Me menimme, eilen. Huristelimme bussilla Nuuksion eteläosiin ja lähdimme tarpomaan metsään. Parin tunnin hortoilun jälkeen saaliina oli jokunen tatti ja runsaasti hirvikärpäsiä. Niitä otuksia oli onneksi vain parissa paikkaa, mutta niissä sitäkin runsaammin. Löysin pari yksilöä lippalakkini sisältä, mutta onneksi niitä ei kiinnostanut hiuskuontaloni. Hirvikärpäset jäivät matkanvarrelle, sienet päätyivät pataan - ja nälästä johtuen emme syöneet kana-tattipastaa kuten oli tarkoitus, vaan siitä tuli ennemin tatti-tatti-kanapastaa...hyvää tosin.
- -
We went, yesterday. We took a bus to the southern part of Nuuksio and went off into the forest. After a couple of hour's worth of wandering we had a few boletus mushrooms and lots of deer flys. Those insects we found only on couple of places but there they were plenty. I even found couple inside my hat but luckily they weren't interested in my hair. The deer flys we left in the forest but the mushrooms ended up in a pan - and due to hunger we didn't eat chicken pasta with mushrooms but more like mushroom pasta with chicken...good though.
- -
We went, yesterday. We took a bus to the southern part of Nuuksio and went off into the forest. After a couple of hour's worth of wandering we had a few boletus mushrooms and lots of deer flys. Those insects we found only on couple of places but there they were plenty. I even found couple inside my hat but luckily they weren't interested in my hair. The deer flys we left in the forest but the mushrooms ended up in a pan - and due to hunger we didn't eat chicken pasta with mushrooms but more like mushroom pasta with chicken...good though.
- -
Nämä eivät löytyneet metsästä, vaikka värin (ja nimen) puolesta sinne kelpaisivatkin. Ihastuin Zeskalla (valitettavasti tuolta ei löydy kuvaa) Titityyn sukkaklubin lankaan ja päätin että sitä on saatava itsellekin. Harvinaista kyllä, mietin ensi mitä siitä voisi tehdä (liian kaunista pelkkiin sukkiin) ja päädyin Union Square Market Pulloveriin. Siispä otoskoriin hyppäsi myös erivärinen kerä samaa lankaa.
Mutta, tässä tuo lanka, Fleece Artist Merino sock 2/6, väriä Moss (sammal). Tuo ei ole kyllä ihan niin namin väristä kuin se sukkaklubin lanka, tämä on keltaisempaa kuin se. Mutta kaunista yhtäkaikki.
Mutta, tässä tuo lanka, Fleece Artist Merino sock 2/6, väriä Moss (sammal). Tuo ei ole kyllä ihan niin namin väristä kuin se sukkaklubin lanka, tämä on keltaisempaa kuin se. Mutta kaunista yhtäkaikki.
These I didn't find in the forest although their name would suggest that. I saw a skein of sock club yarn at Zeska's place (sadly, no photo of it there) and I loved it and decided that I had to have some too. What's rare, I actually thought first what I could make with it (too pretty for mere socks) and came up with Union Square Market Pullover. So I got a skein in another colorway too.
But, here's the yarn I got, Merino Sock 2/6 from Fleece Artist in Moss. This one is not as lovely as the one I saw, it's more yellow, but nice nonetheless.
- -
Kontrastiväriksi tulee sitten samaa lankaa väriä Rainforest (sademetsä). Vaikka se näyttää kuvassa hieman vihreämmältä, niin samaa kellanvihreää löytyy tämänkin kerän kätköistä, että luulisi sopivan. Nyt täytyy vain paikallistaa oma kappaleeni kyseistä Interweave Knits-lehteä ja hauskuus voi alkaa.
But, here's the yarn I got, Merino Sock 2/6 from Fleece Artist in Moss. This one is not as lovely as the one I saw, it's more yellow, but nice nonetheless.
- -
Kontrastiväriksi tulee sitten samaa lankaa väriä Rainforest (sademetsä). Vaikka se näyttää kuvassa hieman vihreämmältä, niin samaa kellanvihreää löytyy tämänkin kerän kätköistä, että luulisi sopivan. Nyt täytyy vain paikallistaa oma kappaleeni kyseistä Interweave Knits-lehteä ja hauskuus voi alkaa.
As a contrast colour I'll be using this, the same yarn in Rainforest. Even though it looks more green in this photo, it has the same yellow green in it too, so it should fit just fine. Now all I have to do is locate my copy of that particular Interweave Knits and I'm all set.
- -
- -
Olenpahan vähän muutakin neuloskellut, tässä vartaloa Kelso-neuletakkiin. Eipä siitä sen enempää, hiljaa hyvä tulee jne. Helppoa neulottavaa, lanka on ihan kivaa, toivottavasti lopputuloskin. Pyörönä neulottaessa on se huono puoli että kaikki näyttää niin isolta ja tulee helposti tehtyä hiukan liian piukkaa. Mutta kyllähän kuvio aukeaa pingotuksessa, että eiköhän tästä hyvä tule. Pitää vaan pistää puikot liikkeelle että ei ehdi tulla liian kylmä tällaiselle. Tosin taisin aloittaa eilen parin sukkia...
I've knitted a bit too. Here's what I've done of Kelso Lace Cardigan. Well, not much to tell about it. The knitting is easy, yarn is nice, hopefully the end result is that too. The difficulty in knitting in the round is that everything looks so large that it is easy to end up with something that is too small. But the pattern will open up while blocking so it should be just fine. I just have to get on with this so that the weather won't get too cold for this kind of knit. Though I think I started a pair of socks yesterday...
No comments:
Post a Comment