<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677</id><updated>2012-02-01T09:00:48.751+02:00</updated><category term='käsineitä'/><category term='sukat'/><category term='Kool Aid'/><category term='yarns'/><category term='kissa'/><category term='machine knitting'/><category term='neuleita'/><category term='dyeing'/><category term='Sp14'/><category term='knitted'/><category term='books'/><category term='socks'/><category term='lace'/><category term='vaihto'/><category term='Rogue'/><category term='fairs'/><category term='värjäystä'/><category term='general'/><category term='valmista'/><category term='nail polish'/><category term='s#ny'/><category term='doll clothes'/><category term='shawl'/><category term='kirjoja'/><category term='cables'/><category term='sweater'/><category term='crocheting'/><category term='Lankaa'/><category term='SP12'/><category term='neuletakki'/><category term='paita'/><category term='sewing'/><category term='exchange'/><category term='vest'/><category term='kynsilakkaa'/><category term='lankoja'/><category term='travelling'/><category term='koruja'/><category term='finished'/><category term='restaurants'/><category term='shoes'/><category term='pisineuletta'/><category term='hat'/><category term='noro'/><category term='fair-isle'/><category term='yleistä'/><category term='vacation'/><category term='koneneulontaa'/><category term='mutinaa'/><category term='holiday'/><category term='pitsineuletta'/><category term='puikkoja'/><category term='rants'/><category term='kortit'/><category term='sukkia'/><category term='ulla'/><category term='nukenvaatteita'/><category term='ompelua'/><category term='myydään'/><category term='crafts'/><category term='kenkiä'/><category term='virkkausta'/><category term='SP11'/><category term='Tallinna'/><category term='neulottua'/><category term='needles'/><category term='askartelua'/><category term='knits'/><category term='huivi'/><category term='secret pal'/><category term='swap'/><category term='Tallinn'/><category term='matkailua'/><category term='ravintoloita'/><category term='hattu'/><category term='yarn'/><category term='cardi'/><category term='wollmeise'/><category term='scarf'/><category term='palmikkoja'/><category term='cat'/><category term='cards'/><category term='loma'/><category term='gloves'/><category term='kirjoneuleita'/><category term='jewellery'/><category term='messut'/><category term='liivi'/><title type='text'>Knitter's block</title><subtitle type='html'>About knitting, mostly. And naming my blog thus I hope never to be struck by such condition.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>559</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-7468217229825883843</id><published>2012-01-24T22:23:00.003+02:00</published><updated>2012-01-24T22:49:49.643+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sukkia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='socks'/><title type='text'>No jopas! - Well, I'll be</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: left;"&gt;- No mikäpä se siinä pilkottaa?&lt;br /&gt;- Kantapäähän se. Eikä ole edes se karheampi oikean jalan kantapää vaan se sileämpi vasemman jalan.&lt;br /&gt;- Ärsyttääkö?&lt;br /&gt;- No arvaa. Ne ovat &lt;a href="http://www.ullaneule.net/0211/ohjeet_iwantcandy.html"&gt;karkkisukat&lt;/a&gt;. Olen käyttänyt sukkia nyt tässä viime aikoina enkä ole edes varma olenko pessyt niitä vielä kertaakaan.&lt;br /&gt;- Mitäs meinaat nyt tehdä?&lt;br /&gt;- Kai se on pakko kaivaa langanjämät jostain ja ruveta parsimistöihin. Toisen sukan kantapää näyttää myös hieman ohuelta. Se siitä, pehmeästä merinosukkalangasta.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-OI6q0WXYP6I/Tx8U3OcwxOI/AAAAAAAACiM/AiOZUdJTBH0/s1600/kantapaa.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 252px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-OI6q0WXYP6I/Tx8U3OcwxOI/AAAAAAAACiM/AiOZUdJTBH0/s400/kantapaa.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5701298592278430946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- So what's that there then?&lt;br /&gt;- It's a heel, that's what it is. And it's not even the rougher right foot heel it's the smoother left foot one.&lt;br /&gt;- Are you miffed?&lt;br /&gt;- Well, yes I am. They're &lt;a href="http://www.ullaneule.net/0211/ohjeet_iwantcandy.html"&gt;Candy socks&lt;/a&gt; and I haven't even worn them that much. I started using them  this winter (indoors only) and I'm not even sure I've washed them yet.&lt;br /&gt;- So what are you going to do now?&lt;br /&gt;- Sigh...I guess I have to dig out the rest of the yarn from somewhere and start darning. The heel of the other sock looks a bit thin too. That's that, soft merino sock yarn.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-7468217229825883843?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/7468217229825883843/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=7468217229825883843&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7468217229825883843'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7468217229825883843'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2012/01/no-jopas-well-ill-be.html' title='No jopas! - Well, I&apos;ll be'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-OI6q0WXYP6I/Tx8U3OcwxOI/AAAAAAAACiM/AiOZUdJTBH0/s72-c/kantapaa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-4098069810266823116</id><published>2012-01-18T19:41:00.003+02:00</published><updated>2012-01-18T20:24:55.997+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koneneulontaa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='machine knitting'/><title type='text'>Jotain punaista - Something Red</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sain vihdoinkin valmiiksi syksyn neulekonekurssilla ystävälleni Eijalle tekemäni neuletakin. Palasethan ovat olleet valmiina jo tovin, mutta tein reunuksen käsin ja se kesti. Simppeli malli tuo, etu- ja takakappaleet ihan suoraa pötköä, istutetuilla hihoilla tosin. Etukappaleet ovat leveät joten laskeutuvat kauniisti. Reunoja kiertää muutaman sentin ainaoikeinreunus.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-Xih5uqAKdrU/TxcEaaXWROI/AAAAAAAAChE/cNonvvAYaUA/s1600/liehu1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 259px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-Xih5uqAKdrU/TxcEaaXWROI/AAAAAAAAChE/cNonvvAYaUA/s400/liehu1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699028705261012194" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I finally finished a machine knit cardi I made for my friend Eija at the class last autumn. The pieces I finished a while ago, but as usual the finishing took time. Very simple design, straight pieces but with set-in sleeves. The front pieces are wide so they drape nicely. There's hand-knitted garter stitch on all the edges and that is what took time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kätevää on myös se, että sitä voi pitää monella tapaa. Hieman rintaneulaa olkapäälle ja ulkonäkö muuttuu ihan erilaiseksi. Huomasimme myös että "toinen puoli kiinni olalta, toinen auki"-tyyli näyttää myös hyvältä mutta siitä ei valitettavasti tullut otettua kuvaa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-l4qHl2HDCK8/TxcEatgnvkI/AAAAAAAAChQ/mjS1dbibPcA/s1600/liehu2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 289px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-l4qHl2HDCK8/TxcEatgnvkI/AAAAAAAAChQ/mjS1dbibPcA/s400/liehu2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699028710400179778" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;It's also handy that you can wear it with different ways. A bit of a brooch on the shoulder and la, it looks totally different. We also noticed that "one side pinned up, on side hanging down"- style looks nice also but unfortunately I don't have a photo of that.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Lanka on &lt;a href="http://www.katajala.net/marjut/neuleet/blog/index.php"&gt;Marjutilta&lt;/a&gt; joskus neulekoneen hankkimisaikoina ostettua kartiolankaa. Se on Texeren lankaa, ehkä Fiestaa tai sitten ei - siis eihän kartioon toki kannata nimeä painaa, ei. Mutta villaa se on kuitenkin. Langassa vaihtelevat tiukkakierteiset ja todella löyhäkierteiset osiot joten pinnasta tuli elävä mutta lanka soljui kuitenkin koneella mukavasti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lankaa kului kuitenkin ihan kivasti, minulla oli sitä neljä n. 230 g kartiota ja jäljellä on noin 75 grammaa. Kun oletamme että kartio painaa noin 40 g (eihän minulla ole tietenkään niitä enää jäljellä punnittavaksi) saamme takin painoksi noin 685 grammaa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Yarn is from &lt;a href="http://www.katajala.net/marjut/neuleet/blog/index.php"&gt;Marjut&lt;/a&gt;, bought around when I got my machine. It is from Texere yarns, maybe Fiesta, maybe not - wouldn't do to put proper labels on the cones, oh no. But it is 100% wool in any case. The yarn is quite variable, there's tightly spun sections and very loosely spun sections resulting in a very nice-looking texture and still the yarn was easy to knit with the machine.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The cardi used up most of my yarn, which was nice. I had four cones of about 230 g each and now I'm left with about 75 grams of yarn. If we assume that the cardboard cone weighs about 40 grams (of course I don't have them anymore to weigh) we end up with the cardi weighin about 685 grams.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Päättömät kuvat tarjosi huono hiuspäivä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Headless photos bought to you by a bad hair day.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-4098069810266823116?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/4098069810266823116/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=4098069810266823116&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4098069810266823116'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4098069810266823116'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2012/01/jotain-punaista-something-red.html' title='Jotain punaista - Something Red'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-Xih5uqAKdrU/TxcEaaXWROI/AAAAAAAAChE/cNonvvAYaUA/s72-c/liehu1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-6722383627534358651</id><published>2012-01-03T21:49:00.003+02:00</published><updated>2012-01-03T22:35:47.551+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='scarf'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='huivi'/><title type='text'>Uusi vuosi, uudet kujeet - New Year, New Tricks</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Edellinen postauksen idea ei ollut pelkästään tuhmat laulunsanat - vaikka siltä ehkä vaikutti - vaan esittelin valmiita neulomuksiani. Vietimme viikonloppua vanhempieni luona Kotkassa, ja siellä neuloin hieman "tilausneuleita".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pari siiliä valmistuivat ohjeella joka on ollut joskus ilmeisesti lähiaikoina Kotiliesi-lehdessä. Itse sain vain valokopioidun ohjeen ja toiveen tehdä moinen. Teinkin niitä sitten kaksi ja toinen päätyi kummilleni (joka sen ohjeen taisi löytääkin). Ohjeesta sen verran että se oli huono, todella huono. Ensinnäkään siinä ei sanottu millä langalla aloitetaan, se selvisi vasta puolivälissä ohjetta kun käskettiin katkaista mohairlanka ja jatkaa toisella. Ja muutenkin se oli aika surkea, joten ei siitä sen enempää. Onneksi olen suhteellisen kokenut neuloja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siilit on  siis neulottu, selkäosa jotain vanhaa Novitan mohairia kaksinkertaisena, kuono ja jalat lampaanvillaa, merkitöntä itsekasvatettua, molemmat ystävältä saatua. Silmät ja kuonot mustia muovihelmiä. Harjasin selkäpuolta vielä hieman mohairharjalla jotta siitä tuli kunnolla pörröinen. Sieviä palleroita niistä tuli.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-QNuqgjOFF2I/TwNcBzzZqKI/AAAAAAAACgI/5YskBuzBgzw/s1600/siili.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 398px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-QNuqgjOFF2I/TwNcBzzZqKI/AAAAAAAACgI/5YskBuzBgzw/s400/siili.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5693495540081862818" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The idea of the previous post was not just to display some rude lyrics - even though it might have felt like it - but to display some of my finished knits. Hubby and I spent last weekend at my parent's in Kotka and I did some "requested" knits.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The two hedgehogs I made from a pattern that apparently was in a Finnish home style magazine a while back. I just got sent a photocopied pattern and a wish for a hedgehog. I ended up making two and gave the one to my godmother (she spied the pattern in the first place). As for the pattern - the worst I've come across. For one it just tells you to use two yarns but does not even tell which one you should start with until just at the half point where it tells you to cut the mohair and continue with the other yarn. And it was all in all pretty miserable so enough about that. Good thing I'm a quite experienced knitter, is all I'm going to say.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But, the hedhehogs are knitted using a bit of black mohair doubled, some old Novita yarn, and a bit of brown home-grown sheep yarn, both of which I got from a friend of mine. Eyes and nose are black plastic pearls. I brushed the back with a mohair brush a bit to make it properly fluffy. Pretty cute things, they are.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ja sitten viimeisimpään villitykseen, eli hörhelöhuiveihin. Onhan noita tullut pari &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2006/12/nemoa-etsimss-finding-nemo.html"&gt;aiemminkin&lt;/a&gt; &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2009/11/kiiretta-pitaa-ive-been-busy-again.html"&gt;tehtyä&lt;/a&gt;, OnLinen Solo-langasta. Tämä on Schachenmayrin Argentina-lankaa, isoa verkkoa jossa on tuollainen pallukkareuna. Ja aitoa 100% akryyliä. Tein noin seitsemän "silmukkaa" ja käytin 5 mm puikkoja. Sopii hyvin jalkalampulle, mutta ei näyttänyt pahalta äidinkään kaulassa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-87ieOzKFCSo/TwNcBmrsbPI/AAAAAAAACgA/G5f_-0Eef2I/s1600/horho.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 241px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-87ieOzKFCSo/TwNcBmrsbPI/AAAAAAAACgA/G5f_-0Eef2I/s400/horho.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5693495536559877362" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And then on to the latest big thing - frilly scarves. I've done a couple of &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2006/12/nemoa-etsimss-finding-nemo.html"&gt;those&lt;/a&gt; &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2009/11/kiiretta-pitaa-ive-been-busy-again.html"&gt;before&lt;/a&gt; too, out of Online Solo. This one is Argentina from Schachenmayr. Net-like structure with a kind of bumpy edge. And genuine 100% acrylic. I used about 7 "stitches" and 5 mm needles. Fits the floor lamp quite nicely but does not look half bad on my Mom either.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-6722383627534358651?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/6722383627534358651/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=6722383627534358651&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6722383627534358651'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6722383627534358651'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2012/01/uusi-vuosi-uudet-kujeet-new-year-new.html' title='Uusi vuosi, uudet kujeet - New Year, New Tricks'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-QNuqgjOFF2I/TwNcBzzZqKI/AAAAAAAACgI/5YskBuzBgzw/s72-c/siili.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-8057805992067098401</id><published>2012-01-01T23:01:00.002+02:00</published><updated>2012-01-01T23:14:17.940+02:00</updated><title type='text'>The Hedhehog Song</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;You can bugger the bear, if you do it with care,&lt;br /&gt; in the winter, when he is asleep in his lair,&lt;br /&gt; Though I would not advise it in spring or in fall--&lt;br /&gt; but the hedgehog can never be buggered at all.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-Q78sN4gCtQs/TwDKEW3LdHI/AAAAAAAACfk/S6BSYfyXt-0/s1600/siilit2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 246px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-Q78sN4gCtQs/TwDKEW3LdHI/AAAAAAAACfk/S6BSYfyXt-0/s400/siilit2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692772105201611890" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;dl style="text-align: center;"&gt;&lt;dd&gt;If you're feeling quite coarse, you can bugger the horse,&lt;br /&gt;        or the palfrey, the jennet, the stallion (with force),&lt;br /&gt; You can bugger the donkey, the mare, or the mule,&lt;br /&gt; Though to bugger the pony is needlessly cruel.&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;br /&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;You can bugger the ox (if you stand on a box)&lt;br /&gt; And vulpologists say you can bugger the fox,&lt;br /&gt; You can bugger the shrew, though it's awfully small--&lt;br /&gt; but the hedgehog can never be buggered at all.&lt;/dd&gt;&lt;/dl&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-wf181Buz4qk/TwDKFMEXiJI/AAAAAAAACfs/o01VPJNV9yA/s1600/siilit3.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 204px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-wf181Buz4qk/TwDKFMEXiJI/AAAAAAAACfs/o01VPJNV9yA/s400/siilit3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692772119484008594" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;dl style="text-align: center;"&gt;&lt;dd&gt;You can bugger the cow (I will not tell you how),&lt;br /&gt; Or the boar, or the piglet, the shoat or the sow,&lt;br /&gt; You can bugger the ass as it stands in the stall--&lt;br /&gt; But the hedgehog can never be buggered at all.&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;br /&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;You can order or shoo 'im, or run a knife through 'im&lt;br /&gt; The one thing you cannot do is stick it to 'im.&lt;br /&gt; If you try to seduce 'im, you'll end in a fix,&lt;br /&gt; His prickles defend him against rampant pricks.&lt;/dd&gt;&lt;/dl&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-tBXokZxbqw4/TwDKD75UHKI/AAAAAAAACfY/skgbAC3wo4s/s1600/siilit.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 216px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-tBXokZxbqw4/TwDKD75UHKI/AAAAAAAACfY/skgbAC3wo4s/s400/siilit.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692772097962810530" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;dl style="text-align: center;"&gt;&lt;dd&gt;You can bugger the snake (hold it down with a rake),&lt;br /&gt; Though to bugger the quetzal may be a mistake.&lt;br /&gt; You can bugger the billy, the nanny the kid,&lt;br /&gt; But to bugger the hedeghog just cannot be did.&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;br /&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;You can bugger the slug, though it messes the rug,&lt;br /&gt; You can bugger the different species of bug,&lt;br /&gt; Or do it with a snail, if you slow to a crawl,&lt;br /&gt; But the hedgehog can never be buggered at all.&lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;br /&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;At the end of the day, when you've had your rough way&lt;br /&gt; With all of those creatures, you'll just have to say&lt;br /&gt; "That damned Erinaceous has been my downfall--"&lt;br /&gt; For the hedgehog can never be buggered at all!&lt;/dd&gt;&lt;/dl&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-pRaIlIzca6U/TwDKDPRDb1I/AAAAAAAACfM/y61UBxrv1fY/s1600/siili.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 398px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-pRaIlIzca6U/TwDKDPRDb1I/AAAAAAAACfM/y61UBxrv1fY/s400/siili.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692772085982785362" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.lspace.org/fandom/songs/hedgehogsong.html"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The Hedgehog song version 2 (all of it) by Heather Wood (and the other versions too) can be found on &lt;a href="http://www.lspace.org/fandom/songs/"&gt;L-space.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Sorry, just had to :-D&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-8057805992067098401?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/8057805992067098401/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=8057805992067098401&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/8057805992067098401'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/8057805992067098401'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2012/01/hedhehog-song.html' title='The Hedhehog Song'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Q78sN4gCtQs/TwDKEW3LdHI/AAAAAAAACfk/S6BSYfyXt-0/s72-c/siilit2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-8260692410992055145</id><published>2011-12-30T17:00:00.000+02:00</published><updated>2011-12-30T17:00:00.189+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ompelua'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sewing'/><title type='text'>Joululahjoja - Chrismas presents</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Aina kun luulen keksineeni bloggerin kuvienlisäyslogiikan, se kuitenkin lätkii kuvat haluamassaan järjestyksessä jolla ei yleensä ole mitään tekemistä sen kanssa miten kuvat halusin. Mutta olkoon, tässä postauksessa ajattelin kuitenkin esitellä lahjoiksi tekemiäni kukkaroita, nyt kun ne on jo annettu eteenpäin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Whenever I think I have figured out the logic how blogger adds photos to a post it decides to add them however it pleases which usually has nothing to do with how I wanted to add them. But whatever, in this post I thought I'd show the frame purses I made as gifts this year, now that they have been given to their recipients.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ensin kissapusseja kummitytölle ja kummitytön äidille (jätän arvattavaksi mitkä menivät kenellekin).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-w-gvNmw4vQE/Tv2JT3FUSOI/AAAAAAAACfA/jB4fWQ45uI4/s1600/kissapussit1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 312px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-w-gvNmw4vQE/Tv2JT3FUSOI/AAAAAAAACfA/jB4fWQ45uI4/s400/kissapussit1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691856478362945762" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;First cat-purses for a friend's daugther and said friend (I let you guess which went to which).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sisältä vielä - kaikissa on erilainen sisus. Itse tykästyin kovin tuohon mustasävyiseen kissapussiin ja sellaisen voisin itsellenikin tehdä. Tarvii vain tilata lisää 18 cm kehyksiä, ne kun tuli kaikki käytettyä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-Zy-qSfqny24/Tv2JTh2_j2I/AAAAAAAACew/XMMyWgjKa9o/s1600/kissapussit2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-Zy-qSfqny24/Tv2JTh2_j2I/AAAAAAAACew/XMMyWgjKa9o/s400/kissapussit2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691856472665722722" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;An inside view. All have different linings. I really like the black cat purse and I'm thinking of making one for myself too. I just have to order more 18 cm frames, for I used them all up.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lisää kissapusseja, tällä kertaa äidille. Tuo pikkupussi on tehty samalla kaavalla kuin edellisen kuvan pieni kissapussi. En oikein saanut niistä kauhean siistejä, se kehykseen kiinnitettävä lerpake tuntuu hieman liian pitkältä ja vaatii jonkinasteista pakkotunkemista että saranakohdasta tulee nätti. Kaavaa pitääkin muokata jos käytän sitä vielä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-w-gvNmw4vQE/Tv2JT3FUSOI/AAAAAAAACfA/jB4fWQ45uI4/s1600/kissapussit1.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Fj8KVjJmSDo/Tv2JTXT5KfI/AAAAAAAACeo/XgJIr6SD1Kg/s1600/kissapussit3.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 270px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-Fj8KVjJmSDo/Tv2JTXT5KfI/AAAAAAAACeo/XgJIr6SD1Kg/s400/kissapussit3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691856469834148338" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;More cat purses, this time for my Mom. The small purse is made using the same pattern as the small cat purse in the previous photos. I was not totally happy with the result, for I felt that the part that is attached to the frame is a bit too long and I had to really force it to make the hinge part look nice. I have to remember to modify it a bit if I want to use it again.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Samat sisältä. Pikkupussi on juuri liimattu, joten kehyksessä näkyy vielä liimatahroja, en ole rapsutellut niitä pois. Vaikka käyttämäni liima (Gutermann HT2)  onkin hyvää ja pitää hyvin en siltikään pidä siitä. Mokomaa on vaikea annostella ja se ei katkea siististi vaan rihmaantuu ja tahraa jokapaikan. Lisäksi sitä liimaa tuntui tursuavan tuubistani koko ajan.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-WTZagFYZN-Q/Tv2I_xM5OzI/AAAAAAAACec/xIMd61QiL88/s1600/kissapussit4.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-WTZagFYZN-Q/Tv2I_xM5OzI/AAAAAAAACec/xIMd61QiL88/s400/kissapussit4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691856133186730802" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Same ones from the inside. The small purse has just been glued so there's still glue stains on the frame. Although the glue I used (Gutermann HT2) is good and has a really good grip I still hate it. It is difficult to spread evenly and it is too sticky so it gets stringy and makes a mess. Also my tube seemed to want to spurt out glue all the time even when I did not squeeze it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pari lehtipussia ystävälle. Kankaan pohjaväri on kaunis tumma vihreä/petrooli ja malli taisi olla jostain vanhoista tekstiileistä. Tämäkin on sellaista mikä kelpaisi minullekin ja kangasta onkin vielä jäljellä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/--jn6w_kTUdw/Tv2I_ADSAQI/AAAAAAAACeA/RPfCPFDQrL8/s1600/lehdet2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 218px;" src="http://2.bp.blogspot.com/--jn6w_kTUdw/Tv2I_ADSAQI/AAAAAAAACeA/RPfCPFDQrL8/s400/lehdet2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691856119993073922" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A couple of leafy bags for a friend. The base colour of this fabric is sort of dark green/teal and I believe this fabric is modelled after some old textiles. I like this fabric very much also and I still have plenty of this fabric left.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sisällä on saman sarjan kellanruskeaa pikkukukallista kangasta.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-7iLU_jc0c4E/Tv2I_bU7HuI/AAAAAAAACeQ/xTBXCajIlsA/s1600/lehti1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 288px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-7iLU_jc0c4E/Tv2I_bU7HuI/AAAAAAAACeQ/xTBXCajIlsA/s400/lehti1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691856127314829026" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Inside is a light brown fabric with small flowers, from the same series.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Syksyn käsityömessuilta poimin myös mukaan tilkun ufokangasta. Siitä päätin tehdä perinteisen oudon lahjan veljelleni - siis kaikkihan alkoi joskus vuosia sitten kun en keksinyt veljelleni mitään järkevää lahjaa ja ostin jotain outoa. Mietin tovin että mitä sitä miehelle tekisi, kun mieheni mukaan miehet eivät kuulemma tarvi mitään kukkaroita. Ehkä nuo ylläolevat kehyskukkarot eivät nyt niin miehekkäitä olekaan, mutta etteikö miehillä ole mitään tarvetta minkäänlaisille pussukoille? Sitä nyt en ihan usko. Mutta sitten keksin jotain hyödyllistä ja se on tässä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-ByXU5LahyCo/Tv2I-r87RNI/AAAAAAAACd4/PEwL0AHMZTM/s1600/silmalasikotelo1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 222px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-ByXU5LahyCo/Tv2I-r87RNI/AAAAAAAACd4/PEwL0AHMZTM/s400/silmalasikotelo1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691856114597709010" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;From the Helsinki handicraft fair this autumn I found a bit of ufo-fabric. I decided to use it to make this year's odd gift for my brother - it all began years ago when I could not think of anything sensible to get for my brother so I chose something odd instead. And it has been my tradition ever since.  I spent a while thinking of what to make of it for according to my husband men do not need any purses or such. While I admit that maybe frame purses are not that manly I don't necessarily agree that there's no need for a purse-like thing in a man's life. But then I thought of a perfect thing and it is here.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ai mikäkö? No silmälasikotelo tietenkin! Käytin suujousia ja runsaasti koviketta. Ehkä hiukan liiankin runsaasti, sillä tuo ei nyt ihan täydellinen ole tuo suukohta, reunoissa on nimittäin hieman liikaa kangasta ja siihen jää pieni rako. Ensimmäiseksi yritelmäksi kuitenkin aika täydellinen.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/--CAQE-cV8yk/Tv2I-YaHLoI/AAAAAAAACds/ozxILHnJYlg/s1600/silmalasikotelo2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 276px;" src="http://4.bp.blogspot.com/--CAQE-cV8yk/Tv2I-YaHLoI/AAAAAAAACds/ozxILHnJYlg/s400/silmalasikotelo2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691856109351415426" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;What is it then? Well, a eyeglass case of course. I used these spring-things for the closure and used plenty of interlinings. Maybe a bit too much for there's a bit of a gap in the mouth because there's a bit too much fabric there. But it does stay closed and does not gape too much. And it's not too bad for a prototype.