28.9.08

Ja heinäsirkkojen jälkeen tulivat neulojat - And after the locusts came the knitters

Kuinka paljon lankaa voi kaksitoista neulojaa ostaa yhdeksässä tunnissa? Vastaus: paljon. Katsokaa vaikka näitä kuvia:



Question: how much yarn can twelve knitters buy in nine hours? Answer: a lot. Look at the above photos.

- -

Neuleyhdistys Ulla järjesti jäsenilleen langanostomatkan tuonne neulojan paratiisiin, Tallinnaan eilen, lauantaina ja minä olin mukana matkanjärjestäjänä yhdessä Lauran kanssa. Kävimme Karnaluksissa (totta kai), Pronksi Lõngapoodissa (Pronksi 6) ja Liann Lõngadissa, syömässä Kolmen Sammakon Grillissä ja jäipä aikaa omaan hortoiluunkin. Jotkut kävivät vielä ostamassa vironvilloja Sadamarketista.

- -

Ulla arranged a yarn-trip to Tallinn for its members yesterday and I was there as a trip organizer together with Laura. We went to Karnaluks (of course), Pronksi Lõngapood (Pronksi 6) and Liann Lõngad, we at at the Three Frogs Grill and there was some free time also. Some went to buy Estonian wool yarns at Sadamarket.

- -

Mitäpä tarttui minulle mukaan? No kaikenlaista, kuten vaaleanpunaista. Oikealla on Essien kynsilakkaa sävyä Mademoiselle. Sitä käyttävät kuulemma mm. Madonna, Cindy Crawford ja Sharon Stone. Eli instat-kuuluisuutta pullossa?


What did I get? Well, all sorts of stuff, like three kinds of pink. The one on the right is Essie's Mademoiselle that, I hear, famous people like Madonna, Cindy Crawford and Sharon Stone use. Instant fame in a bottle, then?

- -

Sälää Karnaluksista ja muualta. Ja ei, tuo kynsilakka ei ole mustaa vaikka siltä näyttää vaan tummaa lilaa. Se tässä ompelutarvikkeiden joukossa kun edellisen kuvan pinkkiä asetelmaa ei sopinut rikkoa moisella.


Stuff from Karnaluks and elsewhere. And no, that is not black nail polish even though it looks like it, but it is very dark violet. I couldn't spoil the lovely pinkness of the previous photo with this so I had to present it with the sewing stuff.

- -

Nappeja ja hakasia. Kaikki metallia paitsi duffelinapit.

Buttons and hooks, all metal except the duffel buttons.

- -

Ja viimeinkin lankaa. Karnaluksista lähti mukaan tukkupakkaus (eli kilo) Novitan Cloud-lankaa sinisenä. Hinta oli alle puolet Suomen vastaavasta, järkyttävää.


And yes, some yarn. From Karnaluks I got a kilo of Novita's Luxury-line yarn, Cloud. And shockingly, it cost less than half of what it does here.

- -

Pronksin kaupasta mukaan tuli hieman päälle 300 g tumman teräksenharmaata puuvillalankaa. Siinä on mukana hieman jotain kiiltävää, jota oli aika mahdotonta saada tarttumaan kuvaan, mutta ehkä tästä salamalla otetusta kuvasta saa käsitystä. Siellä oli myös ohutta Grignascon Merinosilkin paksuista merinolankaa joka, toisinkuin Titanwool, oli konepestävää. Hinnaltaan se oli Titanwoolia kalliimpaa kyllä ja en tietenkään muista nimeä...italialaista se oli.

From Pronksi's store I got me a cone of some cotton yarn in very dark grey. It has some shiny strands in it but it was very hard to get it to show. Maybe this one taken with a flash shows it some. They also had some nice, thin merino wool (same as Grignasco's Merinosilk but without the silk) which you could machine was - unlike the TitanWool one. Can't remember the name but it was Italian...and more expensive than the thin TitanWool but less than Grignasco.

- -

Ja vironvillaa, Sadamarketista. Panimme merkille että lankoihin oli tullut kivasti uusia värejä, tämäkin oli sellaista mihin en ole aiemmin törmännyt. Sinistä, virheää ja lilaa. Tästä tulee kyllä huivi, en vaan tiedä vielä mikä, mutta katsellaan.

And Estonian wool, from Sadamarket. We noticed that they had many new colours and this was one of them: lilac, blue and green. This will be a scarf one day but I do not yet know which. We'll see.

- -

Mutta kiitos kaikille osallistujille, minulla oli ihan mukavaa (vaikka olinkin hieman puolikuntoinen) ja vaikutti siltä että muillakin. Otetaan joskus uusiksi, eikö?

- -

But thank you all who went with us there. I enjoyed myself (even though I was a bit snuffly) and it seemed that you did too. Let's do this again some time, no?

2 comments:

Meeri said...

JOOOO!!! UUsix!!!

tuijam said...

Näinkin teidät lauantaina aamulla helsingin terminaalissa, ei voinut erehtyä että neulojia oli matkalle lähdössä; huiveja, rannekkeita jne. Tuon revontulen huomasin erityisesti.
Yritin terminaalin käytävää kävellessä kysellä yhdeltä oranssihuiviselta, vaivaako startiitti tai neuloosi - mutta hän katsoi kuin hieman hullua. ;-)
Ehkä aamu oli liian aikainen tuntemattoman esittämälle "huumorille".
Itse olimme menossa tallinnaan ratsastamaan. Tosin, sukkaneulomus oli laukussa mukana.