Pahoittelen haamupäivitystä...se tuli siitä että aloitin aamulla entryä ja jouduin keskeyttämään sen jumpan vuoksi ja pääsen vasta nyt takaisin. Että siinä se syy. Palataanpa nyt itse asiaan.
Tämä on tarina siitä, kuinka menin Tallinnaan ja en edes ostanut paljon lankaa. Aloitetaanpa:
Kylmänä ja tuulisena lauantaiaamuna neljä urheaa neulojaa aloitti matkansa katamaraanilla Tallinnaan. Kyseessä oli kymmenen vuoro...ja antaakseni hiukan kuvaa vallitsevista olosuhteista kerron että edellinen vuoro oli peruttu kovan kelin vuoksi. Ja kova se olikin. Sain karistaa mielestä kaikki ajatukset teen ja voileivän nauttimisesta matkalla ja keskittyä siihen että aikaisemmin nautittu aamiainen pysyi siellä missä pitikin eikä päätynyt auliisti jaettavien muovipussien pohjalle. Kaikki ryhmässämme (ja kanssamatkustajistamme) eivät kuitenkaan olleet näin onnekkaita. Mutta se siitä, olipa sekin - kokemus.
- -
Sorry about the false positive. I was writing this entry in the morning and had to save it to drafts due to a spinning class and I could get back to it only now. So that was it, back to scheduled program.
This is a story about how I went to Tallinn and didn't even buy that much yarn. Let's begin:
On a cold and windy Saturday morning four brave knitters started their trip with a Nordic Jet Line catamaran towards Tallinn. It was the ten o'clock ferry...and to give you and idea of the prevailing conditions I'll just mention that the previous ferry was cancelled due to weather conditions. And boy, those were really conditions. I had to abandon all toughts about having tea and a sandwich on the way and concentrate on keeping the previously enjoyed quick breakfast inside where it should belong and not to have it end up inside one of those plastic bags they provided. All in our group (and amongst our fellow passangers) were not so fortunate. But that's that, it surely was - an experience.
- -
Tallinnaan saavuttuamme menimme ensimmäisenä hieman pyörimään Sadamarketiin. Sieltä löytyi liukuvärjättyjä villalankoja, yksivärisiä lankoja ja hahtuvia parista kaupasta mutta mukaan ei tarttunut mitään. Ja paluumatkalla emme enää sinne ehtineet, mikä sinänsä oli harmi sillä parhaimmat valikoimat juurikin noita liukuvärjättyjä oli siellä. Vaikuttaa siltä että innokkaat neulojat ovat tyhjentäneet keskustan liikkeet niistä aika tehokkaasti ja tarjolla oli vain suppea valikoima.
Seuraavaksi kävelimme lankakauppaan josta mainittiin myös Cairbren blogissa (siellä osoite ja linkissä enemmän). Kuvista katsottuna valikoima näyttää laajemmalta ja kauppa isommalta mutta niin ei ollut laita. Aika pieni liike ja valikoimissa yksivärisiä virolaisia villalankoja. Tosin jos merinovillaa kaipaa niin sitä löytyi joitain värejä täältä. Mutta me koimme käynnin aika turhaksi.
- -
Once we reached Tallinn we went first to Sadamarket (close to the harbour). There we found some of the lovely Estonian multicoloured wool yarns that even I have bought before. Didn't get any though and on the way back to the harbour we missed it (it was closed already). Which was a shame since they really do seem to have the widest variety of those yarns these days. I guess eager knitters have thinned the shops in the center for the offerings were a bit slim.
Next we visited the yarn shop mentioned in Cairbre's blog (the address was there and more in the link). Looking at the photos the shop looks bigger and the stock larger but that was not the case. It was a really small shop and most of the yarns there were Estonian wool yarns, just the regular kind. There was some merino wool too, some colours. But we found the shop a bit pointless to visit.
