19.7.09

Se on ohi se - It is over now

Loma siis ja huomenna pitää raahautua taas työpisteen ääreen. Kolme viikkoa kesälomaa tuli vietettyä ja hyvin kyllä pääsi työasioista eroon. Huomenna sen sitten näkee että kuinka hyvin, eli vieläkö muistuu tietokoneen salasana mieleen. Lomaa jäi vielä viikko syksylle ja pekkaspäiviäkin on jäljellä ihan mukavasti, että ei tässä tarvitse vielä surkutella.

- -

The holiday that is and tomorrow it's back to the office. Three weeks of summer holiday went quite fast but I managed to get my mind off work just fine. How fine, that I'll find out tomorrow, meaning whether I still remember the password to my computer or not. I have one week of holiday left for autumn and I still have plenty of extra days (my work day is longer than normal so I get one extra day off per month) so I won't have to worry.

- -

Lomanaikaisista käsityösaavutuksista on tullut Hello Kitty (ja hänen lukuisat asusteensa) ja Lentävä Spaghettihirviö esiteltyä, mutta on sitä muutakin tullut tehtyä. Ostin taannoin Anttilan poistosta purkin Dylon käsiväriä, sävy Vivid Turquoise. Purkkia en tullut kuvanneeksi, mutta sellaista todella kunnon eloisaa tummahkoa turkoosia siitä olisi pitänyt tulla. Toki villalle ja silkille lupasivat vaaleampaa, mutta...siis kaivoin keskiharmaata Wanhaa Kunnon Novitan Alpacaa varastoista ja ne pääsivät värikylpyyn. Pettymys oli kyllä pienoinen pesun ja kuivatuksen jälkeen. Eihän harmaasta turkoosia toki saa, sen tiedän, mutta jos laittaa voimakasta turkoosia ja ottaa huomioon että haaleampaa olisi tulos niin en kyllä tällaista odottanut. Kuvassa näkyvä sinisen vivahde on todellisuutta voimakkaampi kun yritin saada sidoslankojen värin oikeaksi. Sekään kun ei mielestäni muistuttanut purkin sävyä yhtään vaikka puuvillaa olikin. No, ei se harmaa nyt enää ihan harmaata ole, vaikkei kyllä oikein mitään muutakaan. Siinä on nyt sellainen sinertävän vihertävä vivahde. Olkoon. Jätän värjäyshommat muille.

Some of my holiday handicrafts I've already shown, like Hello Kitty (and her numerous clothes) and the Flying Spaghetti Monster. But I've done other stuff too. A few weeks ago I bought a box of Dylon hand dye from a local supermarket. The colour was called vivid turquoise and was supposed to dye cotton and linen quite strong shade of turquoise. Of course, wool and silk were said to come out much larger but still...I dug out some old Novita Alpaca in mid grey from my stash. I don't care for that shade of grey since it reminds me of woollen socks that old ladies knit and so I wanted to change the colour. I was more than a bit disappointed after the dye and wash for even though they said the dye result would be lighter in wool I did not expect this. In the photo above the blue tint in the yarn is more than it is in reality for I was trying to get the right shade of the wrap yarns to show. And no, they are not very vivid turquoise either even though they are cotton. The grey is not truly grey anymore, but it has sort of silvery bluish greenish tint to it. Oh, well, I guess I'll leave the yarn dyeing to other people.

- -

Kirjavaihtolankojen
taival neuleiksi jatkuu. Casbah on jo neulottu kauluriksi ja nyt on vuorossa Hand Maiden Swiss Mountan Cashmere and Silk (huh, mikä nimi), joka on nimensä mukaisesti kashmiria (65 %) ja silkkiä (35 %) ja niin pehmeää. Törmäsin siitä tehtyyn huiviin, Criss Cross Scarf, ja päätin tehdä sen. Eipä silti, ohje nyt ei mitään ydinfysiikkaa ole, mutta eipä tarvitse kantaa ohjetta mukana. Ja yksinkertainen mallineule sopii pätkävärjättyyn lankaan kuin nenä päähän, lanka pääsee esille mutta saa tehdä jotain hieman joustinneuletta vaativampaa. Tuollainen joka kerroksen mallikuvio on kyllä aika viheliästä jos tiputtaa silmukan, ihan näin kokemuksesta sanottuna.

The story of the book swap yarns continues. Casbah is already knitted and it became a cowl, and now it's time for Hand Maiden Swiss Mountain Cashmere and Silk (whew, what a name). It is, as the name suggests, cashmere (65 %) and silk (35 %) and very, very soft. I ran into this scarf made out of it, Criss Cross Scarf and decided to make it. Not that the pattern itself is any higher math but I don't have to carry any pattern sheets with me. And the simple pattern suits the yarn to a T - the yarn is displayed to its advantage and there's nothing overly fiddly or complicated. Though, I must say, when dealing with patterns that have something happening on all rows, when you drop a stitch it is really a pain to get it back. I know, I've done it.