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-8260692410992055145?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/8260692410992055145/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=8260692410992055145&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/8260692410992055145'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/8260692410992055145'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/12/joululahjoja-chrismas-presents.html' title='Joululahjoja - Chrismas presents'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-w-gvNmw4vQE/Tv2JT3FUSOI/AAAAAAAACfA/jB4fWQ45uI4/s72-c/kissapussit1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-378444351958172861</id><published>2011-12-29T12:11:00.004+02:00</published><updated>2011-12-29T12:58:52.612+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crocheting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='virkkausta'/><title type='text'>Hello Kitty Vol. 2</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Hello Kitty-nukke on nyt saanut naaman, korvat ja jalat ja pääsi eilen uuteen kotiinsa, eli kummitytölleni. Kaikesta päätellen se oli myös mieluinen lahja.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ehdin tehdä Kittylle myös pari vaatekokonaisuutta - ilman kenkiä tälläkin kertaa. Tässä ensimmäinen, eli juhlamekko asuun sopivan rusetin kera. Salamalla sain hieman oikeamman värisen kuvan mekosta ja glitterikin erottuu paremmin. Mekossa on takana yksinkertainen nappi ja lenkki-kiinnitys ja se on virkattu Novitan Rose Mohair Lux-langasta 3 mm puikolla löyhästi. Hieman isompi koukku olisi voinut olla parempi, mutta kun ei ollut käsillä niin käytin sitä mitä oli.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-myGiJk5gMtw/Tvw90fQUsPI/AAAAAAAACdc/q0YMi4oEUkg/s1600/HK_party.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 298px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-myGiJk5gMtw/Tvw90fQUsPI/AAAAAAAACdc/q0YMi4oEUkg/s400/HK_party.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691492001041920242" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Hello Kitty doll has now a face, legs and ears and it got to its new home on yesterday. And from the ensuing noise I deduced that it was a very good present.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I managed to complete a couple of outfits for the Kitty also. Above is the first one, a party dress with matching bow - no shoes this time either.  I got a bit better photo with a flash, the colour is better and you can see the glitter also. The dress has a simple button closure in the back and was made using Novita Rose Mohair Lux yarn and a 3 mm crochet hook. I would have preferred a bit bigger crochet hook for I had to crochet quite loosely and the top is still gaping a bit at the back. But unfortunately that was all I had in hand so I had to do.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seuraavana arkimekko. Lankana on jotain ystävältä saatua nimetöntä puuvillasekoitetta jossa on hieman kiiltoa. Lanka meni kaikki eikä riittänytkään, virkkasin nimittäin kerroksen samansävyistä puuvillaa vielä helmaan kun mekko tuntui hieman lyhyeltä. Koristeeksi ompelin kukan etumukseen. Mekko on sen verran tukevaa pintaa että en katsonut tarpeelliseksi lisätä siihen minkäänlaista kiinnityssysteemiä. Rusetti sävy sävyyn, tietysti.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-2BKwWDhJsjo/Tvw90EPTR6I/AAAAAAAACdU/te5mFY00SFw/s1600/HK_casual.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-2BKwWDhJsjo/Tvw90EPTR6I/AAAAAAAACdU/te5mFY00SFw/s400/HK_casual.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691491993789876130" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Next is the casual dress. For this I used some nameless cotton mix I got from a friend. Used all the yarn and more, for I crocheted one row of matching cotton on the hem for the dress seemed a bit short to me. The dress got a flower decoration on the front. The dress came out quite sturdy so I did not need to add any attachment system to the back. And of course there's a matching bow.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Arkikokonaisuuteen kuuluvan takin sain melkein valmiiksi, mutta sitten piti lähteä kyläpaikkaan ja jättää viimeistely kesken. Valmiista takista ei siis ole kuvaa, mutta pistin siihen samanlaisen hakasen kiinnikkeeksi kuin &lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/Slo-Ub8fA0I/AAAAAAAABjY/Sfyb6jmyO4s/s1600/kitty_casual2.jpg"&gt;tässä&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-s04OD35WRno/Tvw9eWSPBDI/AAAAAAAACdA/o5wb1La5_ro/s1600/HK_takki.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 302px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-s04OD35WRno/Tvw9eWSPBDI/AAAAAAAACdA/o5wb1La5_ro/s400/HK_takki.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691491620676895794" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I almost managed to finish the coat to go with the casual dress but then we had to leave. So no photo of the finished coat but it has the same closure system as &lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/Slo-Ub8fA0I/AAAAAAAABjY/Sfyb6jmyO4s/s1600/kitty_casual2.jpg"&gt;this one&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vaatteiden konstruktio on hieman outo ohjeiden mukaan. Tämäkin takki olisi tehty siten, että ensin virkataan kainaloiden kohdalta alas, sitten selästä ylöspäin ja etuosat. Eli takkiin olisi tullut eteen saumat kainaloiden kohdalle. Koska käytin liukuvärjättyä vironvillaa niin halusin väriliu'un jatkuvan keskeytyksettä, muutin virkkaustapaa. Aloitin helmasta ja jaoin kappaleen kolmeen osaan kainaloiden kohdalla. Tein ensin etuosat olkapäille ja sitten takaosan samaan kohtaan. Saumat tulivat siis olkapäille ja värit jatkuvat tasaisesti. Sainpa vielä vihreät hihatkin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-iyvkkDoDwd0/Tvw9dpwTifI/AAAAAAAACcw/dAIuR55Kr58/s1600/HK_takkitakaa.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-iyvkkDoDwd0/Tvw9dpwTifI/AAAAAAAACcw/dAIuR55Kr58/s400/HK_takkitakaa.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691491608723425778" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The way the clothes were constructed according to the patterns was a bit strange. For this jacket was supposed to be crocheted first from the arm holes down, then from the armholes up and over the shoulders to the front so that there was supposed to be seams on the front at the armholes. Since I used variegated yarn I wanted the colour change to be intact so I changed the construction. I started at the hem and at the armholes I divided the piece to three parts, making the front parts first up to the shoulder and then the back to the same spot. So I had the seams where the shoulders meet the back neckhole. Thus I managed to keep the colour change intact and also managed to get green arms too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Päätin kuitenkin tehdä hännän, sillä pitäähän kissalla häntä olla, vaikka töpökin. Muusta poiketen tein hännän kuitenkin yksinkertaisella langalla, siten siitä tuli hieman pehmeämpi eikä se ehkä jää niin pahasti tielle vaatteita vaihdettaessa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-aOy8jBV2zPg/Tvw9dfevl-I/AAAAAAAACcg/wZFnWdshM1k/s1600/HK_hanta.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 377px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-aOy8jBV2zPg/Tvw9dfevl-I/AAAAAAAACcg/wZFnWdshM1k/s400/HK_hanta.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691491605965412322" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I decided to make a tail after all, for a cat should have a tail, even short and stubby one. I made the tail using the yarn single - rest of the kitty is crocheted with doubled yarn - so it is a bit softer and maybe does not get that much in the way when changing outfits.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rusetinvaihdot mahdollistaa nepparit. Päähän toinen puoli ja toinen puoli rusettiin. Käytin hieman isompia neppareita tähän kuin edelliseen, ja näyttävät toimivan ihan kunnolla. Neppareiden kanssa kannattaa vain hieman tarkkailla sitä miten ne kestävät käytössä ja tarvittaessa ommella uudestaan.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-uuqH9MZ1DU0/Tvw9dLAbd1I/AAAAAAAACcY/FIaplQagBN8/s1600/HK_neppari.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 328px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-uuqH9MZ1DU0/Tvw9dLAbd1I/AAAAAAAACcY/FIaplQagBN8/s400/HK_neppari.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691491600469555026" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Matching bows with outfits is possible using snaps - one part to the head and other to the bow. I used a bit larger snaps than previously and they seemed to work fine. With snaps you just have to keep an eye on how the sewing fares and if needed reattach them.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kitty on virkattu siis kaksinkertaisesta Novitan 7-veljestä langasta, 5 mm puikolla ja aika tiukasti. Täytteenä tavallista tyynyvanua - kyllä, olen teurastanut yhden tyynyn amigurumitäytteiksi. Raajat kannattaa tehdä kaikki samalla kertaa, tai ainakin jalat ja kädet kerrallaan, koska itse huomasin että käsialani vaihtelee kuitenkin jonkin verran joten jalat ovat tällä hieman eri kokoiset koska ne on tehty eri päivinä. Lisäksi korviin ja häntään ei turhaan kannata laittaa täytettä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mitäs muuta - kittyä ja asusteita on virkattu ahkerammin noin neljän - viiden päivän ajan. Moinen tahti tuntui itse Kittyn jälkeen hieman jo sormissa, sillä kaksinkertaisen langan kanssa touhuaminen on hieman raskasta - ainakin 5 mm koukulla. Vaatteiden kanssa on sitten helpompaa kun ei tarvitse kiskoa niin koukkua silmukoista läpi. Tosin Kittystä tuli näin aika tiivispintainen mistä itse pidin. Sekalaisia ystäviltä ruinattuja lankoja on vielä jäljellä, joten näen tulevaisuudessani vielä Kittyasujen virkkausta toukokuisille synttäreille. Nyt on tosin enemmän aikaa värkätä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I crocheted the Kitty using Novita 7-veljestä doubled and using a 5 mm crochet hook (which is still missing btw).  I stuffed it using regular pillow stuffing - and yes, a pillow was harmed. It is a good idea to make all limbs at the same time, or at least legs and arms at the same time. I did not do so and the legs on this one are not exactly the same size for I made them on different days.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What else...I crocheted the Kitty mainly during about four - five days. A bit too much crocheting for me, for the Kitty itself was bit of a pain to make at times for the resulting fabric was a bit dense and had to work harder with the hook. The clothes were much easier to make. But, the Kitty came out quite dense which I liked. I still have various yarns from friends so I see more Kitty outfits in my future. My god-daughter's birthday is in May so I still have plenty of time to make them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-378444351958172861?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/378444351958172861/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=378444351958172861&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/378444351958172861'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/378444351958172861'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/12/hello-kitty-vol-2.html' title='Hello Kitty Vol. 2'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-myGiJk5gMtw/Tvw90fQUsPI/AAAAAAAACdc/q0YMi4oEUkg/s72-c/HK_party.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-367957830507053082</id><published>2011-12-26T12:52:00.002+02:00</published><updated>2011-12-26T13:50:51.825+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crocheting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='virkkausta'/><title type='text'>Joulunajan käsitöitä - Christmas time activities</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Joulunajan käsityöksi valikoitui tällä kertaa virkkaus. Kummityttö tykkää kuulemma Hello Kittystä joten ostin kerän 7-veikkaa ja rupesin hommiin. Hahmolta puuttuu naaman lisäksi vielä toinen jalka, korvat ja häntä. En tosin ole varma teenkö sitä häntätöpöä, sillä &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2009/07/hello-kitty.html"&gt;edellisessä versiossa&lt;/a&gt; se oli lähinnä tiellä. Loput osat saavat vielä hetken odottaa valmistumistaan, sillä sohva ilmeisesti söi 5 mm virkkuukoukkuni eikä ole etsinnöistä huolimatta halunnut vielä luovuttaa sitä takaisin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-G2P8sSNSWWQ/TvhSnYbBDaI/AAAAAAAACbo/aUUOlRWmIRE/s1600/hk.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-G2P8sSNSWWQ/TvhSnYbBDaI/AAAAAAAACbo/aUUOlRWmIRE/s400/hk.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5690388965706763682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;This year I chose crocheting as my christmas time handicraft. I heard that my god-daughter likes Hello Kitty so I bought a skein of Novita 7-veljestä and got cracking. Besides the face the character is still lacking a leg, the ears and the tail. Though I'm not sure I'll make the tail for on the &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2009/07/hello-kitty.html"&gt;previous one&lt;/a&gt; it was mainly in the way. The rest of the parts will have to wait for I think the couch ate my 5 mm crochet hook and has refused to give it back even though I've looked.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anttilasta löysin myös kerän Novitan Rose Mohair Lux-lankaa punaisena - tämäkään kamera ei oikein tykkää punaisista ja haluaa polttaa ne puhki, mutta käsittelyllä kuvasta saa sentään jotain selvää. Väri on sellainen aika joulunpunainen ja siinä on punaista glitteriä. Lanka ei taida olla enää valikoimissa enkä yhtään ihmettele miksi, sillä sitä oli harvinaisen ärsyttävä virkata. Glitterisäie tuntui nimittäin olevan jotenkin väärän pituinen tai sitten se kiertyi virkatessa enemmän langan ympärille ja katkeili aina välillä joten välillä glitteriä jäi uupumaan. Sievä mekko siitä tuli kuitenkin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-32GBejgrbBA/TvhSnr81HLI/AAAAAAAACb4/c3BsGJ6IXUw/s1600/hk_mekko.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-32GBejgrbBA/TvhSnr81HLI/AAAAAAAACb4/c3BsGJ6IXUw/s400/hk_mekko.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5690388970948861106" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;At the store I also found a skein of Novita Rose Mohair Lux in red - this camera does not like the reds either and wants to over-expose them but with some photoshopping they are somewhat ok. The colour is this dark christmassy red with red glitter. I don't think the yarn is in their selection anymore and I can't say I blame them for it was quite irritating to work with. For either the glitter strand was shorter than the mohair one or it somehow wound itself tighter around the mohair for I had to keep moving the mohair strand along the glitter one to be able to crochet. And naturally the glitter strand snapped from time to time so there are sections without glitter in the dress. It came out pretty cute though.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En nytkään aio tehdä asuihin kuuluvia kenkiä, koska ne tuntuvat hieman vaikeilta laittaa jalkaan. Ja totta kai nyt tässä vaiheessa tuli mieleen että olisin voinut vaikka virkata sille kengät jalkaan kiinni. Hieman mustaa lankaa jalan alaosaan. En taida kuitenkaan viitsiä purkaa jo tehtyä jalkaa ja tehdä uusia, tuota kaksinkertaista seiskaveikkaa on aika työteliästä virkata. Langaksi olisi varmaan käynyt joku puuvilla tai puuvillasekoitekin, minulle ehdotettiinkin Miamia, mutta eihän sitä nyt lähikaupasta löydy tähän vuodenaikaan muuta kuin villasekoitteita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ajattelin että jos nyt pari asua saisin aikaiseksi niin olisi hyvä. Noitahan voi sitten tehdä lisää syntymäpäivälahjaksi, ne kun ovat tuossa keväällä. Viime versioon tein erilaisia rusetteja nepparikiinnityksellä, mutta en oikeastaan tiedä kuinka käteviä ne ovat ja mietinkin että jos tekisin vain kiinteän rusetin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-XSTLXVj4Cm4/TvhSoAqWN7I/AAAAAAAACcA/ImPlSl6aGjI/s1600/hk_mekko2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-XSTLXVj4Cm4/TvhSoAqWN7I/AAAAAAAACcA/ImPlSl6aGjI/s400/hk_mekko2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5690388976508483506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;This time I won't do the shoes that go with the outfits either for they seemed a bit tricky to put on. And of course now that I have made one leg already I thought I could have crocheted some shoes on them. Put a little black on the bottom part or something. But I don't think I want to rip the finished foot for crocheting with this yarn doubled is a bit of a work. I could have used some cotton or cotton mix, it was suggested that I use Novita Miami, but I needed the yarn fast and you can only find the wool mixes at local supermarkets at the moment.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I thought that if I get a couple of outfits finished it would be good. For I can always make more outfits as a birthday present for the birthday is in May. The last one had different bows to go with the outfits attached by snaps but I'm not sure how handy that really was. So maybe I'll just make one non-removable bow this time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ostin itselleni aikaisen joululahjan, uuden puhelimen. Päädyin omppuun ja sain iPhone 4s-puhelimeni käyttöön 20.12 illalla. Tällä on jonkin verran tullut leikittyä jo.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-YcK3yqgJ6K4/TvhSoUqY-jI/AAAAAAAACcQ/_5itQrsKFX0/s1600/iphone.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-YcK3yqgJ6K4/TvhSoUqY-jI/AAAAAAAACcQ/_5itQrsKFX0/s400/iphone.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5690388981877373490" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I got myself an early Christmas present, a new phone. I decided on Apple and got my iPhone 4s working on the evening of 20th. I have played with this a bit now.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-367957830507053082?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/367957830507053082/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=367957830507053082&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/367957830507053082'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/367957830507053082'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/12/joulunajan-kasitoita-christmas-time.html' title='Joulunajan käsitöitä - Christmas time activities'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-G2P8sSNSWWQ/TvhSnYbBDaI/AAAAAAAACbo/aUUOlRWmIRE/s72-c/hk.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-1955677612491860306</id><published>2011-12-18T20:07:00.003+02:00</published><updated>2011-12-18T20:17:23.976+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crafts'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='askartelua'/><title type='text'>Deck the Halls...</title><content type='html'>Aseina sakset, mattoveitsi ja kirurginveitsi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-_J_bLCA1GuA/Tu4sEUi2KQI/AAAAAAAACbM/gZzJv_8PB98/s1600/starwars1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-_J_bLCA1GuA/Tu4sEUi2KQI/AAAAAAAACbM/gZzJv_8PB98/s400/starwars1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5687531832161478914" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Armed with scissors, carpet cutter and craft knife.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yhteistyön voimaa - Hannu teki yhden, minä loput.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-0lj-LhuuByY/Tu4sEqPWCpI/AAAAAAAACbc/HtqrvSUV46Q/s1600/starwars2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 379px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-0lj-LhuuByY/Tu4sEqPWCpI/AAAAAAAACbc/HtqrvSUV46Q/s400/starwars2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5687531837985262226" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Power of co-operation - Hannu made one, I made the rest.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mallit Star Wars-lumihiutaleihin löytyy &lt;a href="http://anthonyherreradesigns.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=56:star-wars-snowflakes&amp;amp;catid=34:anthonydesign-blog"&gt;täältä&lt;/a&gt; - osa itse blogientrystä ja kommenteista lisää. Omat hiutaleet on tehty A4-paperista, sellaisesta normaalista keskipaksusta printteripaperista. Onnistuu mutta voi olla hieman vaivalloista. Kannattaa siis hankkia joko ohuempaa paperia tai printata kuvat A3-kokoon. Tätä meinaan kokeilla vielä itse. Ai, ja R2D2 on itseasiassa mahdoton leikata mallin mukaan, siihen tulisi kelluvia osioita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Star Wars snowflakes patterns can be found &lt;a href="http://anthonyherreradesigns.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=56:star-wars-snowflakes&amp;amp;catid=34:anthonydesign-blog"&gt;here&lt;/a&gt; - most are in the blog entry, rest can be found in the comments. My flakes are made from normal medium-weight A4 printer paper. Doable but can be a bit of a pain. So I'd recommend either get lighter paper or print them to A3 size. I will be trying the bigger size. Oh, and the R2D2 model is actually impossible to cut as instructed for it involves "floating" sections.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-1955677612491860306?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/1955677612491860306/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=1955677612491860306&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1955677612491860306'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1955677612491860306'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/12/deck-halls.html' title='Deck the Halls...'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-_J_bLCA1GuA/Tu4sEUi2KQI/AAAAAAAACbM/gZzJv_8PB98/s72-c/starwars1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-4030776829602987239</id><published>2011-12-13T22:45:00.003+02:00</published><updated>2011-12-13T23:06:00.340+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ompelua'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sewing'/><title type='text'>Ha!</title><content type='html'>Teinpä jotain itsellenikin. Tällaisen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-2ZV9qzPYVb0/Tue50SkJKcI/AAAAAAAACac/z6nakczui4Q/s1600/pussi4.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-2ZV9qzPYVb0/Tue50SkJKcI/AAAAAAAACac/z6nakczui4Q/s400/pussi4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5685717362566310338" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I made something for myself too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Box-bagi, semmoinen minne menee suunnilleen sukkaprojekti tai joku muu vastaava pienehkö. Tuolla on nyt sisällä keskeneräinen sukka ja 150 g lankaa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Joku nyöri vetoavuksi voisi vielä olla vetoketjuun hyvä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-beAr9NLE-_8/Tue5znrebXI/AAAAAAAACaI/hMDg6cJr5As/s1600/pussi2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-beAr9NLE-_8/Tue5znrebXI/AAAAAAAACaI/hMDg6cJr5As/s400/pussi2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5685717351054339442" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;A box-bag, one big enough for a sock project or some other small knit thing. That has inside it a start of a sock and 150 g of yarn.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;It needs a bit of cord on the zipper to help with the zipping.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nyhräämistähän tuossa oli, mutta onnistui se tällaiselta aika taitamattomaltakin ompelijalta. Hieman tuli "oho, eiku"-hetkiä, mutta kyllä niistä selvisi. Nyt kun pääsi alkuun niin eiköhän sitä voisi joskus toisenkin nykertää.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-m8xEtRImjR4/Tue5zXd0U5I/AAAAAAAACZ8/LJ9UBEflrQE/s1600/pussi1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-m8xEtRImjR4/Tue5zXd0U5I/AAAAAAAACZ8/LJ9UBEflrQE/s400/pussi1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5685717346702087058" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;It took some work but was doable, even for a not-so-experienced sewing-machine user. Had a few of "oops, not like this"-moments, but I got over them. Now that I've made one I think I could make another too sometime.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tässä näyte siitä mitä muuta olen puuhaillut. Tämä(kin) on menossa lahjaksi, mutta koska lahjan saaja ei tätä blogia lue, niin voi esitellä. Kehyskukkaro, 8 cm kehyksellä, eli sellainen hieman pienempi pussukka.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-4dqYJ0LTbz0/Tue50rJBaSI/AAAAAAAACas/lPL9HX6POQk/s1600/kissapussi.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 399px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-4dqYJ0LTbz0/Tue50rJBaSI/AAAAAAAACas/lPL9HX6POQk/s400/kissapussi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5685717369163442466" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And here's what else I've been doing. This too will end up as a christmas present, but because the person being gifted is not reading this blog I can show it to you. So, I've been making frame purses. Here's one with 8 cm frame so a bit smaller one.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Vuorikin on kuvioitu, sieltä löytyy tassukuvioita. Ensi viikonloppu menee varmasti myös ompelutalkoissa joten neulominen jää hieman vähemmälle. Huivin reunapitsiä kyllä riittää...&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-qDGQX-kneo4/Tue572YEm8I/AAAAAAAACa4/TqKbScKTzto/s1600/kissapussi2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 273px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-qDGQX-kneo4/Tue572YEm8I/AAAAAAAACa4/TqKbScKTzto/s400/kissapussi2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5685717492438440898" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The inside is patterned also, with paw print fabric. I probably will continue with sewing next weekend too, so not much progress with knitting happens. Though I guess I will get a little knitting on the shawl edge, for the edging lace, there's lots of it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-4030776829602987239?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/4030776829602987239/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=4030776829602987239&amp;isPopup=true' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4030776829602987239'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4030776829602987239'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/12/ha.html' title='Ha!'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-2ZV9qzPYVb0/Tue50SkJKcI/AAAAAAAACac/z6nakczui4Q/s72-c/pussi4.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-7901888070343990768</id><published>2011-12-11T22:05:00.002+02:00</published><updated>2011-12-11T23:01:30.472+02:00</updated><title type='text'>Neuloja maailmalla - Knitter Abroad</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Otin itsenäisyyspäivää edeltävän maanantain vapaaksi ja vietin pitkää viikonloppua ja käytiin kanssaneulojan kanssa ihmettelemässä Tallinnan joulutoria ja lankakauppoja. Joulutori oli mukava, vaikka siellä olikin niitä tusinaneuleita mitä Tallinnassa löytyy joka kaupasta, niin siellä oli myös paljon enemmän uniikkia käsityötä. En tosin ostanut mitään muuta kuin lasin glögiä. Yhdet rukkaset kyllä kiinnostivat, niissä oli yhdistetty kivasti neulepintaa kämmenselkään ja nahkaa kämmeneen ja oisin ostanut moiset jos niitä olisi ollut muussa värissä kuin valkoisessa. En nimittäin pidä lapasista osittain juuri siksi että ne mokomat ovat niin liukkaita tartuttaessa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tässä fiiliskuvaa uudella kameralla. Kaikesta pähkäilystä huolimatta päädyin siltikin digipokkariin ja tuttuun ja turvalliseen Canoniin (&lt;a href="http://www.canon.fi/For%5FHome/Product%5FFinder/Cameras/Digital%5FCamera/PowerShot/PowerShot%5FSX230%5FHS/"&gt;Powershot SX230 HS&lt;/a&gt;, sinisenä tietysti). 14 kertainen zoom on mukava ja tuo tykkää ottaa kuvia paljon vähemmällä valolla eikä aina vingu salamaa niinkuin vanha. Lisäksi se kulkee pienikokoisena kätevästi mukana.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-oIw4Ys-piHg/TuUPA3QR3yI/AAAAAAAACZg/LgcE86Sz6u0/s1600/tallinna.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-oIw4Ys-piHg/TuUPA3QR3yI/AAAAAAAACZg/LgcE86Sz6u0/s400/tallinna.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684966612131766050" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I took the Monday before our independence day off and went to Tallinn with a fellow knitter. They had a nice small christmas market at the town square. Even though they had plenty of those usual knits for sale - you know, those that you see there everywhere - they had plenty of more unique handicrafts to offer also. But I didn't buy anything after all, I had my eye on a pair of mittens which combined leather and knitted fabric. I would have bought them too if they had them in another colour than white for that ends up dirty soon. For I do not like knitted mittens because they are so slippery when you try to hold onto something, like in buses etc. I prefer leather.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The photo above I took with my new camera. For all my hewing and hawing I ended up getting another Canon. This time it's Canon &lt;a href="http://www.usa.canon.com/cusa/consumer/products/cameras/digital_cameras/powershot_sx230_hs"&gt;Powershot SX230 HS&lt;/a&gt;, in blue of course. I like the 14 x zoom and that it likes to take good photos in much worse lighting conditions than my old one and does not whine about having to use the flash all the time. And being compact it travels easily.