- -
Sitten matka jatkui tuttuihin ja turvallisiin...ensin Liann ja sitten Filati (Müürivahe 20). Liannista tarttui mukaan vain kaksi kerää mustaa alpakkaa ja ristipistotyö äidille. Siellä oli myös ihania käsintehtyjä nappeja, mutta en osannut ostaa mitään kun se tuli niin äkkiä. Mutta tiedänpä varautua sitten seuraavaa kertaa varten. Filatista sitten tarttui mukaan lempilankaani OnLinen Kaschmerinoa (56% merinovillaa, 30% mikrokuitua ja 14% kashmiria) ihanana tumman fuksian punaisena. Ja juu, tiedän että tässä blogissa on nähty saman sävyisiä lankoja viimeaikoina runsaasti, mutta se nyt on vaan NIIN ihana väri. Ja kun värivaihtoehtoja ei todellakaan ollut mitenkään hurjasti. Tämä voisi haluta koneella neulotuksi yksinkertaiseksi neuletakiksi johon voisi sitten tuunata jotain koristeluja. Aika näyttää, ideoita on. Sieltä tarttui lisäksi kolme kerää puuvillalankaa, Japaninkissaa varten.
- -
Sorry about the false positive. I was writing this entry in the morning and had to save it to drafts due to a spinning class and I could get back to it only now. So that was it, back to scheduled program.
This is a story about how I went to Tallinn and didn't even buy that much yarn. Let's begin:
On a cold and windy Saturday morning four brave knitters started their trip with a Nordic Jet Line catamaran towards Tallinn. It was the ten o'clock ferry...and to give you and idea of the prevailing conditions I'll just mention that the previous ferry was cancelled due to weather conditions. And boy, those were really conditions. I had to abandon all toughts about having tea and a sandwich on the way and concentrate on keeping the previously enjoyed quick breakfast inside where it should belong and not to have it end up inside one of those plastic bags they provided. All in our group (and amongst our fellow passangers) were not so fortunate. But that's that, it surely was - an experience.
- -
Tallinnaan saavuttuamme menimme ensimmäisenä hieman pyörimään Sadamarketiin. Sieltä löytyi liukuvärjättyjä villalankoja, yksivärisiä lankoja ja hahtuvia parista kaupasta mutta mukaan ei tarttunut mitään. Ja paluumatkalla emme enää sinne ehtineet, mikä sinänsä oli harmi sillä parhaimmat valikoimat juurikin noita liukuvärjättyjä oli siellä. Vaikuttaa siltä että innokkaat neulojat ovat tyhjentäneet keskustan liikkeet niistä aika tehokkaasti ja tarjolla oli vain suppea valikoima.
Seuraavaksi kävelimme lankakauppaan josta mainittiin myös Cairbren blogissa (siellä osoite ja linkissä enemmän). Kuvista katsottuna valikoima näyttää laajemmalta ja kauppa isommalta mutta niin ei ollut laita. Aika pieni liike ja valikoimissa yksivärisiä virolaisia villalankoja. Tosin jos merinovillaa kaipaa niin sitä löytyi joitain värejä täältä. Mutta me koimme käynnin aika turhaksi.
- -
Once we reached Tallinn we went first to Sadamarket (close to the harbour). There we found some of the lovely Estonian multicoloured wool yarns that even I have bought before. Didn't get any though and on the way back to the harbour we missed it (it was closed already). Which was a shame since they really do seem to have the widest variety of those yarns these days. I guess eager knitters have thinned the shops in the center for the offerings were a bit slim.
Next we visited the yarn shop mentioned in Cairbre's blog (the address was there and more in the link). Looking at the photos the shop looks bigger and the stock larger but that was not the case. It was a really small shop and most of the yarns there were Estonian wool yarns, just the regular kind. There was some merino wool too, some colours. But we found the shop a bit pointless to visit.
