, if this horrible itch I have at the base of my neck lets me do that (sun sensitivity or something like that). Time to find the cortizone cream.


9.7.06

Yh!

Loma jatkuu (ja helteet) ja minä suuntaan nyt vuorostani Kotkaan päin. Hannu jää valvomaan muurahaistilannetta. Aamulla oli keittiön lattialla noin miljoona muurahaista ja nyt parveketta ei voi käyttää että ne pirulaiset eivät pääse sisään. Näitä ensimmäisessä kerroksessa asumisen riemuja...

- -

My hoiday continues (and the hot weather too) and I'm heading off to Kotka now. Hannu stays at home to supervise the ant-situation. We had about a million of them on our kitchen floor this morning and now we can't use the balcony because then they might get in again. Oh, the joys of livin on the first floor...


6.7.06

Ulkomaan tuliaisia - Souvenirs

Bryssel siis oli ihan jees, ja tuli käytyä myös Antwerpenissa ja Bruggessa (jossa suoritin vaaditun torniinkiipeämisen). Sattumoisin osuin paikalle aleaikaan, ja niitäkin tuli ihmeteltyä. Lankakauppavierailut ajoitin strategisesti samalle päivälle kotiinlähdön kanssa ja kaupat sijaitsivat kätevästi sopivan matkan päässä toisistaan. Ei kylläkään niin kätevästi, että olisin voinut kävellä putiikilta toiselle, mutta ratikka kulki melkein kaupan ovelta toiselle. Ensimmäisenä suuntasin kulkuni Phildarin liikkeeseen (Phildar 734 Chaussée de Wavre, 1040 Etterbeek).



Brussels was quite nice and we visited also Antwerp and Brugge (where I did my required tower-climbing excercise). I just happened to be there in time for the sales, and we visited those also. My yarn shop visits happened on the day of our departure and they were conveniently situated at about the same region of the town. Not so conveniently that I could have walked from one to the other but the tram was nice and quick. First one was Phildar (734 Chaussée de Wavre, 1040 Etterbeek).

- -

Ja kuten kuvastakin näkee, siellä oli myös ale. Mukaan lähtivät nämä ihastuttavan väriset 100% silkkiä olevat Phil Soie-langat. Myyjättären olemattoman englannintaidon ja minun huonon ranskani avulla saimme selvitettyä että noin 12 kerää riittää hihalliseen kesäpaitaan minunkokoiselleni. Saapa nähdä, lisää voi ainakin olla vaikea saada, mutta ainahan ne hihat voi jättää poiskin.



And as you can see from the photo there was a sale going on too. I left the store with these lovely 100% silk Phil Soie-balls. With the sales-lady's non-existent English skills and my poor command of the French language we managed to come to the conclusion that 12 balls should be enough to make a short-sleeved summer sweater for someone my size. We'll see and if it is not enough I can always discard the sleeves.

- -

Seuraavaksi huristelin toiseen kauppaan nimeltä Art et Fil (
rue du Bailli 25, 1000 Bruxelles). Harmikseni satuin paikalle juuri hieman ennen lounasajan taukoa joten lankakaupan ihmettelyyn ei jäänyt paljoa aikaa. Silmään ei kuitenkaan tarttunut mitään kivaa, vaikka lankoja paljon kaupassa olikin (hieman miinusta huonolle hintojen esillepanolle, mutta kaupassa näytti olevan joku uudelleenjärjestely ja -hinnoitteluoperaatio meneillään). Myyjätärtä en kiinnostanut kyllä pätkääkään sen jälkeen kun mongersin että en oikein osaa ranskaa. No, omapa oli häviönsä. Täälläkin oli kyllä ale ja paikan lankavalikoima oli runsas, joskin hinnat näyttivät korkeilta.



Next I went to the other shop called Art et Fil (rue du Bailli 25, 1000 Bruxelles). Unfortunately I happened to get there just a bit before the lunch-time closing so I did not have much time to browse the shop. Nothing jumped up to me and asked to go home with me in that time (a bit negative points for the poor showing of prices but there seemed to be some re-organizing and -pricing going on). The sales-lady, however, couldn't have cared about me less after I managed to say I don't speak French much. Well, her loss. Sale was going on there too and the yarn selection was good even though the prices seemed a bit steep.

- -

Laukkua en löytänyt (vaikka vierailinkin mm. Longchampin liikkeessä), kun joku ryökäle oli ehtinyt ensin ja ostanut edellispäivänä bongaamani kivan veskan alta pois ja muuta ei sattunut silmään. Kengät kuitenkin sain, tämmöiset vähän erikoisemman oloiset ja punaiset (ja mun nilkat ei sitten luonnossa ole aivan noin tasapaksut!). Aivan ihkut! Ja ehkä mukaan tarttui hieman Godivan tuotteitakin lentokentältä, vaikka siellä ei alea ollutkaan (tiesittekö että 500g mahtuu noin 32 suklaapalaa?).



I did not find a bag (even though I did visit for example the Longchamp store), for someone had gone and bought the nice one I spotted after the shops had closed and I did not fancy another. I did, however, find shoes, a bit out of the ordinary and red and quite lovely (and my ankles are not nearly as thick in real life!). And maybe I picked up a couple of pieces of Godiva chocolates at the airport even though there was no sale there (did you know that you can fit about 32 pieces into 500g?).

- -

Kaikenkaikkiaan ihan positiivinen kokemus.

Kiitämme:
Mallikasta palvelua Comme chez Soi'ssa ja hyvää ruokaa
Annen loistavia lankakauppaohjeita
Moitimme:
Kuumuutta
Ilmastoinnin puutetta hotellihuoneessa (hotellitietojen virheellisyys)

- -

All in all quite a positive experience.

We thank:
Excellent service at Comme chez Soi and good food
Anne's great yarn-shop directions
We disapprove:
The hot weather
Lack of air-conditioning in the hotel (faulty hotel information)

Huh!

Suomessa taas...Brysselissä oli kuuma, hyvin kuuma...ja ehdin jo hiukan iloita siitä, että palaan kylmään pohjolaan, mutta ei, se kuuma seuraa tännekin. Ei voi mitään siis. Mutta, matka oli ihan kiva, pääsi verestämään vanhoja muistoja jne ja ostamaan hiukan kenkiä ja lankaakin (siis, voiko kenelläkään olla liikaa kenkiä tai lankaa?). Eli kaikenkaikkiaan ihan kiva matka. Mutta ehkä seuraavaa voisi suunnitella ihan hiukan kauemmin kuin kaksi nanosekunttia, eh?

- -

Back in Finland again...Brussels was hot, very hot...and I had a brief period of joyous celebration thinking I'm going back to the cold north, but no, the hot is following me here. Can't help it. But, all in all, the trip was nice, had a chance to liven up the old memories and buy some yarn and shoes (I mean, can anyone have too much shoes or yarn?). So, all in all, a nice trip. But maybe the next one could stand a little more planning than two nanoseconds, eh?