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lankaostelut Tallinnassa jäivät yhteen pakettiin, vaikka ei se yrityksestä ollut kiinni. Kävimme mm. uudessa Wool &amp;amp; Woollen-lankakaupassa ihastelemassa Noroja. Sieltä löytyykin hieman eri valikoimaa, Noron koneneulontalankoja. Värit olivat vain valitettavasti niin vääriä minulle että en sitten löytänyt mitään kivaa. Mutta tuonne pitää mennä myöhemminkin, se on niin kätevästi Karnaluksin vieressä (Tartu mnt 60), melkein vastapäätä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karnaluksissa oli sitten vilinää, siellä oli muutama muukin suomalainen. Niinkuin bussilasti tai pari. Ostelin sieltä - harvinaista kyllä - ompelutarvikkeita. Vetoketjuja pääasiassa ja jotain nyöriä. Siellä pitäisi aina olla ostoslista mukana etukäteen tehtynä että muistaisi etsiä kaikkea mitä tarvitsee. Nytkin muistin jälkikäteen kaikkea mitä olisi voinut katsella. Mutta ostin myös lankaa, 10 kerää SMC Highland Alpaca Fino alpakka/villasekoitetta. Väri oli juuri sellainen kaunis mustaviinimarja mitä olen etsiskellyt. Olisihan siellä ollut muitakin, mutta jäivät kauppaan kun en keksinyt käyttötarkoitusta (mm. petroolia Rowanin Fine Tweediä).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-e4nGrLjPwaE/TuUPAusTM4I/AAAAAAAACZU/Z7yGG-9qkco/s1600/cassis.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 399px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-e4nGrLjPwaE/TuUPAusTM4I/AAAAAAAACZU/Z7yGG-9qkco/s400/cassis.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684966609833374594" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I only bought one pack of yarn when in Tallinn but not for the lack of trying. First we went to see the Noro's at the new yarn store Wool and Woollen. They have a slightly different selection than normal, for they sell the Noro machine knitting line yarns. The colours they had left were unfortunately not to my liking so I did not get any. But I will surely visit it again for it is nicely situated almost opposite of Karnaluks (Tartu mnt 60).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Karnaluks was busy, there were a few - or few busloads - of other Finns shopping also. I mainly bought some sewing supplies like zippers and some cord. One should always have a shopping list made in advance when going there, for the chaotic surroundings make one forget what one needs. I had plenty of those "oh, I wish I would have thought to get that"-moments afterwards. But I got yarn, 10 skeins of SMC Highland Alpaca Fino, a nice alpaca/wool mix in this exact shade of cassis that I've been searching for. There were plenty of other nice yarns too (like Rowan Fine Tweed in teal) but I left them at the store when I didn't come up with ideas of what to make of them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ai, ja Pronksi on lopettanut. Johan se oli tiedossa että se ja ne muut  kellarin kaupat joutuvat etsimään vuoden loppuun mennessä itselleen  uuden paikan. Mutta Pronksi oli jo häipynyt eikä kukaan muista myyjistä  tuntunut tietävän minne. Mahtaisiko joku blogin lukijoista tietää?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, and Pronksi is not there anymore. It was known that they and the other shops in the basemend had to find another space by the end of the month but Pronksi had already left. The other shopkeepers there didn't seem to know if Pronksi had closed for good or just moved somewhere else. If someone reading this blog has other information I'd be interested.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Terveisiä joululahjatehtaalta. Kaivoin ompelukoneen esiin ja rupesin tahkoamaan joululahjoja. Eipä niistä sitten sen enempää, tässä vaiheessa vielä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-8fASuB52SVs/TuUPAVjdi8I/AAAAAAAACZM/nSIZXKOp8is/s1600/lahjatehdas.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-8fASuB52SVs/TuUPAVjdi8I/AAAAAAAACZM/nSIZXKOp8is/s400/lahjatehdas.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684966603085417410" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Greetings from Santa's workshop. I dug out my sewing machine and got cracking. But that's all about those, for now.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-7901888070343990768?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/7901888070343990768/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=7901888070343990768&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7901888070343990768'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7901888070343990768'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/12/neuloja-maailmalla-knitter-abroad.html' title='Neuloja maailmalla - Knitter Abroad'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-oIw4Ys-piHg/TuUPA3QR3yI/AAAAAAAACZg/LgcE86Sz6u0/s72-c/tallinna.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-5350523027390968557</id><published>2011-11-27T22:45:00.002+02:00</published><updated>2011-11-27T23:11:52.056+02:00</updated><title type='text'>Kissankarvainen sunnuntai - Sunday with Cat Hair</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Eilen oli Suomen verkkoneuleyhdistyksen (siis se joka julkaisee &lt;a href="http://www.ullaneule.net/"&gt;Ullaa&lt;/a&gt;) pikkujoulut ja kaikilla tuntui olevan mukavaa - ruokaa ja juomaa oli riittävästi ja lahjoja vaihdettiin. Minä sain Pörrön taiteileman Ihan kivan huivineulan. Mikä oli todellakin ihan kiva, sillä tällaista ei oikein minulla vielä ole ja väri sattui aivan nappiin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-0VO4RFECO7E/TtKhr8JOX5I/AAAAAAAACY0/5oeqTOCdTs0/s1600/neula.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 336px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-0VO4RFECO7E/TtKhr8JOX5I/AAAAAAAACY0/5oeqTOCdTs0/s400/neula.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5679779856318881682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Yesterday was the xmas party for Suomen verkkoneuleyhdistys ry (we publish &lt;a href="http://www.ullaneule.net/"&gt;Ulla&lt;/a&gt;). Everyone seemed to have a nice time, there was plenty of food and drink and gifts were exchanged. I got a rather nice shawl pin by Pörrö. And it was rather nice, since I've been eyeing one of these in various places and the colour was spot on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meillä on myös ollut täysihoitolainen. Lilli on pyhä birma ja hän saapui meille perjantaina ja lähtee kotiin tiistaiaamuna. Kissa on aika rauhallinen mutta halutessaan pienestä koostaan huolimatta aika äänekäs. Toistaiseksi ei ole ollut mitään ihmeempiä allergiaoireita lievää ajoittaista silmien kutinaa lukuunottamatta.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-YHS-RJhWnMU/TtKhrdBsZhI/AAAAAAAACYs/KGyMbYudpQ0/s1600/lilli2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 289px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-YHS-RJhWnMU/TtKhrdBsZhI/AAAAAAAACYs/KGyMbYudpQ0/s400/lilli2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5679779847965795858" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;We also have a lodger. She is called Lilli and she is a Birman. She came to us on Friday and she'll be heading home on Tuesday morning. She is quite easy-going and nice, although she can be very loud when she wants to. So far I haven't had that much of an allergic reaction to her, just some minor eye itching.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Neulontarintamalla olen taas tylsässä vaiheessa. Olen neuloskellut hitaasti ja rauhallisesti ainaoikein reunuksia punaiseen koneneuletakkiin. Tehtynä on nyt hihat, helma ja toinen etureunoista. Vielä puuttuu toinen etureuna ja kaulukset. Jos nyt saisi tässä ennen joulua tuon tehtyä niin olisi ihan hyvä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Olen myös saanut aloitettua Bridgewater-huivin reunapitsin ja aloitin myös huivia lilasta retriitistä ostamastani Dream in Color Starrystä. Vihreäruutuinen villakangastakki saanee siis  piakkoin ainakin yhden sopivan huivin. En kyllä oikein vieläkään ole päättänyt mihin käytän lilat St Magnus angora-villani.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-CSIDMD6icxQ/TtKhrFt0GhI/AAAAAAAACYc/Ep4dX2GCMAw/s1600/punainen.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-CSIDMD6icxQ/TtKhrFt0GhI/AAAAAAAACYc/Ep4dX2GCMAw/s400/punainen.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5679779841708399122" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;On knitting front I'm approaching boring again. I've been slowly knitting the garter stitch edges to the red machine knitted cardi. So far I've done sleeves, the hem and one of the front edges. Still to be done is the other front edge and the neck edgings. And I have to sew in the sleeves. But, I hope to get it done sometime before xmas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I also managed to finally pick up all the gazillion stitches around the Bridgewater center square and I started the lace edge today. I also started a scarf from the purple Dream in Color Starry I bought at the retreat. So finally the green woollen coat is getting at least one scarf. I still haven't decided what I will make out of my St Magnus angora/wool mix I got from Edinburgh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lainakissa on valloittanut toisen takakaiuttimen ja nukkui siinä tänään suurimman osan päivästä. Kaiutin tuntuu olevan pienelle kissalle juuri sopivan kokoinen.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-7Ks-JeSE8FQ/TtKhr8IpctI/AAAAAAAACZA/xsCBPQv3YNQ/s1600/lilli.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-7Ks-JeSE8FQ/TtKhr8IpctI/AAAAAAAACZA/xsCBPQv3YNQ/s400/lilli.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5679779856316461778" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The cat on loan has taken a liking to one of our rear speakers and has been sleeping on it for most of the day. It seems to be just the right size for a small cat.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-5350523027390968557?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/5350523027390968557/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=5350523027390968557&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/5350523027390968557'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/5350523027390968557'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/11/kissankarvainen-sunnuntai-sunday-with.html' title='Kissankarvainen sunnuntai - Sunday with Cat Hair'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-0VO4RFECO7E/TtKhr8JOX5I/AAAAAAAACY0/5oeqTOCdTs0/s72-c/neula.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-309879743576298877</id><published>2011-11-20T23:24:00.002+02:00</published><updated>2011-11-21T00:04:45.230+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fairs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='messut'/><title type='text'>Messuraporttia - Fair Report</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Viikonloppuna järjestettiin taas Tampereella Suomen kädentaito-messut ja kävin siellä lauantaina. Tunkua oli kauheasti, mutta onneksi pääasiassa hallien oviaukkojen läheisyydessä. Hampurilaiset oli taas viime vuodesta siirretty eri luukulle ja jono oli järkyttävä, onneksi nopealiikkeinen kuitenkin. Mitäs muuta...kuohuviinibaari on kyllä yksi parhaimpia messuständejä, mutta siellä oli jotenkin viime vuotista vähemmän istumapaikkoja. Skumppa oli kuitenkin hyvää ja kylmää.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entäs ne ostokset sitten? Hieman kankaita tarttui mukaan &lt;a href="http://peikonpoika.fi/"&gt;Peikonpojalta&lt;/a&gt; ja &lt;a href="http://poppanavakka.fi.suomalainenverkkokauppa.fi/"&gt;Poppanavakalta&lt;/a&gt; (juu, ja pöllöinnostus jatkuu).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-RSR-3_pGQ_0/TslwhNjaRrI/AAAAAAAACYE/vZap0IR_J84/s1600/kankaat.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-RSR-3_pGQ_0/TslwhNjaRrI/AAAAAAAACYE/vZap0IR_J84/s400/kankaat.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5677192521153398450" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;This weekend we had the Finnish handicraft fair at Tampere and I was there too. Too many people, but fortunately only around the entryways to the different halls. Hamburger stall had changed the cashier points around from last year and the queue was horrid but luckily quite fast-moving. What else...the wine bar is definitely among one of the best stalls but it seemed like there was more seats last year. But the sparkly was good and cold.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;About the purchases, I got some fabrics from &lt;a href="http://peikonpoika.fi/"&gt;Peikonpoika&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://poppanavakka.fi.suomalainenverkkokauppa.fi/"&gt;Poppanavakka&lt;/a&gt; (yes, I have a thing for owls).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.lankaidea.fi/index.php"&gt;Lankaidealta&lt;/a&gt; ostin tarjouslankaa, Filatura di Crosan Superioria. Aivan ihkupehmeää, 75% kashmiria, 25% silkkiä ja 5% merinoa ja uskomattomat 300 m / 25 g. Ostin neljä kerää ja ajattelin tehdä jonkun unelmankevyen neulepaidan. Lapasheijastimia oli myös messuilla, mutta kävimme ostamassa niitä ennen messuille menoa Taitoshopista. Säästimme peräti 10 senttiä/heijastin, wohoo!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-ske6CMw3_qw/TslwgpEiFAI/AAAAAAAACX4/x9uO1bWrNhE/s1600/lapanen.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-ske6CMw3_qw/TslwgpEiFAI/AAAAAAAACX4/x9uO1bWrNhE/s400/lapanen.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5677192511360209922" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;From &lt;a href="http://www.lankaidea.fi/index.php"&gt;Lankaidea&lt;/a&gt; I got their fair special, Filatura di Crosa Superior. 70% kashmir, 25% silk and 5% merino and unbelievable 300 m / 25 g. I got four skeins so I can knit a dreamy, light as a cloud, sweater. Mitten-reflector could have been bought at the fair also, but we got ours at the Taito-shop in the city, and saved 10 cents/piece. Wohoo!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.titityy.fi/fi"&gt;Titityyltä&lt;/a&gt; mukaan tarttui se ainoa jäljelläoleva turkoosi Madelintoshin Tosh Lace. Ylläri.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-JFAT1a6dJpw/TslwgpHN00I/AAAAAAAACXo/udSoemoU9D4/s1600/madelintosh.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 193px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-JFAT1a6dJpw/TslwgpHN00I/AAAAAAAACXo/udSoemoU9D4/s400/madelintosh.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5677192511371465538" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;From &lt;a href="http://www.titityy.fi/fi"&gt;Titityy&lt;/a&gt; I got the only turquoise Madelintosh Tosh Lace that was left. What a surprise.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Röyhelöhuivin tuntuvat olevan tämän vuoden juttu, ja niitä puolivalmistelankoja löytyikin monelta kojulta. En kyllä ymmärrä moista termiä, sillä minusta puolivalmistelanka olisi ennemminkin hahtuvaa, koska sehän on sellaista esilankaa, eikä suinkaan näitä verkkolankoja. Näistähän se valmis tuote pitää kuitenkin tehdä, neuloa, ei tunnu kauhean puolivalmisteelta tämä. Mutta, äiti ihastui Kotkan neulehäppeningissä moisiin joten lupasin sitten tehdä röyhelöhuivin, sellaisen ohuen. 100 % akryyliä, ihanaa... OnLinen Solo, josta olen jo pari hörhelöä aiemmin tehnyt, on sentään villaa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teeteeltä ostin pari vyyhtiä magentaa Taigaa. Kauluri ja pipo, todennäköisesti.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-iK2oYT-iCZA/TslwhZh6nSI/AAAAAAAACYM/lzeTG_lPPB4/s1600/taiga.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 298px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-iK2oYT-iCZA/TslwhZh6nSI/AAAAAAAACYM/lzeTG_lPPB4/s400/taiga.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5677192524368354594" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Frilly scarfs seem to be the thing this year and many stalls sold those, and there were plenty of variations. My Mom liked one a few weeks back when we went to this handicraft happening when I was at Kotka so I promised to make her one. 100% acrylic, lovely. I have made a couple frilly scarves before (one for me and one for Mom. but a wide one) using OnLine Solo, but that is wool, though.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;From Teetee I got two skeins of Taiga. A cowl and a hat, probably.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Matkaneule aiheutti pohdintaa. Otin kuitenkin mukaan Bridgewaterin, vaikka seuraavana vuorossa olikin silmukoiden poimimista. 153 silmukkaa / sivu, 4 sivua. Eli runsaasti siis. Sain poimittua junamatkan aikana kolmen sivun silmukat. Tylsää, mutta välttämätöntä touhua. Enää puuttuu yksi sivu ja pääsen reunapitsin neulontaa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-EJRdcw-t3Q4/TslwgRa1z7I/AAAAAAAACXg/cRAxinkGui8/s1600/bridgewater.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-EJRdcw-t3Q4/TslwgRa1z7I/AAAAAAAACXg/cRAxinkGui8/s400/bridgewater.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5677192505011326898" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I had some trouble choosing the travel knit, but I decided to take my Bridgewater, even though the next phase was picking up stitches. Four sides, 153 sitches / side, so a lot of stitches to be picked up. During the trip I managed to do the picking up for three sides. Only one side to go and then I can start knitting the edge lace.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;– –&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaikenkaikkiaan mukava messumatka, vaikka katsottavaa on aina enemmän kuin mitä jaksaa. Miinuksia Tampereen kaupungille, tai oikeastaan sen liikennelaitokselle - bussien lähtöpaikkoja oli taas muuteltu ja opasteita ei ollut. Lisäksi pikabussin aikataulut löytyivät vain messujen sivuilta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All in all a nice trip, though there is always more stands than one has the energy to see. Minus points this time go to the city of Tampere - especially its transport section - for the bus stops had been changed again and there were no info about the buses to the exhibition hall. And on top of that the timetables for the express buses were only at the Pirkkahalli web site.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-309879743576298877?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/309879743576298877/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=309879743576298877&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/309879743576298877'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/309879743576298877'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/11/messuraporttia-fair-report.html' title='Messuraporttia - Fair Report'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-RSR-3_pGQ_0/TslwhNjaRrI/AAAAAAAACYE/vZap0IR_J84/s72-c/kankaat.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-1897268364257989705</id><published>2011-11-10T22:36:00.003+02:00</published><updated>2011-11-10T23:18:07.748+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koneneulontaa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='machine knitting'/><title type='text'>Tylsyyden huipentuma - The Pinnacle of Boredom</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Surautin maanantaina koneneulontakurssilla taas sellaisen, tylsän, yksinkertaisen jokaneulanribbihuivin. Tällä kertaa vieläpä tumman harmaan. Voiko mikään olla tylsempää?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-JasuhpNihCQ/Trw2Rsg03DI/AAAAAAAACXA/r9P2WTJHJ_o/s1600/tylsa.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-JasuhpNihCQ/Trw2Rsg03DI/AAAAAAAACXA/r9P2WTJHJ_o/s400/tylsa.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5673469308214500402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;On Monday at the machine knitting class I knit a boring, simple every needle rib scarf. And this time in dark grey. Could anything possibly be more boring?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Koska käyttämäni lanka oli samanpaksuista kuin se mitä käytin aiemmin tekemääni &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2009/05/yksinkertaisuus-on-kaunista-simple-is.html"&gt;huiviin&lt;/a&gt;, ryhdyin tietysti tekemään tätä uuttakin samoilla asetuksilla. Mutta, koska lankojen koostumus oli eri, ei tummanharmaa lanka neuloutunutkaan kunnolla vaan mokoma katkeili. Päätin sitten vaihtaa alatason silmukanleveyssäätimen tiukemmasta löysempään niin johan neuloutui.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uteliaana sitten vertailin valmiita neuleita ja samoilla silmukkamäärillä harmaasta huivista tuli tämän verran leveämpi. Pituutta on myös jonkinverran enemmän. Lila on luonteeltaan enemmän hieman jämäkähkö kursailematon takinalushuivi, kun taas tummanharmaa pikkuserkku on rennompi ja hieman shaalimaisempi.  Aika iso vaikutus pienellä vivulla, sanoisin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-XwDLp53OioU/Trw2R907DLI/AAAAAAAACXQ/hz2ECXZtrtM/s1600/kokoero.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-XwDLp53OioU/Trw2R907DLI/AAAAAAAACXQ/hz2ECXZtrtM/s400/kokoero.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5673469312862194866" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Because the yarn I used was of the same weight as the purple one I used &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2009/05/yksinkertaisuus-on-kaunista-simple-is.html"&gt;earlier&lt;/a&gt; I of course chose the same settings on the machine and started knitting. But the fibre composition was not the same and that is where the troubles began. For the dark grey yarn was not as strong as the purple and it did not want to be knitted. Instead it broke frequently. So I decided to push the stitch tightness lever from tighter to looser. After that the thing knitted up nicely.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Curious me compared the two completed scarves and found out that the dark grey one was quite a bit wider than the purple one, as can be seen from the picture. It is also somewhat longer. The purple is more of a sturdy, no-nonsense wear under coat -style scarf and the dark grey is more shawl-like, more relaxed and with more drape. Quite an impact on a small lever, I'd say.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Huivin tiedot:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lanka Colourmartin 2/26 nm kashmir/silkki (50/50), 150 g kartio&lt;br /&gt;Jokaneulan ribbiä, 120 silmukkaa&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Scarf info:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;yarn Colourmart 2/26 nm cashmere/silk (50/50), 150 g cone&lt;br /&gt;every needle rib, 120 stitches&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-1897268364257989705?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/1897268364257989705/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=1897268364257989705&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1897268364257989705'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1897268364257989705'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/11/tylsyyden-huipentuma-pinnacle-of.html' title='Tylsyyden huipentuma - The Pinnacle of Boredom'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-JasuhpNihCQ/Trw2Rsg03DI/AAAAAAAACXA/r9P2WTJHJ_o/s72-c/tylsa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-8524946442173720535</id><published>2011-11-08T21:58:00.002+02:00</published><updated>2011-11-08T22:39:59.779+02:00</updated><title type='text'>Ostoskelua - Shopping</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kävin viime viikonloppuna Kotkassa, juuri sopivaan aikaan. Siellä oli nimittäin &lt;a href="http://www.helmipuikko.fi/"&gt;käsityötapahtuma&lt;/a&gt; ja pitihän siellä sitten tietenkin käydä. Myyjiä oli aika monta, hiplasin &lt;a href="http://puffala.blogspot.com/"&gt;Puffa&lt;/a&gt;-lankaakin ja meinasin jopa ostaa, mutta laskin vyyhdin kädestäni toviksi ja menihän se, jonkun muun matkaan. Mutta ostin sitten &lt;a href="http://www.puputsinpuoti.com/"&gt;Puputsilta&lt;/a&gt; nappeja. Ei mitään hajuakaan mihin nämä laitan, mutta olivat niin oman värisiä että oli pakko.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-hqJK3tEnork/TrmMX88e21I/AAAAAAAACWY/oJII8NkACko/s1600/napit.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 330px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-hqJK3tEnork/TrmMX88e21I/AAAAAAAACWY/oJII8NkACko/s400/napit.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672719548774538066" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I went to Kotka last weekend, and it was just a good time for there was some kind of small handicraft happening on Saturday. And of course we went there - my Mom and I. There were quite a few sellers and I almost bought a skein of &lt;a href="http://puffala.blogspot.com/"&gt;Puffa&lt;/a&gt; yarn. But then I let the skein out of my hands and it went - with someone else. But I bought a few buttons from &lt;a href="http://www.puputsinpuoti.com/"&gt;Puputsi&lt;/a&gt;. I don't have a plan for those but they were just my colour so I had to get them.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ja nyt on Tildaa, kangasmuodossa. Romanttisista ruusukuvioista tulee kukkaroita, pallovuorilla. Ruusut vetosivat jotenkin minuun vaikka se Tilda-söpöstely nyt noin yleensä ei viehätä. Pitäisikin tilata lisää kehyksiä kun nyt on hohtimetkin kehysten litistelyä varten. Juuri sopivat vanhat ja kuluneet.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-o8qA4owUUt8/TrmMYFjHTwI/AAAAAAAACWo/NHrVQkhCpSM/s1600/tilda.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 273px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-o8qA4owUUt8/TrmMYFjHTwI/AAAAAAAACWo/NHrVQkhCpSM/s400/tilda.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672719551084056322" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And now I have Tilda, in fabric form. I'm going to use these romantic rose patterns for purses. I liked the big roses even though the too-cute Tilda style is not really my cup of tea. I should order some more purse frames, now that I got a pair of pincers to squeeze the frames with. Just old enough to be nicely worn.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Noin yleisesti en pidä siitä että jollakin tapahtumalla on vain facebook-sivu. Tai siis ohjelma ja näytteilleasettajat näyttivät löytyvän tuolla Kotkan tapahtumalla vain facebookissa. Vaikka minulla tunnukset sinne onkin, en siltikään käytä sitä kovinkaan paljon kommunikointiin ja mielelläni etsisin tietoa tapahtumista muualta. Sitäpaitsi, kaikki eivät siellä ole.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;In general I don't like it when an event has only a facebook page. Or that the program and merchants list are only on faceboook. Even though I have a facebook account I don't use it for communicating or socializing that much and I'd much rather find info about events somewhere else. Besides, not everyone has a facebook account.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-8524946442173720535?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/8524946442173720535/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=8524946442173720535&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/8524946442173720535'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/8524946442173720535'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/11/ostoskelua-shopping.html' title='Ostoskelua - Shopping'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-hqJK3tEnork/TrmMX88e21I/AAAAAAAACWY/oJII8NkACko/s72-c/napit.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-1565295137528193373</id><published>2011-10-30T21:13:00.006+02:00</published><updated>2011-10-30T23:20:37.516+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ompelua'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sewing'/><title type='text'>Pussittaako? - Is That a Purse in Your Pants or Are You Just Happy to See Me?</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jotain uutta on aina kiva kokeilla ja kävinkin Espoon työväenopiston parilla korukurssilla. Lupaavasti alkanut &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2011/02/yksi-sormus-one-ring.html"&gt;hopeasepän urani&lt;/a&gt; katkesi kuitenkin lyhyeen, kun lähes kaikki kelloseppäopistolla järjestettävät kurssit siirrettiin maanantaipäiviin. Aika epäkäytännöllistä näin toimistotyöntekijällekin, kun se työnantaja mokoma tykkäisi että olisin päivällä töissä enkä korukursseilla.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-hjcKSx3d2Hw/Tq2iPmLkkkI/AAAAAAAACVY/AeKaebLhXAk/s1600/kangaspino.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 274px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-hjcKSx3d2Hw/Tq2iPmLkkkI/AAAAAAAACVY/AeKaebLhXAk/s400/kangaspino.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669365894760141378" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I always enjoy trying out new crafty things and the latest new thing has been jewelley classes. My promising career as a &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2011/02/yksi-sormus-one-ring.html"&gt;silver smith&lt;/a&gt; was cut short, however, because most of the classes in the most convenient place for me got shifted to Mondays during office hours. Which is not very practical for a white collar worker such as I for the employer prefers that I spend office hours at work and not practicing the fine art of jewellery making.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jotain muuta sitten piti keksiä ja kahlasin työväenopiston sivuja miettien mitä tekisi. Neulekonekurssilla jatkan totta kai, eli joku lyhyt arki-iltaisin tai viikonloppuisin oleva kurssi oli sitä mitä kaipasin. Valinta tuli tehtyä ja pääsin kurssillekin. Ja sitten ei kuin tarvikkeita ostamaan.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-8n6BQIGXu3g/Tq2iPyTz6zI/AAAAAAAACVg/sarD22jhHdk/s1600/kangashaitari.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-8n6BQIGXu3g/Tq2iPyTz6zI/AAAAAAAACVg/sarD22jhHdk/s400/kangashaitari.