- -
Sitten matka jatkui tuttuihin ja turvallisiin...ensin Liann ja sitten Filati (Müürivahe 20). Liannista tarttui mukaan vain kaksi kerää mustaa alpakkaa ja ristipistotyö äidille. Siellä oli myös ihania käsintehtyjä nappeja, mutta en osannut ostaa mitään kun se tuli niin äkkiä. Mutta tiedänpä varautua sitten seuraavaa kertaa varten. Filatista sitten tarttui mukaan lempilankaani OnLinen Kaschmerinoa (56% merinovillaa, 30% mikrokuitua ja 14% kashmiria) ihanana tumman fuksian punaisena. Ja juu, tiedän että tässä blogissa on nähty saman sävyisiä lankoja viimeaikoina runsaasti, mutta se nyt on vaan NIIN ihana väri. Ja kun värivaihtoehtoja ei todellakaan ollut mitenkään hurjasti. Tämä voisi haluta koneella neulotuksi yksinkertaiseksi neuletakiksi johon voisi sitten tuunata jotain koristeluja. Aika näyttää, ideoita on. Sieltä tarttui lisäksi kolme kerää puuvillalankaa, Japaninkissaa varten.
Then on to the old and the familiar...first Liann and then Filati (Müürivahe 20). From Liann I got two skeins of black alpaca and a cross stitch package for my Mother. They had also some lovely hand made buttons there, but I couldn't get any since it was so sudden. But I'll be better prepared next time. And from Filati I got my absolute favourite, OnLine Kaschmerino (56% merino wool, 30% microfibre and 14% kashmir) in lovely dark fuchsia. Yes, yes, I know you've seen similar shades in this blog a lot lately but I just like that colour. And they didn't have that many colours to choose from btw. That might want to become a simple machine-knitted cardi with some sewn trimmings. We'll see, I have some nice ideas. Also got three skeins of cotton yarn for a Japankitty.
- -
Ja jostain matkanvarrelta tuli mukaan liukuvärjätty vironvillakin. Tämä kaveriksi kotona odottaneelle, jotain huovutettua, ehkä neuletakki. Siinäpä ne, lankaostokset.
- -
Ja jostain matkanvarrelta tuli mukaan liukuvärjätty vironvillakin. Tämä kaveriksi kotona odottaneelle, jotain huovutettua, ehkä neuletakki. Siinäpä ne, lankaostokset.
And somewhere along the line I picked up a skein of multicoloured Estonian wool. As a pal for the ones waiting at home, destined to become something felted, like a jacket. These were those, yarn purchases.
- -
- -
Ostelinhan minä hieman muutakin elintärkeää, kuten kynsilakkoja. Nämä kaksi. Molemmat ovat sellaisia helmiäiskiiltoisia aika läpinäkyviä mistä tulee kynsille vain hauskaa hohdetta helmiäisen tapaan. Voi sitä välillä olla vähän hillitympikin. Lisäksi täydensin laivalla deodoranttivalikoimaani kun löysin kauan etsimääni Dolce&Gabbanan Light Blue-sarjan tuotetta valikoimista. Tätä minulla oli joskus ja silloisen loputtua yritin löytää uutta huonolla menestyksellä. Tuli katsottua parista maasta ja lentokentältä mutta nyt onnisti. Olen alumiinivammainen, eli en voi käyttää näitä niin suosittuja antiperspirantteja niiden sisältämien alumiinisuolojen kanssa ja en myöskään pidä voimakkaista hajusteista joten varastoja kannattaa täydentää aina silloin kun on mahdollisuus. Siinä on mieto raikas tuoksu josta pidän. Eli kaikenkaikkiaan ihan onnistunut matka (jos menomatkan jättää pois). Takaisintulomatka oli myös tuulinen, mutta onnistuneempi paikansaanti pelasti matkan (keskellä laivaa).
I did buy some other essential things like these two. Nailpolish in pearly shades of blue and old rose. One can be a bit subtler at times. Also I got some addition to my deodorants at the ship when I noticed they carried the stick from Dolce&Gabbana's Light Blue series. I had one and it ran out and a replacement was really hard to find. Been looking in couple of countries and airports with no luck, until now. I'm aluminiumly challenged meaning I can't use these so popular antiperspirants because of the aluminium compounds they have and I do not like strong smells either. But this one has a nice fresh smell that I like. So all in all a pretty successful trip (not counting the way there). The way back was windy also but we managed to get much better seats on the ferry (in the middle of the ship) and that made all the difference.
No comments:
Post a Comment