- -

Lankaa on mennyt jo vähän päälle kerä (minulla on kaksi). Tämä on ollut matka/miittineuleena, mutta kun on käynyt Kotkassa ja useamman tunnin mittaisessa neuletapaamisessa niin onhan se edennyt. Tiistaina se pääsee Leppävaaran tapaamiseen myös. Tylsää neulottavaa, mutta eipä ainakaan mikään häiritse lörpöttelyä. Kyllä tästä talvihuivi tulee ennenkuin huomaankaan. Ai, ja väri on Periwinkle (talvio).


I've knit more than a skein already (I have two). This has been a travel/meet knit but since I've travelled to Kotka and back and spent an afternoon at a knit meet it has progressed nicely. On Tuesday it will go to a local knit meet and will probably be a scarf sooner than I think. Very boring to knit but at least nothing distracts me from talking. Oh, and the colour is Periwinkle.

- -

Aloitin Tomaton joskus toukokuussa innokkaasti. Ja sitten se vähemmän innokkaasti jämähti kun siitä oli kaikesta huolimatta tulossa todella iso. Eilen sitten purin tekeleen ja aloitin uudestaan pienimmän koon silmukkaluvuilla ja tässä ollaan nyt. Tai oikeastaan jo hieman edempänäkin kun neuloin kuvan oton jälkeen tovin. Nyt siitä näyttää tulevan sopivampi. En oikein tiedä vielä laitanko kirjoneuleraidan vai korvaanko sen jollakin pintaneuleella. Jokatapauksessa mitä siihen sitten tuleekin niin ei tule siihen kohtaa kuin ohjeessa vaan hieman alemmaksi. Mutta neulomista häiritsee välineiden huonous. Tätähän sovittelisi välillä kivasti ja minulla on pari pidempää Options-kaapeliakin. Tai on ja on, molemmat ovat viallisia - toisesta lähti metalliholkki heti irti ja toissa on toisen pään kierteet huonot. Hohhoijaa....jonain kauniina päivänä pitäisi tilata pari uutta kaapelia ja jatkopala jostain.

I started Tomato already in May, feeling very eager. But then my eagerness came to a halt when I realized that even though I chose a smaller size it still was coming out way too big. But yesterday I ripped it and began anew, this time with the stitch count from the smallest size. And lo and behold, it seems to be just right. I still haven't decided whether to include the fair isle stripe or replace it with some kind of patterned knit but whatever I will do it won't be where it is on the pattern but a bit lower. I think it's not placed in a very flattering position. But I'm getting a bit of grief from my tools. For this kind of knit is very easy to get to fit since you can try it on as you go. And I have two long cables in my Options set to make it even easier. Or I would if they were ok but they are not. On one cable the metal thingy on the end does not want to stay put and on the other one the threads are not right and the tip doesn't attach properly but keeps on turning. One of these days I'm going to order a few more long cables and a join piece from somewhere.

- -

Lankojakin on tullut hankittua. Marjut toi minulle Juulibugia Turusta (juu, on vielä maksamatta mutta nähdään tiistaina). Kerä on pienempi kuin luulin mutta kaunis sini-ruskea. Sukathan tästä joskus pitäisi vääntää.



I have purchased some yarns too. Marjut brought me a skein of Juulibug from Turku (yes, I've still to pay it but we'll see on Tuesday hopefully). The skein is smaller than I expected but a very nice blue-brown mix. And yes, these will become a pair of socks one of these days.

- -

Ja lisää sarjassamme "jätän värjäykset muille". Satuin olemaan oikeassa paikassa oikeaan aikaan ja sain Markkalankaa. Kotiin tuli kaunista vihreää ja punalilaa. Mitäpä näistä, sukkia vai kaulureita? Aika näyttää...



I was in a right place at the right time and I got some Markkayarn. I got two skeins, one of lovely spring green and other of yummy purple. What shall I make of these, socks or a cowl? Time will tell...

- -

Uusi Ullakin ilmestyi ja minulta on siellä jokunen kirja- ja lanka-arvostelu ja yksi ohje, Herne-pipo. Joo, tiedän ettei vaaleanpunaisesta piposta ole kuvaa, mutta se unohtui...kuvan ottaminen siis. Pipo on jo matkannut muualle.

- -

And the new Ulla is out too. There's a few yarn and book reviews from me and a pattern, Herne-hat (herne is pea in Finnish).



2 comments:

makepeace75 said...

Mä niiiiin kadetan noita Markkalankoja. :D

Tilaa KnitProt Tinttamarellista. Ite tilasin sieltä just kauheen läjän, josko ne saapuisivat huomenna. Luullakseni näemme pitkästä aikaa Sellossa. :o)

Niina said...

Ai niin, sieltähän niitä saa. Mä mietinkin että mikä suomalainen nettikauppa noita myy. Joo, eiköhän me nähdä Sellossa.