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669365898015927090" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;So I had to find something else to try. I'm continuing with the machine knitting classes so something short, some weekday evenings or a weekend or two sounded optimal. I made my choice and managed to get on the class too. After that it was time to shop for supplies.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Valintani osui kehyskukkaro- ja pussukkakurssille, joka oli nyt viikonloppuna lauantaina ja sunnuntaina. Kurssiaikaa oli molempina päivinä 10-16 mutta kaiken tutkiskelun ja pohdiskelun ja hitaan mutta huolellisen ompelun seurauksena valmistui vain kaksi kukkaroa ja yksi pala vetoketjupussukkaa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tässä on se elämäni ensimmäinen kehyskukkaro. Kehyksen leveys on 18 cm, päälliskankaana värikkäitä pöllöjä luonnonvaalealla pohjalla, sisällä sininen kiemurakangas (kangaskuvassa valaiden ja pilkkujen välissä). Eihän tuo nyt ihan täydellinen ole - ensin onnistuin laittamaan kehyksen väärin päin, onneksi huomasin sen heti enkä vasta liimautumisen jälkeen. Sitten kehykseen tuli sisäpuolelle lommo, mutta se ei toimintaa haittaa. Kuitenkin se on mielestäni hieno ja mahtava.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-lNTDjJ0qJLs/Tq2iPwdOopI/AAAAAAAACVw/jRroyd7mrgg/s1600/pollot.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-lNTDjJ0qJLs/Tq2iPwdOopI/AAAAAAAACVw/jRroyd7mrgg/s400/pollot.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669365897518555794" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;My choice was a class for frame and other purses. It was this weekend, on Saturday and Sunday, 10-16 on both days. But since I'm quite slow at sewing and there was so much to see and learn I only managed to make two frame purses and one part of a zipper purse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The above photo is of the first frame purse I've ever made. The frame is 18 cm wide and the fabric on the outside is multicoloured owls on cream. Inside is a turquoise-blue swirly fabric (on the fabric photo between whales and dots). It's nowhere near perfect - I first managed to almost glue the frame on the wrong way round but luckily I noticed it before it had stuck. Then I made a dent on the frame on the inside but it doesn't stop it from working. Still, I think it's just fine and perfect.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toinen pussukka on viikonlopun aiheeseen sopivaa kellanvihreää hämähäkkikangasta. Sisältä löytyy suunnilleen saman väristä pilkkukangasta. Ylläoleva pussi on tehty nyöritekniikalla ja pussissa ei ole ommeltu varsinaista pohjaa. Tämä taas on tehty hieman eri tavalla, pussitekniikalla, tosin tähänkin tuli nyöriä, hieman ohuempaa, paperinarua, koska käyttämäni kankaat olivat hieman ohuehkoja. Lisäksi tähän tuli pohja. Pussi on tehty myös 18 cm kehykseen ja on suunnilleen saman syvyinen kuin mitä sillä on leveyttä. Tästä pitää vielä litistellä kehyksen reuna, en ehtinyt sitä kurssilla tehdä kun liimaus jäi hieman myöhäiseksi.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-pg5M2wk0RHU/Tq2iQeqqOeI/AAAAAAAACWA/o9OqFp7NQr0/s1600/hamispussi.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-pg5M2wk0RHU/Tq2iQeqqOeI/AAAAAAAACWA/o9OqFp7NQr0/s400/hamispussi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669365909922920930" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The other purse is from a material fitting for this weekend - chartreuse with black spiders. Inside is a polka-dot fabric of about the same colour. The owl purse was made with chord technique and it does not have a bottom as such, just two pieces sewn together. This one is made a bit differently and has a sort of flat bottom. Though, I had to use chord for this one too for the fabrics I used were a bit on the thin side. The purse is also made with 18 cm wide frame and is about as high as it is wide. I still have to flatten the frame for I did not have time to do that on the class for I wanted to let the glu time to dry properly.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kotitöiksi jäi kehyksen littaamisen lisäksi loppujen vetoketjupussukan osien ompeleminen - en viitsinyt laittaa siitä keskeneräisestä kuvaa. Lisäksi kehyskukkaroita voin tehdä vielä pari, pienemmät 8 cm kehykset jäivät ompelematta. Enköhän ne tässä saa tehtyä, sillä pidin näpertelystä eikä se ompelukonekaan niin huonosti käyttäytynyt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Besides flattening the frame and finishing the rest of the zipper purse (I did not want to put a photo of it here unfinished) I have two more frames as homework. The course included 4 frames, 2 18 cm and 2 8 cm and I still have the smaller ones unused. I think I will make them soonish, for I liked the purse-making and the sewing machine behaved quite nicely, this time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-1565295137528193373?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/1565295137528193373/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=1565295137528193373&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1565295137528193373'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1565295137528193373'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/10/pussittaako-is-that-purse-in-your-pants.html' title='Pussittaako? - Is That a Purse in Your Pants or Are You Just Happy to See Me?'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-hjcKSx3d2Hw/Tq2iPmLkkkI/AAAAAAAACVY/AeKaebLhXAk/s72-c/kangaspino.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-1152966989298792915</id><published>2011-10-29T22:30:00.003+03:00</published><updated>2011-10-29T23:33:58.131+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='needles'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='puikkoja'/><title type='text'>Työkaluja - Tools of the Trade</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Addin pitsipuikoissa on mukavan terävä kärki ja käyttäisin niitä mielelläni enemmän. Minä ja puikot emme kuitenkaan ole yhteensopiva pari, sillä minun käsittelyssäni ne haisevat ja tummuvat. Tämä on ilmeisesti riippuvainen henkilöstä ja ihosta, minä nyt kuulun niihin joille nuo puikot eivät niin hyvin sovi. Olen niitä kuitenkin käytellyt, tarvittaessa, paremman puutteessa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ravelryssä joku taannoin mainitsi &lt;a href="http://chiaogoo.com/"&gt;Chiagoon&lt;/a&gt; pitsipuikot. Otinkin asiasta selvää ja tilasin kokeeksi kolmet puikot, mallia Red Lace, 2.75, 3.25 ja 3.5 mm koossa. Puikot ovat ruostumatonta terästä, niiden ei siis pitäisi haista. Vielä en ole ehtinyt niitä testaamaan, joten en osaa käyttömukavuudesta kertoa mitään. Mikä hieman harmittaa on koot - US -kokovalikoimassa ei ole 3 mm puikkoa ollenkaan. Mutta, valmistajalta on niitä kyselty, että josko se sieltä jossain vaiheessa tulee. Ja kyllä, 0.25 on joskus se merkittävä ero.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-GYkMofRLV8U/TqxU1FyrxbI/AAAAAAAACVI/2Sd6onwWUuE/s1600/chiagoo.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-GYkMofRLV8U/TqxU1FyrxbI/AAAAAAAACVI/2Sd6onwWUuE/s400/chiagoo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5668999302017172914" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Addi lace needles have a nice, sharp tip and I would like to use them more. However, me and the needles are not compatible, for in my hands they start to smell and tarnish. These things apparently depend on the person and skin and such, I just happen to be one not suited to Addi Lace needles. I've used them, though, when needed, in lack of a better option.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Ravelry somebody mentioned Chiagoo needles and I got interested. I looked into those and promptly ordered Red Lace needles in three different sizes, 2.75, 3.25 and 3.5 mm. The needles are stainless steel so they should not smell. I just got them so I haven't had time to test them yet so I can't comment on that. One thing that bugs me though is that there is no 3.0 mm needle for the needles are sized on US sizes. But the manufacturer has got requests for that size so maybe we'll get that too. And yes, sometimes 0.25 is the crucial difference.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Seuraavat puikot kuuluvat ihan pelkkään hifistelykategoriaan. Surffailin uteliaisuudesta erilaisia puikkovalmistajia ja pohdinkin hieman &lt;a href="http://www.signatureneedlearts.com/products/doublepoint/"&gt;Signaturen&lt;/a&gt; sukkapuikkoja. Värikästä, anodisoitua alumiinia, kuulostaa mielenkiintoiselta. Mutta, valikoimista ei löydy suosikkipuikkokokoani 2 mm (liian ohut alumiinista tehtäväksi) - kyllä, taas se ratkaiseva 0.25 mm ero - ja lisäksi ne ohuimmat ovat vielä vihreät. Ei ole ihan suosikkivärini se, ainakaan tuollaisena perusvihreänä. Jäivät siis kauppaan.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://celticswan.com/dp.htm"&gt;Celtic Swan Forge&lt;/a&gt; tekee kivan näköisiä sukkapuikkoja myös. Mutta, messinki...hajuongelma? (löysin mielenkiintoisen &lt;a href="http://www.bioedonline.org/news/news.cfm?art=2879"&gt;artikkelin&lt;/a&gt;). Hopea...juu, kivat kiiltävät, mutta toisaalta hieman hintavat ja hopea suhteellisen pehmeänä metallina olisi varmaan minun käsittelyni jälkeen aika solmussa. Taivuttelen metalli- ja puupuikot mutkalle ja bambuisia ohuita puikkoja minulle ei kannata antaa kun katkon ne. Ei siis ehkä ihan nappivalinta minulle nekään.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sitten löytyi &lt;a href="http://www.myfavoritethimble.com/Blackthornneedles.htm"&gt;Blackthorn&lt;/a&gt; ja nyt minulla on hiilikuitupuikot. Mustat, himmeäkiiltoiset, kevyet mutta toisaalta jämäkät. Aloitin näillä raitasukkia tänään - hyvin tuntuu  neuoutuvan. Kärjet tosin ovat jotenkin hassut, pyöreähköt mutta kuitenkin keskeltä terävät. Muoto voisi olla hieman terävämpi kärjestä kauttaaltaan, kärkilevennykset ovat välillä hankalia epämääräisellä (Noron) sukkalangalla. Alkufiilikset kuitenkin tässä vaiheessa vielä positiiviset. Ulkonäkö on hauska, kuin neuloisi lyijykynän ytimillä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-31XU2lfJdQQ/TqxU1NUk1QI/AAAAAAAACVA/40kXVASWNMs/s1600/hiilikuitu.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-31XU2lfJdQQ/TqxU1NUk1QI/AAAAAAAACVA/40kXVASWNMs/s400/hiilikuitu.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5668999304038372610" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;These needles are purely in the "posh tools" -category. I surfed around the web for needles for I wanted something a bit different. I thought about &lt;a href="http://www.signatureneedlearts.com/products/doublepoint/"&gt;Signature dpn's&lt;/a&gt;, colourful, anodized aluminium, what's not to like? But they don't make my favourite 2 mm size (apparently that is too thin to make out of aluminium) and the 2.25, well, it's the crucial 0.25 mm difference again. Besides, they're green, not really in my ten top favourite colours category. Now, if they were blue or purple I might consider.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://celticswan.com/dp.htm"&gt;Celtic Swan Forge&lt;/a&gt; makes nifty-looking dpn's. But...brass - smell and tarnish problem? (I found an interesing article).  Sterling silver - nice and shiny, but a bit pricey. And, silver being a bit on the soft side might not be ideal for me in 2 mm size for I do tend to bend what is bendable and break what is breakable (2 mm bamboos a casualty so far). Not necessarily for me those either.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then I came across &lt;a href="http://www.myfavoritethimble.com/Blackthornneedles.htm"&gt;Blackthorn&lt;/a&gt; and now I have carbon fibre needles. Black, subtly shiny, light but somehow sturdy. I started to knit some stripey socks today with them. The tips are a bit funny, rounded but still somehow sharp in the very tip. The overall shape of the whole tip could be a bit longer and pointier, toe increases can be a bit tricky with uneven (Noro) yarn. First impression positive so far. Like the look, it's like knitting with pencil cores.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-1152966989298792915?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/1152966989298792915/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=1152966989298792915&amp;isPopup=true' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1152966989298792915'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1152966989298792915'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/10/tyokaluja-tools-of-trade.html' title='Työkaluja - Tools of the Trade'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-GYkMofRLV8U/TqxU1FyrxbI/AAAAAAAACVI/2Sd6onwWUuE/s72-c/chiagoo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-457753823595829897</id><published>2011-10-24T22:47:00.001+03:00</published><updated>2011-10-24T23:15:44.726+03:00</updated><title type='text'>Menneitä - Past Things</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Olin minäkin siellä, retriitissä, tässä kuun alussa. Kamera oli mukana, mutta pysyi laukussa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-amfg5F_78ek/TqXCbnfjzdI/AAAAAAAACUk/8U-2i-vUj8c/s1600/souris.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 247px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-amfg5F_78ek/TqXCbnfjzdI/AAAAAAAACUk/8U-2i-vUj8c/s400/souris.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5667149485829246418" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I was there, at the knitting retreat, at the beginning of the month. I had my camera with me but it stayed in my bag at the room the whole time.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tällä kertaa ei järjestettyä ohjelmaa ollut, mutta en kaivannut kursseja - en ole aiemmalla kahdella kerrallakaan ollut missään. Lankalotto olisi toki ollut ihan hauska, mutta kun ei tuota arpaonnea suuremmalti ole, niin olisin kuitenkin saanut jotain akryyliä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-4it_DjqbBWA/TqXCa1lBO5I/AAAAAAAACUA/99UFDRuRnZc/s1600/hopeasaie.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-4it_DjqbBWA/TqXCa1lBO5I/AAAAAAAACUA/99UFDRuRnZc/s400/hopeasaie.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5667149472430373778" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;This time there was no organized program but I did not miss the courses for I have not taken any the two times I've been there previously. Yarn lottery would have been nice but since I don't have much luck with raffles I would probably ended up with some acrylic.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Samaan aikaan kurssitelleet voimavarakouluttajat tarjosivat kyllä rentoutustuokion, ja olinkin siitä ensin kiinnostunut. Kunnes kuulin että aiheena oli naiseuden voimauttaminen ja päätin olla menemättä. Ja hyvä, sillä jälkeenpäin kuulin sisäisistä jumalattarista ja muista, en ehkä olisi voinut olla nauramatta rento.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-lYv6XTs_s3s/TqXCcF7TB3I/AAAAAAAACU0/4L2ZZNFaPKM/s1600/dream.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 248px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-lYv6XTs_s3s/TqXCcF7TB3I/AAAAAAAACU0/4L2ZZNFaPKM/s400/dream.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5667149493998651250" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Some empowerment trainers had a course there at the same time and they offered us a relaxation excercises and I was interested at first. But then I heard that the subject was something about empowering our womanhood and I decided not to take part in it. Which was a good decision, for after I heard that they searched their inner goddess I probably would not have lasted the whole excercise without laughing.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Lankakirppis ja "ota tästä"-pöytä löytyivät kyllä. Vein kirppikseen pari lankaa - ja toin ne takaisin kotiin. Lahjoituspöytään vein muovikassillisen ylijäämälankoja ja vaikka en sitä punninnutkaan niin arvioin että vein sinne enemmän lankaa kuin mitä toin mukanani.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-hSprs_j128Q/TqXCbBb3cuI/AAAAAAAACUY/9FSNIqdZFoA/s1600/bridgewater2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-hSprs_j128Q/TqXCbBb3cuI/AAAAAAAACUY/9FSNIqdZFoA/s400/bridgewater2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5667149475613209314" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;There was a "for sale" and "take whatever you want"-tables. I took couple of yarns there for sale - and ended up bringing them back home. For the "take what you want"-table I took a plastic bag full of odds and ends. It's too bad I forgot to weigh the bag, but I still think I left with few yarn than I went there with.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ja koska en halunnut viettää koko retriittiä neuloen pelkkää karkkiväristä angoraa, niin aloitin toisen retriittineuleen. Jared Floodin &lt;a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/bridgewater"&gt;Bridgewaterin&lt;/a&gt;. Siinä neulotaan puoli ikuisuutta ainaoikeaa neliötä kulmasta kulmaan - juuri sopivaa höpötystaustaneulontaa. Pääsin hieman yli puoliväliin. Lankana Knitpicksin Shadow värissä Vineyard.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-EPcfy9cur9E/TqXCbHuCMNI/AAAAAAAACUI/lKEtvM5wtFo/s1600/bridgewater.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-EPcfy9cur9E/TqXCbHuCMNI/AAAAAAAACUI/lKEtvM5wtFo/s400/bridgewater.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5667149477300023506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And because I did not want to spend the whole weekend knitting just candy-coloured angora I decided to start a new knit. Jared Flood &lt;a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/bridgewater"&gt;Bridgewater&lt;/a&gt;. You start it by knitting a garter-stitch square from corner to corner and it takes about forever. Just simple enough to knit while talking. I managed to knit a bit over half the square. The yarn is Knitpicks Shadow in Vineyard.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ja muut kuvat sitten? No ne ovat ne langat jotka päätyivät kotiin: Wollmeise 100% merino värissä Madame Souris WD (4 vyyhtiä), Hopeasäie Basic (1 vyyhti) ja Dream in Color Starry (1 vyyhti).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And the other photos? Well, they are the yarns I came home with: Wollmeise 100% merino in Madame Souris WD (4 skeins), Hopeasäie Basic (1 skein) and Dream in Color Starry (1 skein).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-lYv6XTs_s3s/TqXCcF7TB3I/AAAAAAAACU0/4L2ZZNFaPKM/s1600/dream.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-457753823595829897?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/457753823595829897/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=457753823595829897&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/457753823595829897'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/457753823595829897'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/10/menneita-past-things.html' title='Menneitä - Past Things'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-amfg5F_78ek/TqXCbnfjzdI/AAAAAAAACUk/8U-2i-vUj8c/s72-c/souris.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-4105374436636809739</id><published>2011-10-15T23:04:00.002+03:00</published><updated>2011-10-15T23:58:49.695+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='yarn'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='shawl'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lankaa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='huivi'/><title type='text'>Pimenevää - Getting Darker</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Menemme taas lujaa vauhtia kohti pimeää vuodenaikaa enkä ole vielä osannut totuttautua siihen että viikolla ei voi kotioloissa ottaa neulekuvia. Ne pitää joko raahata töihin ja hämmästyttää, kummastuttaa kolleegoja (eikä muutenkaan kätevää isompien neuleiden kanssa) tai muistaa ottaa tarpeeksi kuvia viikonloppuna. Koska totuttelu kestää aikaa niin on tullut hieman taukoa blogaukseen.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Eipä silti, en tässä ole kummepia tehnyt, kun osa neulepuuhista ei vielä oikein kestä päivänvaloa. Mutta, neuloin muutaman tiskirätin. En itselle kun en osaa niitä edelleenkään oikein käyttää, vaan vaihtoon - tiskiräteistä Swarovski-nappeja. Ei huonoi diili ollenkaan. Pääsinpä eroon vielä muutamasta jämäkerästäkin. Tässä köllättelee loput Gedifran Fifty-fifty-puuvillasekoitelangasta, hamppulankaa, pellavan jämiä ja puuvilla-bambua. Näiden jälkeen valmistui vielä yksi jonka pintaneuleesta pidin kovasti mutta ehdin luovuttaa sen eteenpäin ennenkuin muistin ottaa siitä kuvan.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-wx_opqr9Gv0/TpnnzkRe1II/AAAAAAAACTg/m9ubUq_mVqs/s1600/tiskiratteja.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 331px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-wx_opqr9Gv0/TpnnzkRe1II/AAAAAAAACTg/m9ubUq_mVqs/s400/tiskiratteja.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663812879491454082" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;We're going fast towards the darkest time of the year and I haven't got used to the fact that I can't take any knit photos at home. I either have to take them to work with me (not very convenient with bigger knits) or take enough during the weekend. Since I haven't really got the hang of this until now, hence the delay in blogging.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Not that I've done that much since I can't really show all my knits here yet. But I made a deal with a fellow knitter - she wanted some dishcloths and was willing to part with some buttons to get those. I chose to partake in the challenge and got Swarovski buttons for my troubles. Not bad - I got sparkly things and also made something useful out of odds and ends. In the above photos are all but one of the discloths. There's the left-over Gedifra Fifty-fifty cotton mix, some hemp and linen and also some cotton-bamboo. After these were finished I made one more which I of course forgot to photograph. And that was the one that had the texture I liked the most and am thinking of using in a knit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kävin uuden &lt;a href="http://villavyyhti.fi/"&gt;neulekaupan&lt;/a&gt; avajaisissa ja ostin pari vyyhtiä. Handun gimaltavaa erikoista ja Frog Treen Pediboota. Sukkia varmaan näistä joskus tulossa, värit ovat sen verran räimeitä vaikkakin kauniita, etten niistä tuskin muuta pidettävää tee.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-RsQo5GC5GO8/TpnnzpcssdI/AAAAAAAACTo/3DDsgZAGEFA/s1600/villavyyhti.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 332px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-RsQo5GC5GO8/TpnnzpcssdI/AAAAAAAACTo/3DDsgZAGEFA/s400/villavyyhti.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663812880880677330" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;A new knit shop opened a few weeks ago and I was &lt;a href="http://villavyyhti.fi/"&gt;there&lt;/a&gt; too. I bought couple of skeins of yarn, Handu's glittering Winter Special and Frog Tree Pediboo. Nice colours, but a bit loud, so socks these will be.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Olenpa saanut jotain valmiiksikin, mutta en kauhean tyytyväinen ole. Radiance shawl tuli tehtyä, mutta taidanpa epätehdä - purkaa siis - sen. Mokoma on kovin pieni.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-pOTuGAY8Zfw/Tpnny_Rpw7I/AAAAAAAACTI/s_iwIWuDGVw/s1600/radiance1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-pOTuGAY8Zfw/Tpnny_Rpw7I/AAAAAAAACTI/s_iwIWuDGVw/s400/radiance1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663812869560058802" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I have finished something, but I'm not very happy about it. I finished Radiance Shawl, but I think I'm going to frog it for it turned out very small.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mokoma on vain 45 senttiä korkea eikä kovin leveäkään. Enkä usko pingoittamisen tekevän mitään niin ihmeitä että tuosta pidettävä tulisi. Tuollainen puoliympyrämalli kun pitäisi olla sen verran iso että sen saisi mukavasti harteille kiedottua. Tuon pitäisi olla aika paljon isompi että se onnistuisi. Lisäksi lankaa jäi noin 1.5 vyyhtiä yli, mielelläni voisin nekin kuluttaa. Mietin sitäkin että olisin purkanut vain viimeisimpään lisäyskerrokseen asti, mutta jotenkin meni maku koko huivista. Ennemmin keksin jotain muuta.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-pWPZIhD5Bg8/TpnnzHpLxBI/AAAAAAAACTY/RbNVhYeXa_k/s1600/radiance2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-pWPZIhD5Bg8/TpnnzHpLxBI/AAAAAAAACTY/RbNVhYeXa_k/s400/radiance2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663812871806239762" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The darned thing is only 45 cm high and not that wide either. And I do not believe that blocking will change the situation so dramatically for this type of shawl needs to be wide enough to sit comfortably around the shoulders. Also I had about 1.5 skeins of yarn left over. I thought about ripping just the last increase row and continuing with the shawl but I have somehow lost the "taste" of it. I'd rather just knit something else.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-4105374436636809739?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/4105374436636809739/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=4105374436636809739&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4105374436636809739'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4105374436636809739'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/10/pimenevaa-getting-darker.html' title='Pimenevää - Getting Darker'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-wx_opqr9Gv0/TpnnzkRe1II/AAAAAAAACTg/m9ubUq_mVqs/s72-c/tiskiratteja.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-5110155461030182940</id><published>2011-09-21T21:23:00.003+03:00</published><updated>2011-09-21T21:55:49.017+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='scarf'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='huivi'/><title type='text'>Aivotonta huivineulontaa - Knitting Brainless Scarves</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Flunssaisena sitä haluaa neuloa aivottomia neuleita, joten lähinnä miittineuleena ollut Radiance Shawl edistyi hyvin. Päätin valita päättelyvaihtoehdoista sen työläämmän, eli teen nyppyjä. Niitä olenkin tehnyt jo useamman päivän, kun kauaa moista tappotylsää työtä ei jaksa tehdä: luo neulomalla kaksi silmukkaa, päätä viisi - toista ikuisuuksia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiukan harmittaa että olin muistanut väärin ostamieni vyyhtien määrän. Jopa blogiin olin kirjannut ostaneeni noita BC Garnin Silkbloom Extra Fino-vyyhtejä kolme ja valitsin ohjeen sen mukaan. Mutta kun kaivelin loput vyyhdit kätköistä niin eiköhän niitä sitten ollutkin neljä. Tein kuitenkin huivia ohjeen mukaan, kun en ole aiemmin puolipyöreitä (tai minkäänlaisia pyöreitä) huiveja neulonut, niin en luottanut flunssapääni kykyyn jatkaa huivia järkevästi. Mutta nyt minulle sitten jää ylimääräistä lankaa yli yhden vyyhdin verran, sillä huiviin menee vain vajaat kolme.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-tsfsY2o8-Cc/TnosdCLh1GI/AAAAAAAACTA/bqqSNkWPqbw/s1600/reuna.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-tsfsY2o8-Cc/TnosdCLh1GI/AAAAAAAACTA/bqqSNkWPqbw/s400/reuna.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5654881159430132834" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;When I have a flu I want to do some brainless knitting - if I want to knit at all that is. So the Radiance Shawl I've done mainly at knit meets progressed nicely. I decided to choose the trickier bind-off, the picot edge that is. That I've done for several days already, for now that I'm somewhat recovered it is too mind-numbing to do for longer periods of time: add two stitches using knitted method, bind-off five stitches, repeat ad infinitum.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I do feel a bit irritated with myself, though, for I had remembered incorrectly the amount of skeins I had bought. I even wrote here that I got three skeins of this BC Garn Silkbloom Extra Fino and that is the amount I used when choosing the pattern. But, when I went to my stash to dig out the rest of the skeins I found that I had bought four. I did, however, knit the shawl as instructed for I haven't done any circular designs previously and I did not trust my stuffy head to be able to continue the pattern in any sensible way. But now I have one and plus extra skeins of the yarn for the shawl doesn't even take three skeins to make.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Koska aivoton miittineule on hyvä olla olemassa, aloitin uuden. Lai-lai-lai Yarnzin Bad Things-klubin viimeinen klubilanka oli aika...eksoottisen värinen. Yhdistelmä on myös aika haastava kuvattavaksi ja todellisuudessa langan vihreä on aika sellaista heleää rairuohonvihreää. Värin nimi on Original Sin, mutta minusta se ei ole todellakaan yhtään syntisen väristä vaan mieleen tulee ennemmin lapset ja karkit. Koska materiaali on kuitenkin mielenkiintoista, 100 % angoraa, niin halusin neuloa tämän kuitenkin. Mutta koska väriyhdistelmä ei todellakaan ole yhtään minua, menee huivi lahjaksi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mallineuleen nappasin &lt;a href="http://www.yarn.com/webs-knitting-patterns-valley-yarns-colrain-lace/webs-knitting-patterns-valley-yarns-293-herringbone-scarf/"&gt;tästä&lt;/a&gt;, mutta käytän isompia puikkoja ja lisäsin silmukkamäärää. Tämä sopii hyvin aivottomaksi miittineuleeksi. Lanka karvaa kyllä jonkinverran, sen huomaa hyvin jos päällä on mustat housut - ja myös naaman kutinasta. Ei tosin mitään hirveitä määriä että kyllä tuota neulomaan pystyy.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-1SvtRbbx8iE/Tnosc5yT6BI/AAAAAAAACS4/0lua4JdjHsc/s1600/angorahuivi.