22.2.05

Madonruokaa - Worm food

Tässäpä todistetta siitä, että olen tehnyt muutakin kuin harmitellut Maxwellia. Olen edennyt Explosion-huivissani näin pitkälle. Tähän pisteeseen pääseminen on vaatinut kaksi kerää, ja kolme on vielä jäljellä. Ajattelin käyttää kaiken langan huivin tekemiseen, koska haluan että siitä tulee muhkea.

- -

Here's some proof that I've done something else besides obsess about Maxwell. I've reach this state of my Explosion-scarf. To reach this point required twho balls and there's three left. I thought I'd use all of the yarn to make the scarf because I like it to be long and fluffy.


Lähikuvaa pinnasta.

- -

Closeup of the surface.



Ajattelin aloittaessani että tehdään sitten kerralla hyvä, eikä parane tehdä virheitä, sillä tämän purkaminen ei varmaankaan ole hauskaa. Itseasiassa ei sitä niin vaikea olekaan purkaa, kuten huomasin tänään kun tein virheen (onnistuin hukkaamaan kolme silmukkaa jonnekin mystisesti, ilmeisesti keränvaihtokohdassa). Mutta katsokaa kuinka nerokkaan keksinnön tein estämään lankakerän pyöriminen lattialla (tästä ei kyllä etsitä päätä kerän sisältä): ruuvimeisselin monet käyttötarkoitukset.

- -

I thought when I began knitting that right, better make it good the first time, and no mistakes, since I bet it's not nice to rip this yarn. As a matter of fact it's not so hard, as I discovered today when I made a mistake (I managed to loose three stitches somewhere, probably while beginning a new ball). But look how ingenious invention I made to stop the ball from rolling around on the floor (impossible to find the end on the inside from this yarn): the many uses of a screwdriver.



Ja tämä on siis töissä, työneulontana. Siitä vihreät sohvat ja ruuvimeisselit. Nyt on "mitataan paljon"-vaihe jossa pitää istua tönkkönä tietokoneen ääressä ja mikäs sen parempaa odotustekemistä kuin neulonta...aikaisemmin pelasin nettipelejä :-) Kaulaliina pysyy töissä siihen asti kunnes joko mittaukset loppuu tai kaulaliina valmistuu, kumpi nyt tapahtuu ensin.

- -

And this is at work, my work-knit. Hence the green sofas and screwdrivers. I'm now at "measuring a lot"-phase where I have to sit tightly in front of a computer and what could I do better while waiting than knit...I used to play net games :-) The scarf will remain at work until I've finished the measurements or the scarf is ready, whichever comes first.

5 comments:

Kristel said...

Hih, tuleeko töissä kommentteja? Ainakin on luova käyttö ruuvimeisselille. ;)

Ziina said...

Huivin pinta on hyvin mielenkiintoisen näköinen

Kati E said...

Sähän olet aika luova. ;)

Mulla on melkein samanlaista lankaa. :)

Mitkä puikot ja millainen mallineule? Kun tuossa langassa ei varmaan juuri mikään erikoisempi mallineule näy.

Niina said...

Kristel: no harvinaisen vähän. Siinä vaiheessa kun ensimmäisen kerran neuloin töissä jotain niin vähän ihmettelivät, nyt vaan joku käy hypistelemässä huivia tai kysyy mikä siitä tulee.

Kati: Viitosen puikot ja ihan ainaoikeaa. Eipä tuossa langassa tosiaankaan näy mitä tekee. Hitaampaa sitä vaan on hieman neuloa noiden pompuloiden takia.

mira said...

I just found your site through a recommendation from my Mom. I really enjoyed reading through your posts and am glad that you post in English since I can't read Finnish. I look forward to keeping up with your blog, thanks for posting.