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-1SvtRbbx8iE/Tnosc5yT6BI/AAAAAAAACS4/0lua4JdjHsc/s400/angorahuivi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5654881157176879122" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Since a brainless knit-meet is a good thing to have, I had to start a new one. The third package in Lai-lai-Yarnz Bad Things club had a skein of yarn in a very...excotic colourway. The combination is also quite challenging to photograph, so the green in the above photo is not really accurate - it is much more brighter grass green in real life. The colourway is called Original Sin, but it does not seem very sinful to me, rather it brings to mind colourful candies and kids. However, since the material was interesting, 100% angora, I wanted to knit it anyway. But because the colours are so not me this will be a gift.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I got the stitch pattern from &lt;a href="http://www.yarn.com/webs-knitting-patterns-valley-yarns-colrain-lace/webs-knitting-patterns-valley-yarns-293-herringbone-scarf/"&gt;this&lt;/a&gt;, but I'm using larger needles and I have more stitches. A good brainless knit is this. The yarn does shed somewhat, it's really noticeable when wearing black trousers and the fluffy bits do itch my face a bit. But it's not too bad, I can knit it just fine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-5110155461030182940?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/5110155461030182940/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=5110155461030182940&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/5110155461030182940'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/5110155461030182940'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/09/aivotonta-huivineulontaa-knitting.html' title='Aivotonta huivineulontaa - Knitting Brainless Scarves'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-tsfsY2o8-Cc/TnosdCLh1GI/AAAAAAAACTA/bqqSNkWPqbw/s72-c/reuna.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-4924807641954199411</id><published>2011-09-19T14:35:00.005+03:00</published><updated>2011-09-20T23:07:15.720+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='travelling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='matkailua'/><title type='text'>Mitä tein kesälomalla - What I Did on My Summer Holidays</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kolmas ja viimeinen kesälomaviikko käynnistyi tänään - vietin viikon jo heinäkuussa. Loma alkoi lomamatkalla, kuinkas muutenkaan. Huomasin näin jälkikäteen ottaneeni todella vähän valokuvia. Syitä oli lähinnä kaksi: jos olin yksikseni satoi ja jos en ollut niin mies hoiti valokuvaushommat.  Sillä kun on kaikenmaailman pelit ja vermeet (digijärkkäri) ja mulla on vaan Ixus-pokkari.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tällä kertaa vuorossa oli keski-Skotlannin kiertomatka. Matkamme alkoi 5.9 iltalennolla Edinburghiin. Yövyimme kohtuumatkan päässä lentokentästä ja aloitimme turisteeraamisen tiistaina vierailulla &lt;a href="http://www.newlanark.org/"&gt;New Lanarkille&lt;/a&gt;, apteekin kautta tosin. Olimme molemmat tulossa flunssaan. Mutta New Lanark oli mielenkiintoinen ja siellä oli paljon nähtävää, mutta lankatarjonta oli hieman puutteellista. Paikanpäältä sai vain 100% villaa ja ekovillaa, silkkivillaa ei ollut tarjolla ollenkaan. Tyydyinkin vain ihailemaan värejä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-5K4TShb5D8w/Tncp3JEEJ3I/AAAAAAAACSo/Px61unPs5ys/s1600/puhelinkiska.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 371px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-5K4TShb5D8w/Tncp3JEEJ3I/AAAAAAAACSo/Px61unPs5ys/s400/puhelinkiska.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5654033884489459570" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;My third and final summer holiday week started today - I had a week in July already. The holiday started with a trip, how else. And afterwards I noticed that I took very few photos. Mainly for two reasons: when I was by myself it was raining and at other times the hubby took care of the photos. He has all the bells and whistles (a digital system camera) while I have a small Canon Ixus.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;This time we toured the middle part of Scotland. Our trip started on September 5th when we took an evening flight to Edinburgh. We stayed the first night quite close to the airport and started the touristry stuff on Tuesday with a trip to &lt;a href="http://www.newlanark.org/"&gt;New Lanark&lt;/a&gt;, via the closest pharmacists though, for we both had the feeling of oncoming flu. New Lanark was quite interesting, there was lots to see. I was a bit disappointed by the yarn offering though, for they only had the 100% wool and ecowool on offer. No silk/wool mix at the store. So I just gazed about and did not buy any yarn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;New Lanarkista suuntasimme Gourockiin, jossa asuimme pari päivää linnassa. &lt;a href="http://www.castle-levan.com/"&gt;Castle Levan&lt;/a&gt; oli linnan nimi ja se oli aika kompakti. Yövyimme pari yötä päämakuuhuoneessa. Paikka oli ihan kiva, joskaan en ymmärrä brittien intoa tunkea kokolattiamattoja joka paikkaan, sitä oli jopa kylpyhuoneessa. Paikka olisi ollut tunnelmallisempi puulattioilla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gourockista teimme päiväretken Obanin suuntaan. Poikkesimme menomatkalla ihmettelemässä  &lt;a href="http://www.visitcruachan.co.uk/"&gt;Cruachanin&lt;/a&gt; vesivoimalaitosta vuoren sisällä ja tulomatkalla linnanraunioita. Obanissa kävimme tietysti tislaamossa ja minä kävin ihmettelemässä suljetun lankakaupan ikkunan takana. Obanista löytyi sekä &lt;a href="http://www.whitmoreandhamilton.co.uk/"&gt;Whitmore &amp;amp; Hamilton&lt;/a&gt; että &lt;a href="http://www.woolandneedlecraftcentre.co.uk/"&gt;Wool and Needlecraft Center&lt;/a&gt;, mutta kummallakaan ei ollut aukioloaikoja nettisivuilla enkä jaksanut lähetellä sähköposteja joten ajattelin että jos ovat auki niin se on sitten plussaa. Eivät olleet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-yLh6U_NgdGg/TncpkWA2xBI/AAAAAAAACSI/Gf-bZI9qSkg/s1600/baa.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-yLh6U_NgdGg/TncpkWA2xBI/AAAAAAAACSI/Gf-bZI9qSkg/s400/baa.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5654033561548145682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;From New Lanark we continued on to Gourock, where we stayed couple of nights in a castle, &lt;a href="http://www.castle-levan.com/"&gt;Castle Levan&lt;/a&gt; that is. Very compact little castle that was. We stayed in the main bedroom. It was nice but I don't really get why Brits (or Scots in this case) have to put wall to wall carpeting everywhere, they had it there even in the bathroom. It would have been much more atmospheric with wood floors.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From Gourock we took a day trip to Oban. On the way there we visited the hollow mountain of &lt;a href="http://www.visitcruachan.co.uk/"&gt;Cruachan&lt;/a&gt; (power plant) and on the way back we went to see some castle ruins. In Oban we visited the distillery of course and I saw a couple of closed yarn shops. You can find &lt;a href="http://www.whitmoreandhamilton.co.uk/"&gt;Whitmore &amp;amp; Hamilton&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.woolandneedlecraftcentre.co.uk/"&gt;Wool and Needlecraft Center&lt;/a&gt; in Oban but neither had any opening info on their websites. Since I wasn't that keen on yarn I couldn't be bothered to send them email to ask so I just though that if they were open that would be a bonus. They weren't.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Matkan suunnittelu hieman tökki, ja saimme varattua vain yhden yön majoituksen Islaylla. Maksimoidaksemme paikanpäällä vietetyn ajan päätimme mennä saarelle aamulautalla (ei ihan ensimmäisellä, se lähti jo seitsemältä) Kennacraigista ja tulla pois viimeisellä. Gourock ei ollut ihan ideaalipaikassa lauttailua ajatellen, joten jouduimmekin heräämään epäinhimillisen aikaisin ehtiäksemme ajoissa 9:15 check-in aikaamme Kennacraigissa (auton kanssa paikanpäällä pitää olla viimeistään puoli tuntia ennen lähtöaikaa). No, kaksi lauttamatkaa myöhemmin (Gourockista yli Hunter's Bayhin, Portavadiesta Tarbertiin) olimme ajoissa odottamassa lauttamatkaa. Tarbertista Kennacraigiin ei ajoaikaa kuitenkaan ollut liikaa, joten sesonkiaikaan voi joutua pitämään hieman kiirettä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-YoEzIZxK7eY/TncpkxUq6CI/AAAAAAAACSY/RFQp6BCzHDk/s1600/maisema.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-YoEzIZxK7eY/TncpkxUq6CI/AAAAAAAACSY/RFQp6BCzHDk/s400/maisema.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5654033568879011874" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;We had some problems with planning our trip, for we managed to get accommodation only for one night at Islay. To maximize the time spent there we decided to take the morning ferry (not the first, that left at 7:00) there and come out at the latest ferry. We noticed that Gourock was not ideally situated according to our plan so we had to wake up at the crack of dawn to get to Kennacraig in time for our 9:15 check-in (with car you have to check in 30 minutes before departure). Two ferries later we were there, on time, though the time between arrival at Tarbert and leaving Kennacraig was not too long and you might be a bit short of time during high season.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Islaylla ihmettelimme viskitislaamoja, kuinkas muutenkaan. Kävelymaastotkin olisivat olleet mainioita, mutta puolikuntoisena ei kävelypolut oikein innostaneet ja tislaamot tuntuivat olevan huuruineen parempia tukkoiselle nenälle. Eikä se kierroksen jälkeinen maistiainenkaan pahaa tehnyt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kiersimme opastetulla kierroksella kolme tislaamoa: &lt;a href="http://www.laphroaig.com/"&gt;Laphroaigin&lt;/a&gt; (tietysti), &lt;a href="http://www.bowmore.com/"&gt;Bowmoren&lt;/a&gt; ja &lt;a href="http://www.kilchomandistillery.com"&gt;Kilchomanin&lt;/a&gt;. Ai että miksikö tietysti Laphroaig? No, omistamme molemmat sen huiman neliöjalan turvetta tislaamon mailta, joten pitihän sitä käydä katsomassa. Vedimme jopa lainasaappaat jalkaan ja meinasimme käydä liputtamassa tonttimme, mutta kun soutuvene jäi kotiin niin päädyimme iskemään lippumme turpeeseen friends-kyltin viereen. Muuten Bowmore ja Laphroaig olivat aika samantapaisia, molemmat tekevät osan omasta mallastuksestaan (ja ovat kuuden sitä vielä tekevän skottitislaamon joukossa) ja tuottavat viskiä aika runsaasti. Kilchoman on suhteellisen uusi tuttavuus tislaamosaralla, se on perustettu vuonna 2005. Tuotantotyyli on selvästi enemmän käsityömäistä, mikä ei välttämättä ole huono asia ollenkaan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-0z2-pK6bG8c/TncpkgXEZSI/AAAAAAAACSQ/o5mblpDk8RU/s1600/housut.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 318px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-0z2-pK6bG8c/TncpkgXEZSI/AAAAAAAACSQ/o5mblpDk8RU/s400/housut.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5654033564325668130" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;On Islay we toured some distilleries, what else? Though Islay had good scenery for walking we with our flu-feelings and stuffy noses preferred the distillery fumes and the samples after the tours.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;We took the guided tours on three distilleries: &lt;a href="http://www.laphroaig.com"&gt;Laphroaig&lt;/a&gt; (of course), &lt;a href="http://www.bowmore.com"&gt;Bowmore&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.kilchomandistillery.com"&gt;Kilchoman&lt;/a&gt;. Why of course Laphroaig? Well, we are both Friends of Laphroaig and we have the square foot of land there so that's why of course. We even borrowed some rubber boots and decided to go stick the Finnish flag at our plots but since we left our rowing boat at home we decided to stick the flags just near the Friends-sign on the turf.  Other than that Laphroaig and Bowmore were quite similar distilleries, they do part of their own maltings (and are among six distilleries in Scotland that still do that) and produce quite a lot of whisky. Kilchoman is quite new distillery, founded on 2005 and their style of making whisky was quite different, more like hobby than industry, which is not necessarily a bad thing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Islaylta menimme Inverarayn (&lt;a href="http://www.inveraray-castle.com/"&gt;linna&lt;/a&gt; ja &lt;a href="http://www.inverarayjail.co.uk/"&gt;vankila&lt;/a&gt;) kautta Stirlingiin. Siellä kävimme kiertämässä myös &lt;a href="http://www.stirlingcastle.gov.uk/"&gt;linnan&lt;/a&gt; ja kiipesimme &lt;a href="http://www.nationalwallacemonument.com/"&gt;Wallace-monumentin&lt;/a&gt; tuuliselle huipulle. Stirlingistä suuntasimme takaisin Edinburghiin Falkirkin kautta jossa kävimme ajelulla &lt;a href="http://www.thefalkirkwheel.co.uk/"&gt;laivahissillä&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Edinburghissa tein ainoat lankaostokseni. Minulla oli siellä kolmisen tuntia shoppailuaikaa ja ostin uuden talvitakin &lt;a href="http://www.nessbypost.com/"&gt;Nessistä&lt;/a&gt;. Ja uusi takkihan tarvitsee tietysti uuden huivin ja nurkan takana sijainnut &lt;a href="http://www.k1yarns.com/"&gt;K1 Yarns&lt;/a&gt; tarjosi &lt;a href="http://www.orkneyangora.co.uk/"&gt;Orkneyn angoraa&lt;/a&gt; juuri nappeihin sopivassa lilassa. Mukaan lähti kaksi kerää 50/50 angora-villasekoitusta, St Magnusta. Tuo nyt ei ollut ihan niin unelmanpehmeää kuin 100% angora, mutta toisaalta väri sopi paremmin takkiin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Vh1sUvO3mZM/TncpkQfft3I/AAAAAAAACSA/nIvIdQjDceM/s1600/takkilanka.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 264px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-Vh1sUvO3mZM/TncpkQfft3I/AAAAAAAACSA/nIvIdQjDceM/s400/takkilanka.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5654033560066045810" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;From Islay we went to Inveraray (&lt;a href="http://www.inveraray-castle.com/"&gt;castle&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.inverarayjail.co.uk/"&gt;jail&lt;/a&gt;) and onwards to Stirling. There we visited the &lt;a href="http://www.stirlingcastle.gov.uk/"&gt;castle&lt;/a&gt; too and climbed to the windy top of the &lt;a href="http://www.nationalwallacemonument.com/"&gt;Wallace monument&lt;/a&gt;. From Stirling we went back to Edinburgh via Falkirk where we took a trip at &lt;a href="http://www.thefalkirkwheel.co.uk/"&gt;the wheel&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At Edinburgh I did my only yarn shopping, for I had some shopping time to myself. I bought a new winter jacket from &lt;a href="http://www.nessbypost.com/"&gt;Ness&lt;/a&gt; and of course a new jacket will need a new scarf.  So I bought two balls of &lt;a href="http://www.orkneyangora.co.uk/"&gt;Orkney angora&lt;/a&gt; yarn from &lt;a href="http://www.k1yarns.com/"&gt;K1 Yarns&lt;/a&gt;. The yarn I got was the 50/50 wool/angora mix called St Magnus. It was not so soft as the 100% angora but the colour was much better match for the buttons on my new jacket.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ja ehkä sitä viskiäkin tuli hieman ostettua... Tässä ryhmäkuvaa. Islay-kokoelmasta jäi puuttumaan Bunnahabhain (Arbeg ei myöskään ole kuvassa, mutta miniatyyri sieltä tuli kuitenkin kotiin). En tiedä miksi, se ei vaan osunut matkanvarrelle jostain syystä. Lentokentältä poimin vielä mukaan pullon toista suosikkiani, Highland Parkia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuo kahden desilitran pullot olivat mielestäni kovin mukavia, koska en olisi ostanut isoja pulloja moista määrää - nuo kun kuitenkin piti tunkea matkalaukkuun ja hajasijoituksella on parempi mahdollisuus saada pullot ehjinä perille. Puhumattakaan siitä että paljonko ylipainoa olisi tullut jos olisin ostellut isoja pulloja. Harmi vaan kaikilla ei ollut noita kokoja tarjolla.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-W253XdRzHfc/Tncp3MQkZ1I/AAAAAAAACSw/Kbe9uH1BAWo/s1600/viskit.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 388px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-W253XdRzHfc/Tncp3MQkZ1I/AAAAAAAACSw/Kbe9uH1BAWo/s400/viskit.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5654033885347211090" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;And maybe I bought a bit of whisky too...here's the group photo. For some reason my Islay-collection is missing Bunnahabhain (yes, I know Ardbeg is missin from the photo too, but I bring home a miniature from there too). I don't know why, I think it just didn't come across it. I also picked up a bottle of my other favourite, Highland Park, at the airport.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I did like the two deciliter bottles for I would not have bought so many different distilleries if they only had large bottles to offer. For I had to stuff these into my suitcase and it's easier to get small bottles to travel intact (did not loose one) not to mention the extra weight the large bottles would have added to my luggage. Sadly not all distilleries offer these small bottles.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mitäpä sitten jäi päällimmäisenä mieleen...no, Islay vaikutti todella kivalta (muutekin kuin viskitislaamojen kannalta) ja sinne voisin mennä uudestaankin hieman pidemmäksi ajaksi.  Ja Edinburgh tuntui todella suurelta ja täynnä ihmisiä olevalta maaseudun jälkeen. Lisäksi huomasin että "wee"-sana on käytössä ihan jokapäiväisessä puheessa eikä ole vain joku muinaisjäänne.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So what did I think of all this? Well, Islay was really nice and I would like to spend there a bit more time (and not just because of all those distilleries). And Edinburgh seemed like a really big city and there were too many people after touring the countryside. Also I noticed that "wee" is used in everyday speech there and it's not just a quaint word used in touristy speech.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-YoEzIZxK7eY/TncpkxUq6CI/AAAAAAAACSY/RFQp6BCzHDk/s1600/maisema.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-0z2-pK6bG8c/TncpkgXEZSI/AAAAAAAACSQ/o5mblpDk8RU/s1600/housut.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-yLh6U_NgdGg/TncpkWA2xBI/AAAAAAAACSI/Gf-bZI9qSkg/s1600/baa.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-Vh1sUvO3mZM/TncpkQfft3I/AAAAAAAACSA/nIvIdQjDceM/s1600/takkilanka.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-a8mwniS_npk/Tncpk_8bWqI/AAAAAAAACSg/t8ia0wqfXg8/s1600/takkilanka.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-4924807641954199411?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/4924807641954199411/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=4924807641954199411&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4924807641954199411'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4924807641954199411'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/09/mita-tein-kesalomalla-what-i-did-on-my.html' title='Mitä tein kesälomalla - What I Did on My Summer Holidays'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-5K4TShb5D8w/Tncp3JEEJ3I/AAAAAAAACSo/Px61unPs5ys/s72-c/puhelinkiska.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-5777729009493203552</id><published>2011-08-30T23:32:00.002+03:00</published><updated>2011-08-30T23:44:18.756+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sukkia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='socks'/><title type='text'>Sukka sinne, toinen tänne - Sock Here, There, Everywhere</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Hieman päivänpaistetta sateen keskelle, sain nimittäin keltaiset sukat valmiiksi. Tai no, melkein ainakin. Tässä ne nyt epäparina komeilevat, toinen sukka nypyllä ja toinen napilla. Ja kuten näkyy niin nappi ei ole oikein kiinni vielä. Mietin laitanko siihen tuon pienemmän vai hieman isomman helmiäisnapin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-Gj7ccbso1b4/Tl1JMcDjcUI/AAAAAAAACRw/dWkkOOMKujc/s1600/keltaiset1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 259px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-Gj7ccbso1b4/Tl1JMcDjcUI/AAAAAAAACRw/dWkkOOMKujc/s400/keltaiset1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5646749985830826306" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A little bit of sunshine in the middle of all this rain for I finished my yellow socks. Well, almost. Here they are, unmatched as they now are, one with the nupp in the middle and the other one without. I'm thinking of putting a button in the middle of the diamond and here it is still unsewn for I'm pondering whether to choose this one or a one slightly larger, mother-of-pearl both.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kärjestä aloitettaessa on minulla aina hankalaa saada kantapäätä kohdalleen, ja niinpä se ei näissäkään oikein oikeassa paikassa ole, eli sukat ovat hieman liian lyhyet jalkaan. Saakohan näistä sittenkin äiti sukat...hän kun oli ensimmäistä esitellessäni kovin huolissaan että en kai meinaa purkaa sitä, hänelle kelpaisi kyllä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-epsXp_liArk/Tl1JMAhXXEI/AAAAAAAACRo/SzMvyT87Pok/s1600/kantapaa.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-epsXp_liArk/Tl1JMAhXXEI/AAAAAAAACRo/SzMvyT87Pok/s400/kantapaa.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5646749978439670850" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;When starting at the toes I have a problem getting the heel to be where it should be. And as you can see I did not do a very good job with this one either, for the sock is a bit too short. I wonder if end up giving these to my Mom after all...for when I showed the first one she was very worried that I shouldn't rip it that she'd take them if I didn't like them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Disclaimer: näitä sukkia tehtäessä vahingoitettiin yhtä äitini paitapuseroa ja se luovutti nappinsa sukkaneulonnan alttarille.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Disclaimer: while making these socks one of my Mom's blouse was harmed and it donated its buttons to the art of sock knitting.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-5777729009493203552?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/5777729009493203552/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=5777729009493203552&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/5777729009493203552'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/5777729009493203552'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/08/sukka-sinne-toinen-tanne-sock-here.html' title='Sukka sinne, toinen tänne - Sock Here, There, Everywhere'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-Gj7ccbso1b4/Tl1JMcDjcUI/AAAAAAAACRw/dWkkOOMKujc/s72-c/keltaiset1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-3566587995320124761</id><published>2011-08-21T19:10:00.004+03:00</published><updated>2011-08-21T20:54:46.300+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jewellery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sukkia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='socks'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koruja'/><title type='text'>Puuhastelua - A Little Bit of This and That</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Täällä on vähän puuhasteltu kaikenlaista viimeaikoina. Kaivoin esille neulepaidan jonka osat tein neulekonekurssilla joskus ikuisuus sitten - en löytänyt aiheesta blogausta, mutta luulisin että se oli joskus -08. Onpa tuota kasaankin ommeltu, mutta viimeistely on jäänyt kesken. Mallineule on sellaista että nurja pinta on se oikea puoli, joten tuo vääntää rullalle väärään suuntaan. Tein sitten kaitaletta mutta se ei oikein tahtonut istua hyvin kaulukseen joten tuo on jäänyt sivuun odottamaan inspiraatiota. Kaivoin sen nyt esille kun syksykin on taas tulossa ja kohtahan sitä voisi jo pitää 3/4-hihaista kashmirpaitaa. Purin aloituskerroksen ja poimin siitä silmukat puikoille ja neuloin sileää jokusen kerroksen. Nyt tuo kiertyy oikeaan suuntaan. Teen samaa myös hihansuihin, mutta kaulus on vielä mietinnän alla.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-aXjDay4V0_Y/TlEuZ05ulaI/AAAAAAAACRY/MY78pPD7y88/s1600/reunus.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 248px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-aXjDay4V0_Y/TlEuZ05ulaI/AAAAAAAACRY/MY78pPD7y88/s400/reunus.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5643342829304321442" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I've done a little bit of this and that lately. I dug out and old ufo that I made a while ago at the machine knitting class. All the parts are done and I've sewn almost all together but I had some difficulties with the edges. The pattern is such that the wrong side is the right side so the edges roll to the wrong side. I made some strips for the edges but that didn't work so well with the collar so I abandoned that - and the whole knit for a while. Now that the autumn is coming I dug it out again since it's won't take so long before a 3/4-sleeve cashmere sweater is just the thing. So, I ripped the cast-on edge and picked up the stitches on 2 mm needles and knit some rows of stockinette to make it curl on the right side. I will do the same with sleeves but I'm still not sure what to do with the collar.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Olen myös neuloskellut paria keltaiselle sukalle - ja kirjoitellut ohjetta siinä ohessa. Tästä toisesta jätin keskinypyn pois ja mietin helmiäisnappia. Jotain pientä se tuntuisi siihen kaipaavan.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-YL3YctKyL7Q/TlEuaCcJrdI/AAAAAAAACRg/9R4WeYW6GIM/s1600/sukka2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 335px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-YL3YctKyL7Q/TlEuaCcJrdI/AAAAAAAACRg/9R4WeYW6GIM/s400/sukka2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5643342832938364370" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I've also knitted a pair for the yellow sock. I left out the nupp on this one and I'm thinking of replacing it with a mother of pearl button. I still feel it needs something on the center of the diamond.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Viimeisenä harjoittelukappale. Ystävän rannekorut ovat kovan käytön alaisia ja yhden vaijeri petti taas. Tein hieman hopealanganpyörittelyharjoituksia ja tällainen siitä sitten tuli. Ei mikään täydellinen yksilö mutta ihan kelvollinen. Tuo lanka oli sen verran paksua että sitä oli jo hieman vaikeaa kieputella. Hopeaa ja hematiittia siis. Sain loppuhelmet itselleni että voisin vaikka tehdä oman, sen verran sievä tuosta tuli.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-FvdsXu1hN1Y/TlEuZkgLg7I/AAAAAAAACRQ/WxguSJNEHr4/s1600/harjoituskappale.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-FvdsXu1hN1Y/TlEuZkgLg7I/AAAAAAAACRQ/WxguSJNEHr4/s400/harjoituskappale.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5643342824902198194" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Last a practice piece. A friend's bracelets get a lot of use and one gave up the ghost. The wire snapped. So, I practiced wire-wrapping since I haven't done it much and this is what I came up with. It's not perfect but passable and at least this won't break easily. The wire I used was quite thick so twisting it took some work, and tools. It's silver and hematites. I got the beads that were left over and I think I might make one for myself too, for it turned out quite pretty.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-3566587995320124761?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/3566587995320124761/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=3566587995320124761&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/3566587995320124761'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/3566587995320124761'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/08/puuhastelua-little-bit-of-this-and-that.html' title='Puuhastelua - A Little Bit of This and That'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-aXjDay4V0_Y/TlEuZ05ulaI/AAAAAAAACRY/MY78pPD7y88/s72-c/reunus.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-7146589014913040455</id><published>2011-08-15T22:02:00.003+03:00</published><updated>2011-08-15T23:15:40.760+03:00</updated><title type='text'>Terveisiä Tallinnasta - Greetings from Tallinn</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Käytiin viikonloppuna porukalla Tallinnassa, minä, mies, veli ja äiti. Mentiin &lt;a href="http://www.eckeroline.fi/fi/default.aspx"&gt;Eckerö Linellä&lt;/a&gt; ja oltiin yötä &lt;a href="http://www.swissotel.com/EN/Destinations/Estonia/Swissotel+Tallinn/Hotel+Home/Hotel+Description"&gt;Swissotel Tallinnassa&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Matka meni hyvin ja huonosti - laivamatka oli turhan kuuma molempiin suuntiin, ilmeisesti laivalla oli ongelmia ilmastoinnin kanssa. Tästä annoinkin jo palautetta, kun mielestäni ei pitäisi hiki valua päästä siitä voimanponnistuksesta että istuu rauhassa pöydässä ja lukee lehteä. Sainkin nopeasti vastauksen palautteeseeni ja kaikki on ok, tosin olisin kyllä kaivannut jonkinlaista yleisinfoa laivalla. Paljon auttaa jo se että joku pahoittelee, vaikka asia ei siitä sen kummemmaksi muutukaan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hotelli taas oli aika mukava - Eckeröllä oli kiva tarjous. Meidän huoneemme olivat 16. kerroksessa ja hieman merinäköalaakin oli havaittavissa mikäli kurkki tarpeeksi innokkaasti ikkunasta. Lisämaksusta olisi saanut parempaakin, merinäköalaa siis, mutta kyllä tuokin näköala meille kelpasi. 30. kerroksen baarista oli hyvä näkoala ja sieltä myös oli kiva seurata naakkaparven huvittelua ilmavirtauksissa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We spent a night last weekend in Tallinn, me, husband, mother and brother. We took the &lt;a href="http://www.eckeroline.fi/fi/default.aspx"&gt;Eckerö Line&lt;/a&gt; ship  and stayed at &lt;a href="http://www.swissotel.com/EN/Destinations/Estonia/Swissotel+Tallinn/Hotel+Home/Hotel+Description"&gt;Swissotel Tallinn&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The trip itself was good and bad - the ship was too hot both ways. I gave feedback to them and the reply came promptly, apparently they've had some trouble with the air conditioning of the ship this past week. Though the reply was good and well, I would have preferred to have some general announcement about the issue. Lot of things tend to be better when someone says they're sorry even though they can't do anything about it at the moment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The hotel was very nice, Eckerö Line had a nice offer. Our rooms were in the 16th floor and we had a bit of a sea view when standing at the window and peeking out. With extra charge you can get a better view of the sea but the view we had was good enough. The 30th floor bar had a very nice view, both of the sea and some jackdaws that came to play in the updrafts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lankakaupoissa en pahemmin vieraillut, kävin kyllä Pronksissa etsimässä vironvilloja. Haluamaani sateenkaarivillaa en kuitenkaan löytänyt sieltä, vaan törmäsin ihan uuteen lankakauppaan. Nimeä en muista, mutta sinne on aika helppo löytää. Jos tulee vanhaan kaupunkiin Viru-hotellilta päin ja kulkee Viru-katua pitkin, käänny siltä oikealle sinne missä on villapaitakojuja muurin vieressä (juu, en muista kadun nimeä, mutta sitä ei voi olla huomaamatta). Kauppa on hieman kojujen jälkeen vasemmalla, noin kiinalaisen ravintolan kohdalla. Siellä oli Anyn sukkalankoja, monivärisiä vironvilloja kerällä ja vyyhtilankoja myös, sekä hahtuvaa. En nyt juuri muista että siellä olisi ollut muita kuin virolaisia lankoja, koska oma mielenkiintoni kohdistui vain niihin. Sieltä löysin kaipaamani vyyhdin sateenkaarivillaa. Harmi kyllä muistin vain paksuuden väärin ja ostin juurikin sitä toista mitä kotona oli. Tarkoitus on siis tehdä huovutettu takki kummitytölle, mutta ehkä tässä nyt pärjätään vaikka paksuudet ovatkin eri. Pitää vain tehdä molemmilla mallitilkut.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Bo-UueFoIic/Tklt_5fYCTI/AAAAAAAACRI/5BDvsPUoqsQ/s1600/rainbow.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 216px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-Bo-UueFoIic/Tklt_5fYCTI/AAAAAAAACRI/5BDvsPUoqsQ/s400/rainbow.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5641160952789862706" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I did not visit yarn stores much, for this was not that kind of a trip. I needed a skein of rainbow-coloured Estonian yarn for I want to make a felted jacket for my god-daughter. So I visited Pronksi, where I did not find what I was looking for. Then quite by accident I stumbled upon a yarn store I haven't been to before. I can't remember what it was called but it is very easy to find. When coming to the old town from the direction of Viru hotel, taking Viru street, turn right to where they sell wool things on stalls by the wall. Go past the stalls, the shop is a bit after them on the left, around the Chinese restaurant. The shop had a small selection of Estonian yarns, like Any sock yarn, some colourful wools on balls and Aade long on skeins and pre-yarn. At least. I don't remember if they had anything else, for I was concentrating on just the rainbow wool. Which I managed to buy a skein. Unfortunately I remembered wrong what thickness the skein I had at home was so I of course bought the other thickness. Duh. But, I think I'll be able to make the jacket, I just have to make good swatches with both.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kun miehet kirmasivat kaupungilla museoissa ja torneissa, keskityimme äidin kanssa hieman muuhun. Kävimme &lt;a href="http://www.roosike.ee/"&gt;Roosikrantsissa&lt;/a&gt; kaunistumassa. Äiti hiustenleikkuussa ja -värjäyksessä, minä jalkahoidossa. Spa-pedikyyri oli oikein miellyttävä ja ensimmäisen kerran varpaankynsiäni ei leikattu liian lyhyiksi - vaikka aina muistankin siitä sanoa niin silti niin meinaa käydä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Liann-lankapuodin viereisessä sukkakaupassa teimme löytöjä. Siellä oli Suvan &lt;a href="http://www.suva.ee/epood/index.php?emd=show_cat"&gt;etno&lt;/a&gt;-sukkia ja -sukkahousuja. Nämä ammentavat ideansa virolaisista kansallispuku- ja perinnemalleista. Ostin parit nilkkasukat.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-BiqlJeToeS4/Tklt_5Oi7QI/AAAAAAAACRA/3dChZ9j-ERc/s1600/nilkkasukat.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 338px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-BiqlJeToeS4/Tklt_5Oi7QI/AAAAAAAACRA/3dChZ9j-ERc/s400/nilkkasukat.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5641160952719273218" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;While the men ran around the old town of Tallinn visiting museums and towers, my Mom and me did something different. We went to &lt;a href="http://www.roosike.ee/"&gt;Roosikrantsi&lt;/a&gt; beaty salon to get pretty. My Mom got some colour and a nice haircut for her hair, I had a pedicure. It's the first time I had my big toes not clipped too short - even though I always say about it they still tend to be a bit too short.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At the sock shop next to Liann yarn shop we found some nice socks. They were &lt;a href="http://www.suva.ee/epood/index.php?emd=show_cat"&gt;Etno&lt;/a&gt; socks by Suva, with Estonian folk patterns. I got couple of ankle socks.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mulk-polvisukat. Sekä vielä yhdet sukkahousut joiden puna-lila unikko-orvokkikuvio ei halunnut toistua kameralla mitenkään järkevästi.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-I2Vsfq0D5og/Tklt_jUPCMI/AAAAAAAACQ4/kVYI8v06mOs/s1600/mulg.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-I2Vsfq0D5og/Tklt_jUPCMI/AAAAAAAACQ4/kVYI8v06mOs/s400/mulg.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5641160946837555394" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Then some mulgi knee socks. And I also got a pair of tights but their red-purple poppy-violet pattern didn't want to look nice in the photo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aika maltillisella shoppailulla siis pärjättiin - en edes ostanut kenkiä (äiti sen sijaan osti, yhdet). Laivamatkan aikana alkoi tuntua siltä, että jätin kännykkälaturini hotelliin. Ja sinnehän se jäikin. Eikun sähköpostia hotelliin ja lupasivat lähettää sen perässä. Mikä on ihan kiva, sillä miehen laturi ei käy minun puhelimeeni vaikka onkin samaa merkkiä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So I did not shop that much, not even shoes (though my Mom did). During the trip home I started to get a feeling that I left something behind, my cell phone charger that is. And yes, I left it plugged in at the hotel. I emailed them this morning and they promised to send it after me. Which is nice for my hubby's charger does not fit my phone even though they're both htc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-Bo-UueFoIic/Tklt_5fYCTI/AAAAAAAACRI/5BDvsPUoqsQ/s1600/rainbow.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-7146589014913040455?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/7146589014913040455/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=7146589014913040455&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7146589014913040455'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7146589014913040455'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/08/terveisia-tallinnasta-greetings-from.html' title='Terveisiä Tallinnasta - Greetings from Tallinn'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Bo-UueFoIic/Tklt_5fYCTI/AAAAAAAACRI/5BDvsPUoqsQ/s72-c/rainbow.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-3874479096815366871</id><published>2011-08-07T12:19:00.003+03:00</published><updated>2011-08-07T12:56:42.663+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sukkia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='socks'/><title type='text'>Niinanpääsukka - From the top of my head</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Täällä on podettu kesäflunssaa. Ja koska en voinut neuloa mitään keskeneräisistäni, se olisi vaatinut rymistelyä lankavarastoissa koska en muistanut minne tungin loput huivilangat, niin aloitin aivotonta sukkaa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Langaksi valikoitui ei-todellakaan-minun -värinen &lt;a href="http://lailalaiyarnz.blogspot.com/"&gt;Lai-lai-lai Yarnzin&lt;/a&gt; Bad Things-klubissa tullut merino-kashmir-nailon -sukkalanka ja 3 mm puikot.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-bbHOKglTf3o/Tj5Y3ws1SRI/AAAAAAAACQw/E5yXvpMgnC0/s1600/takaa.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-bbHOKglTf3o/Tj5Y3ws1SRI/AAAAAAAACQw/E5yXvpMgnC0/s400/takaa.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5638041498503432466" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I've had a bit of a summer flu. And since I couldn't knit any of the things on the needles for I would have had to rummage through my stash for I have no idea where I put the rest of the scarf yarns, I started on a sock.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I used a yarn I had on hand, a so-not-my-colour I got from &lt;a href="http://lailalaiyarnz.blogspot.com/"&gt;Lai-lai-lai Yarnz&lt;/a&gt; Bad Things club. It's a merino-cashmere-nylon mix and I used 3 mm needles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Neuloskelin lähinnä mitä päähän juolahti, mutta oli minulla sentään jonkinlainen kantava ajatus. Käytän sukkia pääasiassa sisätiloissa, kotona tai kylässä, jalkojen lämmikkeenä. Useimmiten jalassa on housut joten sukasta näkyy lähinnä jalkaosa. Monien sukkien kaunis varsiosa menee siis hiukan hukkaan. Halusinkin tehdä jotain jalkapöytään ja tällainen siitä sitten tuli.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sukka on aloitettu kärjestä ja se on muotoiltu, eli kumpaankin jalkaan on omansa. Keskitin kuvion kärjen sileän osan keskelle, joten se ei siis ole ihan keskellä jalkapöytää. Näin jälkikäteen mietittynä en edelleenkään osaa sanoa olisiko sen pitänyt olla keskellä vai ei.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-A0OpEWXb7n8/Tj5Y3pBYvrI/AAAAAAAACQg/KwZghExkAak/s1600/paalta.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 326px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-A0OpEWXb7n8/Tj5Y3pBYvrI/AAAAAAAACQg/KwZghExkAak/s400/paalta.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5638041496442158770" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I knitted whatever came to my head though I did have a bit of an idea. For I use socks mainly indoors, either at home or when visiting, to keep my toes warm. Quite often I wear them with trousers so the lovely cuffs many socks have are completely wasted for I can't see them. I wanted to make something that is visible with trousers too so this is what I came up with.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The sock is knitted toe-up and it is fitted, meaning there's a left sock and a right sock, this being the left. I centered the pattern on the flat portion of the toes so it is not in the middle of the top of the sock. And now, after completing, I still can't say whether that was the right thing to do or not.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kärkikuvio jatkuu 2o2n-joustimena joka kasvaa jalkaa pitkin ylöspäin siten että hieman kantapään jälkeen varsi on kokonaan joustinta.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-LaeMBH0Uq2I/Tj5Y3mlBE6I/AAAAAAAACQo/H_7iKR55_Z8/s1600/sivusta.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-LaeMBH0Uq2I/Tj5Y3mlBE6I/AAAAAAAACQo/H_7iKR55_Z8/s400/sivusta.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5638041495786296226" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The toe pattern continues as a 2x2 rib growing along the sock so that a bit after the heel the cuff is all rib.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Puhun yksikössä koska valmiina on vasta yksi sukka. En ole vielä edes katkaissut lankaa koska en oikein osaa päättää onko tämä mörvelö vai ei. Neulonko siis vielä toisen sukan vai puranko tämän ja teen jotain muuta?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm speaking of a sock for that is all that I've done so far. I haven't even cut the yarn yet because I can't decide if this is a keeper or not. So, should I knit another sock or rip this horrible thing and do something else?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-A0OpEWXb7n8/Tj5Y3pBYvrI/AAAAAAAACQg/KwZghExkAak/s1600/paalta.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-bbHOKglTf3o/Tj5Y3ws1SRI/AAAAAAAACQw/E5yXvpMgnC0/s1600/takaa.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-3874479096815366871?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/3874479096815366871/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=3874479096815366871&amp;isPopup=true' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/3874479096815366871'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/3874479096815366871'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/08/niinanpaasukka-from-top-of-my-head.html' title='Niinanpääsukka - From the top of my head'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-bbHOKglTf3o/Tj5Y3ws1SRI/AAAAAAAACQw/E5yXvpMgnC0/s72-c/takaa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-7495269808304422833</id><published>2011-07-31T13:47:00.002+03:00</published><updated>2011-07-31T15:09:19.699+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sukkia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='socks'/><title type='text'>Rhombus 2</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Toinen pari &lt;a href="http://www.ullaneule.net/ekstra10/ohjeet_rhombus.html"&gt;Rhombus&lt;/a&gt;-sukkia valmiina. Aloittelin näitä &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2011/03/viime-viikonloppuna-last-weekend.html"&gt;kevään retriitissä&lt;/a&gt; enkä ole näitä mitenkään ahkerasti tehnyt, kun tarkoitus oli saada nämä joskus syksyksi valmiiksi, äidillä kun ei ole käyttöä sukille kesällä. Nelisen kuukautta satunnaista miittineulomista ja kah, nyt ne ovat valmiit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Näissä käytin lankana myös Wollmeisea, mutta 100% merinon sijaan twiniä (turkoosi sukka on twiniä, Türkis ja vihreä merinoa, Zarte Knospe). Valitsin twinin koska siinä on keinokuitua vahvisteena ja se kestää paremmin käyttöä. Äitini kun omistaa huomattavasti vähemmän villasukkia kuin minä ja ne vähät sukat saavatkin enemmän käyttöä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Twin ja merino Wollmeiset ovat koostumuksen lisäksi myös hieman eri paksuisia, 100% merino on sitä itseään, superwash merinoa, siinä on 526m 150g kerässä, twinissä on 80% merinoa ja 20% nailonia ja 466m 150 g kerässä. Eroa on siis 60m kerässä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-NvE9enbX3Q4/TjUy3-7lmuI/AAAAAAAACQY/to5x4QZc1DI/s1600/turkoosi3.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-NvE9enbX3Q4/TjUy3-7lmuI/AAAAAAAACQY/to5x4QZc1DI/s400/turkoosi3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5635466446091164386" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;A second pair of &lt;a href="http://www.ullaneule.net/ekstra10/ohjeet_rhombus.html"&gt;Rhombus&lt;/a&gt; socks is finished. I started these on the &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2011/03/viime-viikonloppuna-last-weekend.html"&gt;spring knitting retreat&lt;/a&gt; and I haven't been that active in knitting them so it took me about four months to finish. The aim was to get them done by autumn, since my Mom does not have that much need for wool socks in the summer. But see, now they are done.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For this pair I used a different yarn, Wollmeise twin instead of 100% merino (the turquoise sock is twin, Türkis and the green one is merino, Zarte Knospe). I chose twin because it has nylon for better strength for my Mom has fewer socks than I do so the ones she has get more wear.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Twin and merino Wollmeises have not just different composition but also different thickness. 100% merino is just that, superwash merino with 526m on 150 g skein. The twin has 80% superwash merino and 20% nylon with 466m on 150g skein. So the difference is 60m.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seurasin ohjetta ja neuloin 2mm puikoilla nämäkin sukat. Alku on hieman erilainen, 202n-joustinneuleen sijasta tein 2o3n-joustinneuletta ja jatkoin joustinta aina siihen asti kunnes vastaan tuli ensimmäiset silmukankierrot. Aloituksesta tuli mielestäni aika kiva.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paksuusero näkyy aika hyvin varren pituudessa - ohjeen mukaan tehtynä (joustin on senttimäärältään sama kummassakin) varresta tuli hieman pidempi&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-Mc47S2pi2co/TjUy3xIQlTI/AAAAAAAACQQ/O_6bpJPPgzU/s1600/turkoosi2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 330px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-Mc47S2pi2co/TjUy3xIQlTI/AAAAAAAACQQ/O_6bpJPPgzU/s400/turkoosi2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5635466442386216242" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I followed the pattern and used 2 mm needles. The difference in thickness can be seen in the cuffs. The ribbing part is the same cm length in both, but the cuff on the blue sock is a bit longer than on the green.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sinisen sukan varsi on myös hieman leveämpi kuin vihreän. Jalkaosassa ero ei ole niin huomattava, koska pohja on sileää neuletta. Pituus on myös molemmissa suunnilleen sama, mutta sinisessä on puolikas mallikerta vähemmän.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-2WCCZjLE8KY/TjUy3l0fxWI/AAAAAAAACQI/KjrzXfKUCr4/s1600/turkoosi1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-2WCCZjLE8KY/TjUy3l0fxWI/AAAAAAAACQI/KjrzXfKUCr4/s400/turkoosi1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5635466439350535522" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The cuff on the blue sock is also a bit wider than on the green. The difference is not so noticeable on the foot part for the bottom is stockinette stitch. Also the length of the foot part is about the same on both, but the blue has half a pattern less than the green.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Vaihtamalla lanka paksummaksi saa hieman väljemmän sukan. Oma jalkani on aika rintava, joten sininen sukka on hieman helpompi vetää jalkaan, koska se on väljempi tuosta kantapään kohdalta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sininen sukka on hieman hillitympi, koska käytin siinä pienempiä helmiä kuin vihreässä. Ja jos taannoinen anonyymikommentoija sattuu lukemaan, niin ei helmet sukassa mitenkään omituista ole eivätkä ne välttämättä mitenkään häiritse kengässäkään jos ei käytä kovin isoja sukkia. Eikä niitä tietenkään kannata jalkapohjan puolelle tai kantapäähän laittaa. Omat sukkani eivät ole tarkoitettu kenkäsukiksi ollenkaan, vaan ihan kotihipsutteluun, niin helmet tuovat hieman luksusta arkipäivään.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So if you change the pattern yarn to thicker one, you get a bit looser sock. My feet are quite wide around the heel-top part (is it called high instep?) so the blue one is a bit easier to pull on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The blue sock is a bit more understated than the green one for I used darker and smaller beads on it. And if the anonymous commentor is reading - the one that was dubious about the wisdom of putting beads on socks - it's not that strange. Just choose small enough beads if you want to wear your socks with shoes so that they don't bother you - and of course do not put any beads on the bottom or on the heel. I'm not planning on wearing my socks with shoes so that is why I chose beads with a bit more bling on them. Something to brighten the day when at home.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-NvE9enbX3Q4/TjUy3-7lmuI/AAAAAAAACQY/to5x4QZc1DI/s1600/turkoosi3.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-7495269808304422833?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/7495269808304422833/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=7495269808304422833&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7495269808304422833'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7495269808304422833'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/07/rhombus-2.html' title='Rhombus 2'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-NvE9enbX3Q4/TjUy3-7lmuI/AAAAAAAACQY/to5x4QZc1DI/s72-c/turkoosi3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-7630098164809050014</id><published>2011-07-30T11:25:00.004+03:00</published><updated>2011-07-30T12:27:04.005+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ravintoloita'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='restaurants'/><title type='text'>Ravintola Gaijin - Restaurant Gaijin</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Täytin eilen vuosia ja kävimme miehen kanssa juhlistamassa sitä ravintolassa niinkuin tapana on. Tällä kertaa ravintolaksi valikoitui &lt;a href="http://gaijin.fi/"&gt;Gaijin&lt;/a&gt;. Söimme nimikkomaistelumenun, jossa oli yhdeksän ruokalajia.  Ruoka oli pääasiassa hyvää, varsinkin Pork Bun jäi erityisesti mieleen, samoin possun poski ja ribsit. Myös sashimi oli hyvää, mutta niin se yleensä onkin. Kampasimpukka-annos oli hieman epäonnistunut soosinsa kanssa (soosi ei oikein lähtenyt mukaan) ja jälkiruoassa maistui lähinnä sitrus. Mustikan maku on senverran heikko että se ei oikein päässyt tuon limen ja sitruunamelissan yli.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itse hieman ihmettelin kattaus-mentaliteettia, eli varaukset on jaettu neljään kahden ja puolen tunnin osioon (joista toki pari menevät hieman lomittain). Meille ei ihan nappiaikaa osunut, ja paikka oli täynnä, mutta sitten saimme peruutuksen kello 20 kattaukseen. Itse olisin halunnut aloittaa noin tuntia aiemmin, mutta tätä mahdollisuutta ei edes ollut. Alkuruoat tulivat pöytään todella ripeästi, hieman liiankin nopeasti, sillä olimme vielä nauttimassa alkudrinkkejä kun pöytään kannettiin ensimmäinen ruokalaji ja tarjoilija toi ruokaviinin. En ottanut viinipakettia, koska sen sisältämä viinimäärä oli aika suuri aikaan nähden, vaan join lasin tarjoilijan suosittelemaa valkoviiniä, mikä olikin hyvää - ja nimeltään teemaan sopivaa - Amerikkalaista Rieslingiä nimeltä &lt;a href="http://www.kvintners.com/cellar/product.php?productid=35&amp;amp;cat=3&amp;amp;page=1"&gt;Kungfu Girl&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kokonaisuudessaan ravintolakokemus ei kyllä ollut hintansa arvoinen. Fine dining-hinnalla kuvittelisi saavan hieman rauhallisemman ympäristön. Liekö Farangin menestys noussut hieman hattuun vai mistä oli kyse, mutta paikkaan oli tungettu aivan liian paljon pöytiä. Meidänkin pöytänaapurimme oli n. 10 cm päässä ja oma pöytämme oli tungettu aivan seinään kiinni. Akustiikka oli huono joten paikassa oli todella kova meteli ja päälle vielä taustamusiikki. Tunnelma oli aika ruokalamainen ja piti suunnilleen huutaa että pöytätoveri kuuli mitään - mikä tietysti lisäsi meteliä entisestään. En nyt tarkoita että pitäisi olla hiljaa ja hissutella, vaan että voisi keskustella pöytäkaverien kanssa normaalisti huutamatta. Entäs jos meitä olisi ollut vaikka neljä? Tämän vuoksi tuskin tulen vierailemaan paikassa toiste, mikä on sinänsä harmi koska ruokalista oli mielenkiintoinen. Kolmasosa pöydistä pois ja parempi akustiikka niin ruokailukokemus paranisi huimasti.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yesterday was my birthday and I celebrated it with my husband by going to a restaurant, as is our custom. This time we chose &lt;a href="http://gaijin.fi/"&gt;Gaijin&lt;/a&gt;. We had the signature tasting menu, which consisted of nine courses. The food was mainly good, especially the Pork Bun, Baby Back Pork Ribs and Gaijin Hot Hot Pot. The sashimi was also good, but it generally is. The dish with scallops was not so spot-on, though all the ingredients were good, the whole did not work for the sauce did not want to stick to the scallop...or maybe it was meant to be drunk, I do not know. Also the dessert did not work for the combination of citrus (lime and lemon balm) was too strong for blueberry and the dish tasted mainly of citrus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What was a bit surprising and odd to me was that the reservations were divided into four overlapping two and half hour sittings. I would have preferred to start at seven, but that was not offered and the restaurant was full. But we got a cancellation for the 8 pm setting so we chose that. The starters came to the table really, really quickly, too quickly in fact for we had just barely tasted our before dinner drinks when the waiter came with the food and the wine. I did not want to take the recommended wine package, for the amount of wine was a bit too much for the time. Instead I chose a riesling recommended by the waiter - an American wine called &lt;a href="http://www.kvintners.com/cellar/product.php?productid=35&amp;amp;cat=3&amp;amp;page=1"&gt;Kungfu Girl&lt;/a&gt;. That really went well with the whole menu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All in all the dining experience was not worth the money. For with Fine Dining prices you'd expect a bit more ambience. Maybe it was the success of Farang (their other and first restaurant) or maybe something else, but the restaurant was too packed. There were too many tables for the space - the next table was about 10 cm from ours and ours was jammed right to the wall - and there was a "lounge bar" as well. The acoustics was horrible, or non-existing, which meant it was really noisy and there was some background music as well which contributed to the poor sound environment. The feeling was of a lunch diner - you had to practically shout to be able to have a conversation with the person sitting opposite to you. I do not mean that you have to be quiet and speak in whispers, but it would be nice to have a conversation in a normal voice. You could hardly hear what the waiters were saying when they brought you the food. What if there would have been four of us? For this reason I doubt I'll go there again, which is a shame for the menu seemed interesting. A third less tables and some improvements in acoustics would make the place much nicer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Päätän ravintola-arvioni tähän, huomenna sukkia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This concludes my restaurant review, tomorrow some socks.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-7630098164809050014?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/7630098164809050014/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=7630098164809050014&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7630098164809050014'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7630098164809050014'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/07/gaijin.html' title='Ravintola Gaijin - Restaurant Gaijin'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-1339470686310563252</id><published>2011-07-23T09:53:00.003+03:00</published><updated>2011-07-23T11:03:53.799+03:00</updated><title type='text'>Laiska neuloja - Lazy knitter</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Neulomiseni on ollut aika tylsää viimeaikoina, ja tylsästä neulonnasta on tylsä blogata. Siispä ei sitäkään ole tullut oikein tehtyä. Mutta ehkä nyt voisi olla jotain näytettävää - olen lomaillut viikon, käynyt Tallinnassa, purkanut, neulonut uudelleen ja tehnyt mallitilkkuja ja muuta pientä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My knitting has been really boring lately and boring knitting makes boring blogging. That is why I've been so quiet lately. But maybe I should show you something at least - I've had a week's worth of holidays, been to Tallinn, frogged and reknit, made swatches and other small stuff like that.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Purku-uhan alla jo pidempään ollut &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2005/06/cloud-2.html"&gt;Cloud&lt;/a&gt; päätyi takaisin langaksi eilen illalla. Calmer on ihan kivaa lankaa ja sitä on surku säilytellä kaapissa käyttämättä, sillä joku tuossa Cloudissa tökki sen verran ettei sitä kauheasti ole tullut päällä käytettyä. Ehkä se oli hieman liian lyhyt neuletakiksi, ja ehkä en oikein ikinä tiennyt mitä sinne alle laittaisin, toisaalta reunapitsi ei ikinä oikein istunut hyvin edestä, ehkä se oli kaikki yhdessä. Oikeastaan pidin vain tuosta reunapitsistä ja sen jätinkin purkamatta. Yritän tästä uudestaan jotain neuletakkia - &lt;a href="http://www.kimhargreaves.co.uk/"&gt;Kim Hargreavesilla&lt;/a&gt; on monia vastaavanlaisia reunapitsillisiä malleja - tai sitten vain sävellän jotain itse tuolta pohjalta. Toisaalta tekisi mieli pistää tuota pitsiä vaikka hihansuihin ja kaulukseenkin kanssa. Saa nähdä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-uiEypVCFhcA/TipwxAbGZoI/AAAAAAAACPg/FsGpd46mBRY/s1600/reunapitsi.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 352px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-uiEypVCFhcA/TipwxAbGZoI/AAAAAAAACPg/FsGpd46mBRY/s400/reunapitsi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632438271209793154" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A knit that has been under the threat of frogging for a while now was &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2005/06/cloud-2.html"&gt;Cloud&lt;/a&gt;. Calmer is too nice a yarn just to sit in one's closet unused. Something always bothered me about that cardi so that it never got too much wear. Maybe it was the fact that it really was a bit too short for me. Maybe it was the way the lace edging never behaved nicely at the front. Maybe it was the fact I never really knew what to wear underneath for blouses were too bulky. Maybe it was just all those things together and more. I think what I really liked about the pattern was just the lacy edging on the bottom. I decided to save that and use it as a base for some future knit. &lt;a href="http://www.kimhargreaves.co.uk/"&gt;Kim Hargreaves&lt;/a&gt; has quite a few designs based on similar lacy edgings. Or maybe I just make something up. For I quite like the idea of using the lace on sleeve edgings as well. We'll see.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aloitin kevään retriitissä &lt;a href="http://textisles.com/2009/03/10/pattern-now-available/"&gt;Paper dolls&lt;/a&gt;-puseroa. Paitsi päätin valita kuvioksi Totoron. Sain nykerrettyä viikonlopun aikana alaosan kaksivärisen joustimen, jonka sitten myöhemmin päätin purkaa koska se oli liian tiukka. Pääsin jo kerran yläosan kaarrokkeen kuvioissa vauhtiin, mutta kun kokeilin paitaa päälle totesin että kuvio-osa ei jousta tarpeeksi ja hihat olivat liian kapeat. Pistin jutun poikki ja päätin aloittaa väliaikaisella aloituksella suoraan kaarrokkeesta. Loin epämääräisen määrän silmukoita (paljon lisää hihoihin ja hieman lisää etu- ja takaosaan) ja olen taas vauhdissa. Purin sitten lopulta vartalo-osankin, koska en todellakaan rupea silmukoimaan moista määrää silmukoita, helpompaa on vain jatkaa kaarrokkeen reunasta toiseen suuntaan. Näin sitä neulotaan tylsästi, aloitus - purku, purku, aloitus. Luulenpa että loppujenlopuksi alkuperäisestä ohjeesta jää jäljelle idea ja tuo pääkuviota reunustava raita. Villaneuletta helteellä, ihanaa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-PzGR-inxxG0/TipwxbwbmfI/AAAAAAAACPo/QfU7xW9AXqA/s1600/totorot.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 283px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-PzGR-inxxG0/TipwxbwbmfI/AAAAAAAACPo/QfU7xW9AXqA/s400/totorot.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632438278547020274" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;On the spring knitting retreat I started knitting the &lt;a href="http://textisles.com/2009/03/10/pattern-now-available/"&gt;Paper Dolls&lt;/a&gt; sweater. During the weekend I managed to knit the bottom corrugated rib portion which I ended up ripping later for I discovered that the i-cord cast-on was too loose (or the first row after that) and the ribbing portion itself was a bit too tight. Then I kept on going and started the yoke pattern. At some poing when I had progressed up the yoke a bit I tried it on and discovered that yes, as I had thought earlier, the sleeves were a bit too tight. The colourwork portion was too tight to accommodate my upper hands and it pulled a bit too tightly. So, I decided to rip the yoke and save the body portion. Then I did a crochet cast-on and started straight from the yoke by adding more stitches to the sleeves and a few to the back and front part of the body. Then I decided to rip the body part also for I do not want to graft that many stitches. It is easier just to knit downwards from the crochet cast-on. I think I end up using only the idea and the colourwork band surrounding the main pattern of the original, for I'm going to make Totoros instead of dolls.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Viime tiistaina järjestimme invaasion Tallinnaan Ravelryn Kahelit-ryhmän voimin. Meitä taisi olla loppujenlopuksi 27 matkailijaa. Menimme melkein kaikki ensin Karnaluksiin ja sieltä hajosimme pienempiin ryhmiin. Koska minulla ei ollut mitään järkevän kokoista neuletta kesken niin aloitin reissuhuivin. Halusin jotain käyttökelpoista joten malliksi valikoitui Helen Stewartin &lt;a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/radiance-shawl-2"&gt;Radiance Shawl&lt;/a&gt; (Ravelry-linkki). Ohjeen muistilista-muoto on kätevä ja sain sen mukaan hieman yli 10% huivista tehtyä matkan aikana. Vielä on neulottavaa jäljellä. Lankana on ihanan pehmeä ja sinivihreä BC Garnin Silkbloom Extra Fino.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-hnZHzd5vtxM/TipwP-Qd0qI/AAAAAAAACPY/o2lkY9lct7I/s1600/radiance.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 290px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-hnZHzd5vtxM/TipwP-Qd0qI/AAAAAAAACPY/o2lkY9lct7I/s400/radiance.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632437703692636834" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Last Tuesday the Ravelry-forum Kahelit invaded Tallinn. I think there was all in all something like 27 people and most of whom ended up in Karnaluks first. After which we split into smaller groups to further investigate the city and its yarn and other shops. Since I didn't have a suitable travel-knit I had to start something new. I wanted a shawl, something practical and not too lacy and I ended up with &lt;a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/radiance-shawl-2"&gt;Radiance Shawl&lt;/a&gt; (rav-link) from Helen Stewart. I liked the list-form of the pattern and according to it I managed to finish a bit over 10% of the shawl during the trip. The yarn I'm using is a lovely blue-green BC Garn Silkbloom Fino.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Matkalta tarttui mukaan &lt;a href="http://www.grunillahelmed.ee/"&gt;Grunilla-helmikaupasta&lt;/a&gt; hieman vihreitä lasihelmiä ja pari lasikukkaa. En nyt hirveän kauheasti ihastunut kaupan valikoimiin - siemenhelmiä siellä oli kyllä aika runsaasti, lisäksi lasihelmiä ja puuhelmiä, mutta yleisesti valikoima oli hieman rihkamaisen oloista. Itse käytän mielelläni hieman aidompaa tavaraa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-B2yoGgsVMy4/TipwPgtOi8I/AAAAAAAACPQ/8jG6iaOp_xA/s1600/lasilehdet.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-B2yoGgsVMy4/TipwPgtOi8I/AAAAAAAACPQ/8jG6iaOp_xA/s400/lasilehdet.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632437695760206786" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I picked up a few glass leaves and flowers from &lt;a href="http://www.grunillahelmed.ee/"&gt;Grunilla&lt;/a&gt; pearl shop. There were quite a few seed pearls, some wooden and glass pearls but all in all the selection was somewhat poor. I prefer a bit more "genuine" materials myself so I just bought these.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karnaluksista löytyi langan lisäksi pieniä kristallikartioita. Tuskin mitään Swarovskia, mutta ihan kauniita kuitenkin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-otTliZ_VgMM/TipwPhFx4cI/AAAAAAAACPI/Cmwbnk5Jv0A/s1600/kristallit.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-otTliZ_VgMM/TipwPhFx4cI/AAAAAAAACPI/Cmwbnk5Jv0A/s400/kristallit.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632437695863185858" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;From Karnaluks I found these crystal bicones. They are no Swarovski's but pretty nonetheless.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Langasta puheenollen...Karnaluksista ostin kilon Shoeller + Stahlin Fortissima Cotton-sukkalankaa. Ja ei, en aio kutoa näistä sukkia armeijalle, vaan ajattelin tehdä niistä koneella jonkinlaisen neuletakin. Siihenkään en tarvitse kiloa, mutta tuo tukkupakkaus oli vaan niin paljon edullisempi verrattuna yksittäiskeriin, tässä kerähinnaksi verojen kanssa tuli 3.30 euroa.&lt;br /&gt;Lanka tuntuu miellyttävältä, siinä on melkein puolet puuvillaa, joten siitä tulee varmasti kiva välikausivillis.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-uvfv7DP6UfQ/TipwPSvMNvI/AAAAAAAACPA/mOav3klMAFU/s1600/fortissima.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 276px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-uvfv7DP6UfQ/TipwPSvMNvI/AAAAAAAACPA/mOav3klMAFU/s400/fortissima.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632437692010346226" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Speaking of yarn...I got a kilo of Schoeller+Stahl Fortissima Cotton sock yarn from Karnaluks. And no, I'm not going to knit socks for an army instead I'm going to use this at the machine knitting class to make a knit of some sort. And I doubt I'll end up using a kilo of this stuff it's just that the whole pack was so much cheaper compared to individual balls. I ended up paying 3.30 euros per ball and that's not bad. The material is nice, it has almost half and half of cotton and wool with a little bit of plastic thrown in, after all it is a sock yarn. But I think it will make a very nice autumn-early winter knit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Toiset ja viimeiset reissun lankaostokset ovat tässä: 10 kerää Rowanin Bamboo Tape-lankaa siniharmaana. Tästä kaavailen puseroa viime kesänä ostetun kukkahameen kaveriksi. En nyt tiedä kuinka järkevä ostos tämä oli, sillä lueskelin Ravelrystä että tämä venyy käytössä kovasti. Toisaalta nyt kun sen tiedän teen jotain kevyttä - en siis mitään pitkähihaista - ja pienemmillä puikoilla. 100% bambu taitaa kyllä olla hieman vaikea materiaali, en siis ihmettele että tätä lankaa ei myydä enää.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-m2HOd89W9Gk/TipwPXiPU5I/AAAAAAAACO4/OMK8OZoSGgo/s1600/bambootape.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-m2HOd89W9Gk/TipwPXiPU5I/AAAAAAAACO4/OMK8OZoSGgo/s400/bambootape.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5632437693298201490" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The second and last yarn purchase from this trip is here: 10 balls of Rowan Bamboo Tape in greyish blue. I have a skirt from last summer that needs a top and this colour is spot-on. Though I'm not so sure now how good a purchase this was for I've read on Ravelry that this yarn, or knits made from it, stretch quite considerably when worn. Though now I know so I can plan accordingly. So I will make something light - no long sleeves - and knit with smaller needles. Hopefully those will make it behave a bit better. Though 100% bamboo is a challenging material, I hear, so it's no wonder this yarn is discontinued.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Katselin kyllä vironvillojakin sillä silmällä, kun haluaisin isomman &lt;a href="http://www.ullaneule.net/0307/ohjeet_revontuli.html"&gt;Revontuli-huivin&lt;/a&gt;. Mutta en oikein osannut päättää... Sateenkaarivillaa vai lila-vihreää? Keskipaksuista vai sitä ihan ohutta? Toisaalta sateenkaari-Revontuli olisi kiva ohuesta yksisäikeisestä, mutta minulla on jo &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2008/10/vri-pimen-little-bit-of-colour.html"&gt;yksi&lt;/a&gt;. Tuo on siitä kaksisäikeisestä mutta voisi olla isompikin. Mutta onko se hieman tyhmää tehdä kaksi samanväristä huivia? Toisaalta voisinhan aina lahjoittaa tuon ensimmäisen pois. Toisaalta se lila-vihreä tummempisävyinen lanka oli myös kaunista. Ah, päättämättömyyttä. Ehkä olen päättänyt jo jotain ensi kuun puoliväliin mennessä kun menemme perheporukalla Tallinnaan, ehkä en.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I did look at estonian wool too for I would like a larger &lt;a href="http://www.ullaneule.net/0307/ohjeet_revontuli.html"&gt;Revontuli-scarf&lt;/a&gt;. But I could not decide...rainbow wool or violet-green? Two-ply or the lacy single-ply? On one hand a rainbow-Revoltuli from single-ply would be nice but I already have &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2008/10/vri-pimen-little-bit-of-colour.html"&gt;one&lt;/a&gt;. That is from the thicker two-ply but it could be bigger. But is it a bit daft making two scarf from the same colourway? On the other hadn I could always give the first one away. Although the darker violet-green is also lovely. Ah, decisions, decisions. Maybe I have made up my mind by the time we go to Tallinn with the family (next month), maybe not.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-hnZHzd5vtxM/TipwP-Qd0qI/AAAAAAAACPY/o2lkY9lct7I/s1600/radiance.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-1339470686310563252?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/1339470686310563252/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=1339470686310563252&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1339470686310563252'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1339470686310563252'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/07/laiska-neuloja-lazy-knitter.html' title='Laiska neuloja - Lazy knitter'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-uiEypVCFhcA/TipwxAbGZoI/AAAAAAAACPg/FsGpd46mBRY/s72-c/reunapitsi.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-4415177157814528776</id><published>2011-06-20T21:06:00.004+03:00</published><updated>2011-06-20T23:26:48.929+03:00</updated><title type='text'>Värjäystä, osa 2 - Dyeing, part 2</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tuossa vähän aikaa sitten sain valmiiksi &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2011/05/ei-aina-mene-niinkuin-stromsossa-no-it.html"&gt;puseron&lt;/a&gt; jota värjäilin aika epäonnistuneesti. Yritin poistaa väriä Vanishin Oxi Action geelillä, mutta usean tunnin liottaminen ei tehnyt oikeastaan mitään. Väri oli ehkä hieman haalistunut, mutta V:n mallinen vaalea jälki etukappaleessa näkyi edelleen selvästi ja myöskin hihojen värirajat. Seuraavaksi kokeilin Dr. Beckmannin värjäytymien poistajaa. Se haisi kauhealle, mutta tehosi kyllä hyvin. Liottelin puseroa ämpärissä jokusen tunnin ja tuloksena olikin taas haaleansininen mutta tasavärinen pusero.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Päätin sitten värjätä puseron koneessa, vaikka koneväriä ei silkille suositeltukaan, mutta puuvilla taas soveltuu konevärjäykseen hyvin. Värjäys onnistui, mutta ei siitä nytkään täysin tasaista tullut. Tosin nyt väri ei kuivauksen aikana lähtenyt vaeltelemaan joten olen tyytyväinen tähän hieman marmoroituun pintaan.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-Ct-5E8eLay8/Tf-NeCvZ5VI/AAAAAAAACOM/EvG0ic_AiI4/s1600/epatasainen.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 300px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-Ct-5E8eLay8/Tf-NeCvZ5VI/AAAAAAAACOM/EvG0ic_AiI4/s400/epatasainen.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5620366407252960594" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A while ago I knit a &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2011/05/ei-aina-mene-niinkuin-stromsossa-no-it.html"&gt;sweater&lt;/a&gt; which I tried to dye and it didn't go too well. I tried to remove the colour by soaking the sweater in Vanish Oxi Action gel, but after several hours of soaking there wasn't much change. The colour faded a bit but the discolorations, the light V-shape on the front and the dye-line in the sleeves, were still visible. Next I tried Dr. Beckmann Stain Removal. It stank to high heaven but did the job. After soaking for some hours I ended up with a light blue but even-coloured sweater.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At this point I was pretty much fed up with the whole sweater so I did not want to risk the hand-dyeing again. Instead I used Dylon's machine dye, even though it was not recommended for silk. Cotton was good, though. The dyeing worked, but it still came out uneven. But the colour stayed put during the drying so I'm quite happy with this marble-looking effect I got.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kyselin maahantuojalta Transmeriltä josko he osaisivat kertoa mikä ensimmäisessä värjäyksessä meni pieleen. Heillä oli sama epäily kuin minullakin, että jostain syystä x väri ei olisi kiinnittynyt hyvin tai neuleeseen olisi jäänyt ylimääräistä väriainetta joka sitten kuivauksen aikana olisi valunut takakappaleeseen. Ja ohjeeksi antoivat huuhtelun runsaalla lämpimällä vedellä värjäyksen jälkeen ja vielä pesuainepesun lopuksi. Omituista sikäli, että yritin näin toimiakin, huuhtelin ja pesin vielä pesuaineella. Ja silti tapahtui mitä tapahtui. Toisaalta taas samaan aikaan värjäämäni langanloppu otti värin itseensä hyvin ja pysyi tasaisena. Ensi kerralla värjään kyllä langan ennen neulomista, vaikka kartiosta onkin mukavampaa neuloa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Transmerille kyllä kiitosta nopeasta vastauksesta ja hyvästä asiakaspalvelusta. Sain mielipahaa lohduttamaan pari pussia samaa turkoosia käsiväriä. Nytpä pääsen sitten värjäämään jotain muuta  turkoosiksi - toivottavasti hieman paremmin tuloksin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-jg3P3omOL90/Tf-Nedy_FLI/AAAAAAAACOU/-6yggH9Og7Q/s1600/varjatyt.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-jg3P3omOL90/Tf-Nedy_FLI/AAAAAAAACOU/-6yggH9Og7Q/s400/varjatyt.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5620366414515737778" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I asked the importer of Dylon if they had any idea why my first dye experiment went so wrong. They suspected the same as I did, that for some reason the dye had not set or that there was excess dye that went to the bottom during the drying. And recommended that next time I rinse the fabric with plenty of warm water after dyeing and then wash it with washing detergent before drying. Funny thing is, that is pretty much what I did and still that happened. Then again the end of the yarn I dyed at the same time turned out perfectly even and fine. Next time if I want to dye yarn I'll do it before knitting, though it is nicer to knit straight off a cone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have to say that I got very nice service from the importer, they responded quickly and gave good customer service. I even got two packages of the same turquoise hand dye to ease my feelings of failure. Now I can dye something else turquoise - hopefully with better results.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-4415177157814528776?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/4415177157814528776/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=4415177157814528776&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4415177157814528776'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4415177157814528776'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/06/varjaysta-osa-2-dyeing-part-2.html' title='Värjäystä, osa 2 - Dyeing, part 2'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Ct-5E8eLay8/Tf-NeCvZ5VI/AAAAAAAACOM/EvG0ic_AiI4/s72-c/epatasainen.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-7346171048732820810</id><published>2011-06-19T20:17:00.003+03:00</published><updated>2011-06-19T20:31:32.421+03:00</updated><title type='text'>Nälkäinen softa - The hungry sofa</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nyt kun olette ihastelleet edellisen postauksen puseroa, niin voin paljastaa että ei se mennyt ihan niinkuin piti. Tarkoituksena oli tehdä hihoistakin alaosasta mustat, mutta neulomisen jälkeen lankatilanne oli tämä. Pari hassua grammaa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-hfcQqne6LD4/Tf4vbvGXhQI/AAAAAAAACN8/CSC1EOtskpQ/s1600/jamat.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 211px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-hfcQqne6LD4/Tf4vbvGXhQI/AAAAAAAACN8/CSC1EOtskpQ/s400/jamat.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5619981538551104770" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Now that you have admired the sweater in the last post I can reveal that not all went to plan. I was planning on doing the bottom part of the sleeves in black. But after knitting the situation with the yarn was this - couple of measly grams.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sitten kerran kun olin jo päätellyt kaikki langanpäät kaivelin jotain sohvannurkasta ja löysin tämän. Sohva oli syönyt sen verran lankaa että sillä olisi saanut mustat raidat hihoihin. Mitäs sitä tällä nyt sitten tekisi?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-X_JCehzAitA/Tf4vcL-BynI/AAAAAAAACOE/rRqJ14_P61g/s1600/loyty.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 260px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-X_JCehzAitA/Tf4vcL-BynI/AAAAAAAACOE/rRqJ14_P61g/s400/loyty.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5619981546300754546" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Then after I had wowen in all the yarn ends I was digging at the sofa and trying to find something and came across this. The sofa had eaten a ball of black yarn, enough that I would have been able to make those black stripes on the sleeves. Now what shall I do with this one?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-7346171048732820810?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/7346171048732820810/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=7346171048732820810&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7346171048732820810'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7346171048732820810'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/06/nalkainen-softa-hungry-sofa.html' title='Nälkäinen softa - The hungry sofa'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-hfcQqne6LD4/Tf4vbvGXhQI/AAAAAAAACN8/CSC1EOtskpQ/s72-c/jamat.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-7135508781101055774</id><published>2011-06-16T22:18:00.003+03:00</published><updated>2011-06-16T22:51:56.984+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koneneulontaa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='machine knitting'/><title type='text'>Lörppäkauluspusero - Cowlish sweater</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Olen tässä koneneuloskellut lisää. Itse neulonta oli aika nopeaa, suunnittelu ja lankojen päättely taisi viedä eniten aikaa. Kuvien laatu ei päätä huimaa, kun toimin itse omana valokuvaajanani, mutta kyllä näistä saa idean.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ostin joskus vuonna 2008 Colourmartin ebay-kaupasta 300 g &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2008/10/verilyly-tai-kun-neulojalla-keitt.html"&gt;satsin&lt;/a&gt; ohutta puuvilla-kashmiria. En enää muista mitä paksuutta tai pitoisuutta se oli, koska kyseessä oli ns. odds'n ends-satsi, eli kartiotonta kartiolankaa joka piti sitten itse keriä. Satsissa oli eniten mustaa ja petroolia, saman verran suunnilleen molempia ja lisäksi vielä hieman vaaleanvihertävää ja beessiä. Päätin jättää nuo pari viimeistä väriä käyttämättä ja tehdä puseron kahdesta ensimmäisestä. Tällainen siitä sitten tuli.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-Cjm9L5jOra4/TfpXEXBbgyI/AAAAAAAACNk/PfEJG435kJI/s1600/cowl2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 364px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-Cjm9L5jOra4/TfpXEXBbgyI/AAAAAAAACNk/PfEJG435kJI/s400/cowl2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5618899217509221154" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I've machine knitted some more. The knitting itself went fast and smooth, design and weaving in ends was what took most of the time. The quality of the photos is not that great, I was trying to be my own photographer and that never seems to go well. But you get the idea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I bought sometime in 2008 &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2008/10/verilyly-tai-kun-neulojalla-keitt.html"&gt;a lot&lt;/a&gt; of thin cashmere cotton from Colourmart's ebay store. I have no idea about the thickness, yardage or percentages for it was an odd's and ends off the cone-lot. Meaning there wasn't any information with the yarn and I had to wind it myself. There were four colours, black and petrol most, about the same amount both and also a bit of green and beige. I decided to skip the last two and make a sweater out of the first two. This is what I came up with.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yritin tehdä sellaista lörppäkauluspuseroa, mutta olisin voinut ottaa lörpemmänkin kaula-aukon. Nyt se on sellainen hieman löysä. Levensin etuosan reunoissa kainalokavennusten jälkeen yhden silmukan molemmilla puolilla joka neljäs kerros. Näin jälkikäteen ajateltuna olisin voinut lisätä joka toinenkin kerros, mutta lankaa ei jäänyt liiemmälti yli nytkään. Mutta ihan pidettävä pusero tästä tuli. Tämä kun oli kuitenkin heman harjoitusprojekti seuraavalle, niin tiedän mitä voisin tehdä toisin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Lankaa meni kokonaiset 200 g ja neuloin kolminkertaisesta langasta. Siitä saa jonkinlaisen käsityksen langan ohuudesta. Mitäs sitä muuta...hihoissa ja kauluksessa on pienet mustat käännösreunat. Niskan takaosassa tuo reunus hieman löpsöttää, joten ajattelin sinne pujottaa hieman kuminauhaa. Mietin ensin että tekisin jonkin koristeen beigellä tuohon johonkin olkapään tienoille mutta taidankin jättää sen tuollaiseksi, simppeliksi. Ylemmässä kuvassa on ehkä hieman oikeammat värit, mutta aika hyvin se sopii tuon hameen kanssa vaikka ei ihan samaa väriä olekaan.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-ZL0_G1cmDVI/TfpXEHhVdZI/AAAAAAAACNc/NThg5Xm9SZE/s1600/cowl.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 397px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-ZL0_G1cmDVI/TfpXEHhVdZI/AAAAAAAACNc/NThg5Xm9SZE/s400/cowl.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5618899213348074898" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I tried to make a cowl neck sweater, but I could have taken a bit looser with more fabric. Now it is just slightly loose. I added one stitch on both sides of the front piece after the arm hole decreases. In retrospect I could have gone every second row but I didn't have much left of the teal as it is. But I don't mind, I think it'll get plenty of wear even as it is. This was sort of a practice project for the one I had in mind after this.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The sweater weighs a whopping 200 g and I used the yarn tripled. It gives you some kind of idea how thin the yarn is. What else...there's thin black turned edges on both sleeves and the neck. The edge turns a bit outwards on the neck so I thought I'd put some elastic cord there to tighten it up. I first thought I'd make some kind of decoration using the beige yarn somewhere around the shoulder but I think I'll just leave it as it is. Simple and elegant. The colours are a bit more correct on the upper photo. I think it goes quite well with the skirt even though they're not completely the same shade.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-7135508781101055774?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/7135508781101055774/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=7135508781101055774&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7135508781101055774'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7135508781101055774'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/06/lorppakauluspusero-cowlish-sweater.html' title='Lörppäkauluspusero - Cowlish sweater'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-Cjm9L5jOra4/TfpXEXBbgyI/AAAAAAAACNk/PfEJG435kJI/s72-c/cowl2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-6476765700357273254</id><published>2011-06-12T21:33:00.003+03:00</published><updated>2011-06-12T21:56:27.957+03:00</updated><title type='text'>Alppiruusuja - Rhododendrons</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Lauantaina en ollut &lt;a href="http://www.wwkipday.com/"&gt;KIP&lt;/a&gt;pailemassa vaan ihan muualla. Mikroaaltouuni sanoi sopimuksensa irti parisen viikkoa sitten - ei lämmennyt ruoka vaan itse mikro, joten katsoimme paremmaksi katsella uutta. Lauantaina käytiin sitten katselemassa uutta ja kävimme katselemassa vähän muutakin. Nimittäin alppiruusuja &lt;a href="http://www.hel.fi/wps/portal/Rakennusvirasto/Viheralueet?WCM_GLOBAL_CONTEXT=/HKR/fi/Viheralueet/Puistot/Puistot+alueittain/Alppiruusupuisto"&gt;Rodopuistossa&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-l8cLUOFkkG8/TfUHAFcgdDI/AAAAAAAACM0/QeSqm2KnfB4/s1600/rhodo2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 238px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-l8cLUOFkkG8/TfUHAFcgdDI/AAAAAAAACM0/QeSqm2KnfB4/s400/rhodo2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5617403808257700914" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;On Saturday I was not &lt;a href="http://www.wwkipday.com/"&gt;KIP&lt;/a&gt;ping, but doing something else. Our microwave oven handed in its notice a few weeks ago - it did not heat the food anymore but started heating itself. So we decided it was better to go look for a replacement. I did that on Saturday but I saw something else too.  In Helsinki in Haga there's a rhododendron park. The first hybrids were planted on 1975 for research purposes by the University of Helsinki.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tuo paikka on aina ollut mielestäni jotenkin epätodellinen - korkeita kukkivia pensaita mäntymetsikön suojassa. Aikaisemmin sitä ei mielestäni edes oikein näkynyt tielle, nyt kukkien näkee pilkottavan puiden lomasta kun tarkasti katsoo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-0uOrApN0AVE/TfUHA8hMzwI/AAAAAAAACNE/8IIYbnXrKtU/s1600/rhodo4.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 238px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-0uOrApN0AVE/TfUHA8hMzwI/AAAAAAAACNE/8IIYbnXrKtU/s400/rhodo4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5617403823041335042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And they've had plenty of time to grow. I've always felt the place is somehow surreal, dream-like. There's these huge flowering shrubs growing in pine forest. Earlier you couldn't even see them from the road but I think they've done some weeding and you can see the colours in the forest if you look closely.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Keltaiset ja oranssit ovat uudempia, taitavat olla vuodelta 1996. Pienempiä ovat, mutta ihan runsaskukkaisia nekin. Ei tällaisia normaalipuutarhoissa näe.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-N5bncmrXSTg/TfUHW5gtPYI/AAAAAAAACNU/NYxdbF9J16Y/s1600/rhodo6.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 238px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-N5bncmrXSTg/TfUHW5gtPYI/AAAAAAAACNU/NYxdbF9J16Y/s400/rhodo6.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5617404200191081858" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The oranges and yellows are newer, planted in 1996. So they are not as huge as the oldest ones but very nice size nonetheless. You don't see them like this in normal gardens.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hieman keltaisia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-ikBEdNe-dpA/TfUHBc6OpTI/AAAAAAAACNM/Cl0JvctoUD4/s1600/rhodo5.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 238px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-ikBEdNe-dpA/TfUHBc6OpTI/AAAAAAAACNM/Cl0JvctoUD4/s400/rhodo5.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5617403831736247602" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;A bit of yellow ones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaunis vaaleanpunainen puu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-P5SVkemw8Dw/TfUHAS_ZdDI/AAAAAAAACM8/jVbIcKPIDog/s1600/rhodo3.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 238px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-P5SVkemw8Dw/TfUHAS_ZdDI/AAAAAAAACM8/jVbIcKPIDog/s400/rhodo3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5617403811893703730" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;A pretty pink tree.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tämä oli suosikkini, voimakkaan fuksianpunainen. Kannattaa mennä paikalla nyt, siellä on kukinnat parhaimmillaan.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-y8jbvhcsnqM/TfUG_zMQnRI/AAAAAAAACMs/cixXE8__MRg/s1600/rhodo1.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 238px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-y8jbvhcsnqM/TfUG_zMQnRI/AAAAAAAACMs/cixXE8__MRg/s400/rhodo1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5617403803357715730" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;This was my favourite, a nice deep fuchsia. A good time to go visit the park now, for the flowers are at their best.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-6476765700357273254?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/6476765700357273254/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=6476765700357273254&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6476765700357273254'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6476765700357273254'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/06/alppiruusuja-rhododendrons.html' title='Alppiruusuja - Rhododendrons'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-l8cLUOFkkG8/TfUHAFcgdDI/AAAAAAAACM0/QeSqm2KnfB4/s72-c/rhodo2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-1065781851732656147</id><published>2011-05-30T23:05:00.003+03:00</published><updated>2011-05-30T23:24:17.124+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jewellery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koruja'/><title type='text'>Äidille ja tyttärelle - For Mother and Daughter</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Blogini osoittaa lieviä omituisuuden merkkejä, mutta koska pääsen kuitenkin vielä kirjautumaan sisään niin pitää käyttää tilaisuutta hyväksi ja päivittää. Eihän sitä tiedä koska sitä käy itsellekin huonosti - tähän asti kuitenkin kommentoiminen muiden blogeihin on onnistunut kuten myös kirjautuminen blogiin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My blog shows some signs of oddity but since I can still log on I decided to take advantage of that and update. After all, one never knows when the same thing happens that has happened to many but so far I can still comment on blogs and log into my own.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Neulepaita lilluu edelleen liemissä - Vanish auttoi kyllä paljon mutta ei neuleesta vielä ihan tasaista tullut. Nyt on vuorossa värjäytymien poistoliemi, toivottavasti huomenna pääsisi taas värjäyspuuhiin. Koska neuleet on nyt tyyliä plääh niin esittelen taas koruja. Kävin viikonloppuna vierailulla ystävällä jossa syntymäpäiviä olivat tässä kuussa viettäneet matkoilla sekä äiti että tytär. Nelivuotiaalle tein kuminauhaan kaulakorun erilaisista lasi-ja muovihelmistä. Löytyipä mukaan jokunen lasisydänkin. Sievää ja kun menossa oli prinsessavaihe niin koru päätyi heti kaulaankin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-XZ7SUgH21gE/TeP41pxBXEI/AAAAAAAACMY/ydk2vKW-o90/s1600/ronjakoru.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 234px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-XZ7SUgH21gE/TeP41pxBXEI/AAAAAAAACMY/ydk2vKW-o90/s320/ronjakoru.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5612603161261988930" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;My last knit is still stewing in its own liquids - the Vanish gel helped much but did not make the knit totally unicoloured I'm trying something else now. Hopefully I can get to dye it again tomorrow. But because my knits are a bit blah at the moment I'll show you a couple of pieces of jewellery I made. Last weekend I visited a friend of mine where both the mother and daughter celebrated their birthdays this month. For the daughter I made a necklace using elastic cord and some glass and plastic beads. I even managed to include some heart-shaped glass beads. Pretty and since the little lady was into pricesses that day the necklace got into use straight away.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaulakorun kaveriksi päätyi Roomasta ostettu Minni-laukku. Olisi melkein kelvannut itsellekin, hieman isommassa koossa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-sY2W0kbKKFo/TeP41NJy07I/AAAAAAAACMQ/AswFaW-ETPs/s1600/minnikassi.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 283px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-sY2W0kbKKFo/TeP41NJy07I/AAAAAAAACMQ/AswFaW-ETPs/s320/minnikassi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5612603153581265842" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;With the necklace went a Minnie-bag I found in Rome. I would not have minded one myself if they had offered it in larger size.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Äidille lasihelmiä ja kullanvärisiä makeanveden helmiä solmittuna mustaan keinokuitunauhaan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-BwRuaLWAc54/TeP41LPO9EI/AAAAAAAACMI/4-p3NIekyuo/s1600/lasihelmet2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 182px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-BwRuaLWAc54/TeP41LPO9EI/AAAAAAAACMI/4-p3NIekyuo/s320/lasihelmet2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5612603153067209794" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And for the mother glass beads and gold-coloured freshwater pearls knotted into a black pearling cord.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tässä kuvassa hieman oikeammat värit. Lasihelmet ovat kauniita kultapohjaisia sylintereitä missä mustia ja värikkäitä läiskiä. Kauppa kutsui näitä Picasso-helmiksi.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-GY_ZGsNXj9o/TeP40z8sz-I/AAAAAAAACMA/Y3eFraP6BY4/s1600/lasihelmet.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 199px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-GY_ZGsNXj9o/TeP40z8sz-I/AAAAAAAACMA/Y3eFraP6BY4/s320/lasihelmet.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5612603146815459298" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;The colours are more real in this photo. The glass beads are lovely gold-based tubes with spots of black and colour. The shop called these Picasso beads.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ehkä seuraavaksi kesäkoru itselle?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maybe next a summer necklace for me?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-1065781851732656147?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/1065781851732656147/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=1065781851732656147&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1065781851732656147'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1065781851732656147'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/05/aidille-ja-tyttarelle-for-mother-and.html' title='Äidille ja tyttärelle - For Mother and Daughter'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-XZ7SUgH21gE/TeP41pxBXEI/AAAAAAAACMY/ydk2vKW-o90/s72-c/ronjakoru.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-7783077880392914596</id><published>2011-05-29T18:59:00.004+03:00</published><updated>2011-05-29T19:41:51.136+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='knits'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neuleita'/><title type='text'>Ei aina mene niinkuin Strömsössä - No, it doesn't always go like in the movies</title><content type='html'>Sainpa puseron valmiiksi. Kas, tässä se on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/--JS-rQ1obcM/TeJuD5L-LvI/AAAAAAAACLw/aU5kDPKXaoQ/s1600/pusero.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 254px;" src="http://2.bp.blogspot.com/--JS-rQ1obcM/TeJuD5L-LvI/AAAAAAAACLw/aU5kDPKXaoQ/s320/pusero.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5612169098826755826" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I finished the sweater. Look, here it is.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koska vaaleansininen ei ole oikein minulle sopiva väri, niin se päätyi ämpäriin väripussillisen kanssa. Dylonin Bahama Blue oli värin nimi ja turkoosia pitäisi tulla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-kFwu1AJkz3U/TeJv1jOTRiI/AAAAAAAACL4/RmbD35GguAM/s1600/vari.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-kFwu1AJkz3U/TeJv1jOTRiI/AAAAAAAACL4/RmbD35GguAM/s320/vari.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5612171051436033570" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Since pale blue is not really my colour into the bucket it went with a packet of dye. Dylon's Bahama Blue was the colour and turquoise the expected outcome.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Värjäyksen ja pesun jälkeen näytti vielä ihan hyvältä. Väristä ei tullut ihan niin voimakasta kuin miltä paketista näytti, mutta tasainen se oli siinä vaiheessa vielä. Kuivausvaiheessa tapahtui jotain - kenties kuun vaihe tai joku muu pilasi tuloksen. Koska kuten kuvasta näkee, tuli puseroon näkyville päälle taiteltujen hihojen kuva.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-OAHbTpjowoA/TeJtvo1_IaI/AAAAAAAACLo/_CetWsp1qSk/s1600/puserov.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-OAHbTpjowoA/TeJtvo1_IaI/AAAAAAAACLo/_CetWsp1qSk/s320/puserov.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5612168750842192290" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;After the dye bath and washing everything looked ok. The colour was not as strong as I would have liked but it was nice and even. During the time it took for the sweater to get dry something happened - maybe it was the phase of the moon or maybe it was the elves, I don't know. But as you can see there's a shadow of the sleeves on the sweater from where they were folded.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ja takapuoli puserosta on selvästi tummempi kuin etupuoli ja raja menee hihoissa. Tämän jälkeen päästelin muutaman ruman sanan ja rupesin miettimään mitä tuolle voi tehdä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-fLJRG5lT0nY/TeJtedzgPsI/AAAAAAAACK4/8k_Fy2tfKEc/s1600/hiha.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-fLJRG5lT0nY/TeJtedzgPsI/AAAAAAAACK4/8k_Fy2tfKEc/s320/hiha.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5612168455821213378" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;And the back of the sweater is darker than the front and the line goes through the sleeves. After noticing these things I swore and started thinking of ways to fix this.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kloori ei käy koska lanka on puuvilla-silkkisekoitetta ja silkki ei kloorista pidä. Vetyperoksidi varmaan kävisi mutta kun löysin netistä kyselyitä sille lähinnä hampaiden kotivalkaisuun enkä vaatteiden niin en tiennyt mitä ostaisin tai kauan sen pitäisi antaa vaikuttaa. Ostin sitten Vanishin Oxy Action geeliä, jossa lilluttelin paitaa noin puoli päivää ja pesin sen sitten. Vanish-veteen irtosi kyllä sinistä ja pesun jälkeen näytti siltä että väri olisi tasaisempi, tosin hihan raitaa näytti vielä vähän näkyvän. Kuivumisen jälkeen tilanteen näkee sitten paremmin. Toiveena olisi haalistunut mutta tasavärinen neule jonka voisin vielä värjätä uudestaan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chlorine does not work for the yarn is a cotton/silk mix and silk does not chlorine bleach like. Hydrogen peroxide might work but I only managed to find questions about how to use it for home-made teeth whitening and not clothes so I didn't know what to buy and how long to soak. So I decided to buy a bottle of Vanish Oxy Action gel and soaked the sweater in it for half a day or so after which I washed it. Some blue dye did come off it and the vanish-water was blue and after the wash it seemed like the colour had evened out somewhat. Though it looks like the sleeve stripe is still visible. I'll know better after the sweater is fully dry. I'm hoping to get lighter but even-coloured sweater which I can re-dye.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-jXdCTpuC-1g/TeJtvdSS93I/AAAAAAAACLg/kjMqK_kjIT4/s1600/minnikassi.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-gs4MXaEgVOs/TeJtvSp-_8I/AAAAAAAACLY/hdr5jt3XZQg/s1600/ronjakoru.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/--2zqz4WCL70/TeJtvL_zqXI/AAAAAAAACLQ/dAEoAVI2x4A/s1600/minnikassi.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-H84cAKO-zDs/TeJte7oY_AI/AAAAAAAACLI/rERppFtCfWM/s1600/lasihelmet.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-9dHOKos6iFs/TeJten5_Q9I/AAAAAAAACLA/lNAE-ri-N-k/s1600/lasihelmet2.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-fLJRG5lT0nY/TeJtedzgPsI/AAAAAAAACK4/8k_Fy2tfKEc/s1600/hiha.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-7783077880392914596?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/7783077880392914596/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=7783077880392914596&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7783077880392914596'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7783077880392914596'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/05/ei-aina-mene-niinkuin-stromsossa-no-it.html' title='Ei aina mene niinkuin Strömsössä - No, it doesn&apos;t always go like in the movies'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/--JS-rQ1obcM/TeJuD5L-LvI/AAAAAAAACLw/aU5kDPKXaoQ/s72-c/pusero.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-8648472713965411038</id><published>2011-05-22T22:49:00.002+03:00</published><updated>2011-05-22T23:01:50.371+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sukkia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='socks'/><title type='text'>The Salmon of Sock</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kuvittelin että olisin voinut esitellä tänään jo valmiin värjätyn puseron. Kaulus osoittautui kuitenkin oletettua hankalammaksi, tässä on  menossa jo kolmas versio. Ensimmäiseen poimin silmukoita hieman liian vähän, toiseen liikaa. Toivottavasti tämä kolmas versio on sopiva.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-pTwBqzh0b2U/Tdloylg02tI/AAAAAAAACKo/V5DfmlKu_2o/s1600/kaulus.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-pTwBqzh0b2U/Tdloylg02tI/AAAAAAAACKo/V5DfmlKu_2o/s320/kaulus.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5609630029139204818" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I thought I could have showed you the finished and dyed sweater from last post but as it turned out I can't. The neck edging turned out to be trickier than I anticipated for this is the third version. For the first I picked up too few stitches, for the second too many. Hopefully this third one will be just right.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sainpa tässä tehtyä vihdoin viimein valmiiksi sukat jotka aloitin jo vuonna &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2008/08/vaihteeksi-jotain-muuta-something-else.html"&gt;2008&lt;/a&gt;. Olin arveluideni kanssa oikeassa ja sukan kantapäästä tuli hieman liian pieni. Purin tekeleen ja aloitin uudestaan, hieman suuremmalla silmukkaluvulla ja puikkokoolla. Miksi vaihdoin puikot, sitä en enää muista, todennäköisesti nuo nyt sattuivat vain osumaan käsiin kun rupesin uudelleenneulontaan. Ja juu, on niitä kaksi mutta tiputin toiselle paistettua lohta ja se joutui hieman puhdistukseen. Ja ei, eivät olleet edes jalassa tuolloin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-16GrAPK6G8Q/TdlozA2s_GI/AAAAAAAACKw/fc4siqSljJE/s1600/candy.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-16GrAPK6G8Q/TdlozA2s_GI/AAAAAAAACKw/fc4siqSljJE/s320/candy.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5609630036478721122" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I finally managed to finish a pair of socks I started on &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2008/08/vaihteeksi-jotain-muuta-something-else.html"&gt;2008&lt;/a&gt;. I gave into my unsureness and decided to rip the almost finished sock and start again with a bit larger stitch count. Also I chose a bit larger needles though I'm really not sure why I did that. Probably they just were on hand. And yes, there is another one too but unfortunately I dropped a piece of fried salmon on it and I had to clean it a bit. And no, I was not even wearing them at the time.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-8648472713965411038?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/8648472713965411038/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=8648472713965411038&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/8648472713965411038'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/8648472713965411038'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/05/salmon-of-sock.html' title='The Salmon of Sock'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-pTwBqzh0b2U/Tdloylg02tI/AAAAAAAACKo/V5DfmlKu_2o/s72-c/kaulus.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-2369703255645178076</id><published>2011-05-15T20:24:00.002+03:00</published><updated>2011-05-15T21:28:35.101+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jewellery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koneneulontaa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='machine knitting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koruja'/><title type='text'>Odds and ends</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Olisin päivittänyt jo perjantaina mutta Blogger oli huoltokatkolla joten ei onnistunut. Viikonlopun vietin itä-Suomessa ja päivitys jäi sitten kotiinpaluun jälkeiseen aikaan. Käyhän se näinkin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Neulerintamalla olen tehnyt vain tylsää tunikaa harmaanruskeasta langasta ja en ole jaksanut sitä kuvailla - ja eipä sellainen möntti kovinkaan kuvauksellinen edes ole. Mutta samalla olen hitaasti laskeskellut mallitilkun avulla neulepaidan kaavaa koneneulontaa varten. Kohteena kuvassa oleva lanka, &lt;a href="http://www.colourmart.com/"&gt;Colourmartin&lt;/a&gt; 2/9NM fingering weight puuvilla/silkkiä jota ostin joskus ebaysta halvalla 300 g kartion (kuvassa oleva ei ole enää ihan täydessä koossa). Väri on nimeltään Celeste, sellainen aika haalea vaaleansininen.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-qbrbWxICHVg/TdAMktNeO0I/AAAAAAAACKg/UCzAMv_xaiI/s1600/cm_celeste.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-qbrbWxICHVg/TdAMktNeO0I/AAAAAAAACKg/UCzAMv_xaiI/s320/cm_celeste.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5606995360827194178" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I would have updated on Friday, but Blogger was out of order and then I spent the weekend in Eastern Finland. So, update was waiting to happen after I got home, which is now.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On knitting front things have been a bit boring lately. I've knitted a shirt out of browinish grey yarn, so a really boring and unphotogenic piece. Then I've knitted a part of sock or another and slowly calculated, with the help of a swatch, a sweater pattern. The yarn I wanted to use for the pattern is in the photo above, it's &lt;a href="http://www.colourmart.com/"&gt;Colourmart's &lt;/a&gt;2/9NM fingering weight silk/cotton which I bought in a 300 g cone from ebay a while back. The colour in question is called celeste, a bit wishy-washy sky-blue.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Viikolla otin itseäni niskasta kiinni ja tein laskelmat valmiiksi. Sitten hurautin osat parissa illassa koneella valmiiksi. Tässä etu- ja takaosa kiinitettyinä toisiinsa. Reunat teen käsin, koska palmikkojen kääntäminen koneella on hieman tylsää enkä jaksanut mallitilkustella joustinta. Tähän on hihatkin, ja niihin on jo tehty reunus, mutta en ole vielä kiinnittänyt niitä vartaloon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koneella on kyllä kätevä tehdä kappaleita sileästä neuleesta ja kartiolangat ovat mainioita kun niistä ei tule niitä pääteltäviä langanpätkiä niin paljon.  Valmiina tämä neule pääsee vielä värikylpyyn jotta siitä tulisi enemmän minulle sopivamman värinen. Odottamassa oleva väri on Dylonin Bahama Blue.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-nyQX9F0fxTI/TdAMklH2PEI/AAAAAAAACKY/Kn-iROU0sSk/s1600/colourmart.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 251px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-nyQX9F0fxTI/TdAMklH2PEI/AAAAAAAACKY/Kn-iROU0sSk/s320/colourmart.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5606995358656117826" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;During the week I finally decided to finish the pattern and start knitting. The machine performed nicely and I got the pieces finished in couple of evenings. Here's the front and back pieces sewn together. The edges I will knit by hand for cables from cotton with the machine are not so easy. And besides, I was too lazy to swatch rib. Oh, and I have sleeves too, and I've knitted the edges for those already.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The knitting machine is really handy for stockinette stitch pieces and cone yarns are perfect for then there's not so many ends to weave in. Once finished this knit will get a dye bath to become something that is more "me". The colour waiting is Dylon's Bahama Blue.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pistelin myös ajankuluksi siimaan helminauhan. Tähän valittiin helmiä yhdessä ystävän 6-vuotiaan tytön kanssa, jolle helminauha piakkoin päätyykin. Kyseiseen helminauhaan vaadittiin kaksi yritystä, kun ensimmäistä päätellessä huomasin että puristushelmet eivät siiman kiinnittämiseen olekaan hyvä idea, sillä siima katkesi ja jouduin aloittamaan homman alusta. Toiseen versioon laitoin sitten vaan solmuja.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-qTNknKRX2oU/TdAMkZ7D1bI/AAAAAAAACKQ/5MQ1f8ympc0/s1600/helmet1.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-qTNknKRX2oU/TdAMkZ7D1bI/AAAAAAAACKQ/5MQ1f8ympc0/s320/helmet1.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5606995355649693106" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I also made long necklace using various beads and transparent fishing-line. The beads used I chose together with a friend's 6-year old daughter, who will be the recipient of this necklace.  I had to bead the necklace twice for when I was trying to finish the first one I discovered that fishing line and crimp beads don't mix - I just ended up cutting the wire and had to start again. The next time I just used knots and they worked better.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Käytetyt helmet olivat hieman epämääräistä sakkia, mukana kahta eri sävyä sinistä ja yhtä lilaa lasirondellia, huurrettuja lasihelmiä, epämääräisen muotoisia siniharmaita ylijäämähelmiä, susirumia helmikolikkoja, epämääräisen muotoisia valkoisia helmiäisnuggetteja ja sinertäväksi värjättyjä simpukankuoria. Väleissä läpinäkyvä pieniä lasihelmiä. Yllättävän kiva lopputulos tästä sekasotkusta kuitenkin tuli ja sopiva kesäkoruksi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pituutta en ole mitannut mutta sen saa kätevästi kierrettyä kaulaan pari kertaa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-ukmQZ4LlgNE/TdAMkUEldDI/AAAAAAAACKI/rMKuzpTB_uM/s1600/helmet2.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-ukmQZ4LlgNE/TdAMkUEldDI/AAAAAAAACKI/rMKuzpTB_uM/s320/helmet2.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5606995354079032370" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The pearls used were a bit of a mixed lot. There's two different blue and one lilac glass rondelles, frosted round glass beads, bluish-grey odd-shaped left-over pearls, irregular shaped mother-of-pearl nuggerts, very ugly pearl coins and bluish coloured smallish sea shells. And small transparent glass beads were used in between. The end result is surprisingly nice and will make a nice summer necklace.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I did not measure the necklace but it goes nicely twice around the neck.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-2369703255645178076?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/2369703255645178076/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=2369703255645178076&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/2369703255645178076'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/2369703255645178076'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/05/odds-and-ends.html' title='Odds and ends'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-qbrbWxICHVg/TdAMktNeO0I/AAAAAAAACKg/UCzAMv_xaiI/s72-c/cm_celeste.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-5063127854025099078</id><published>2011-04-24T00:24:00.003+03:00</published><updated>2011-04-24T00:41:06.661+03:00</updated><title type='text'>Mallitilkuttelua - Swatching</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ostin &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2008/10/verilyly-tai-kun-neulojalla-keitt.html"&gt;joskus&lt;/a&gt; pari ebay-erää Colourmartin lankoja. Sain ne aikoja sitten kerittyä mutta en ole tehnyt vielä mallitilkkuja kummempaa. Yritin neulekonekurssin viimeisillä kerroilla saada puuvilla-kashmirit tehdyksi mutta kone ei jostain syystä ollut yhteistyöhaluinen joten se jäi siihen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Päätin sitten kokeilla omaa konetta ja kyllähän niitä syntyi, mallitilkkuja.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-JmUJaB1rYkU/TbNDqHsnxmI/AAAAAAAACKA/fAlbAwdHLgo/s1600/mallitilkut.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-JmUJaB1rYkU/TbNDqHsnxmI/AAAAAAAACKA/fAlbAwdHLgo/s320/mallitilkut.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5598893152651429474" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2008/10/verilyly-tai-kun-neulojalla-keitt.html"&gt;A while ago&lt;/a&gt; I bought a couple of Colourmar's ebay sets. I managed to wind them ages ago but I have not yet made more than swatches out of them. During the last few machine knitting classes I tried to make somethig out of the cotton-cashmere blend but for some reason the machine refused to knit 5x5 rib out of it. So I decided to try them out with my own machine and yes, I made swatches.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ja kun Colourmartin langat ovat yleensä öljyttyjä niin päätin pestä mallitilkun koneessa jotta näkisin miten langa käyttäytyy pesussa. Ja, käyttäytyihän se, ihan mielenkiintoisesti. Vertailussa toinen on se 40 asteen pikapesussa pesty ja toinen 40 asteen villapesussa. Osaatko erottaa kumpi on kumpi?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-zDV7OEg_Oj8/TbNDqPpboxI/AAAAAAAACJ4/Za-aGtToqb4/s1600/mallitilkut2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-zDV7OEg_Oj8/TbNDqPpboxI/AAAAAAAACJ4/Za-aGtToqb4/s320/mallitilkut2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5598893154785534738" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And since Colourmart's yarns are usually oiled I decided to wash the swatch to see how it behaved. And it did, behave, quite interestingly I'd say. In the above photo is a closeup of the two swatches. One went through a normal quick 40 degrees wash cycle, the other one went through 40 degrees wool wash. Can you tell which is which?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-5063127854025099078?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/5063127854025099078/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=5063127854025099078&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/5063127854025099078'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/5063127854025099078'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/04/mallitilkuttelua-swatching.html' title='Mallitilkuttelua - Swatching'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-JmUJaB1rYkU/TbNDqHsnxmI/AAAAAAAACKA/fAlbAwdHLgo/s72-c/mallitilkut.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-2620865272317596219</id><published>2011-04-17T17:10:00.003+03:00</published><updated>2011-04-17T17:27:12.226+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='travelling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='matkailua'/><title type='text'>Talvloma - Winter holiday</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kevät näyttää vihdoinkin tulleen ja mikäpä olisi parempi aika pitää talvilomaa. Lähdimme äidin kanssa perinteiselle jokatoissavuotiselle ulkomaanmatkalle harmautta ja sumua pakoon. Jonnekin etelämpään missä oli lämmintä ja aurinko paistoi.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-6Z2BFGZgcRw/Tar1GXE02LI/AAAAAAAACJw/i9rN7G_qAwY/s1600/paa.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-6Z2BFGZgcRw/Tar1GXE02LI/AAAAAAAACJw/i9rN7G_qAwY/s320/paa.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5596554976583538866" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The spring has finally made an appearance and what better time to spend a bit of winter holiday. My Mom and I took our traditional biyearly trip to a more southern climat to get away from the grey and fog.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rakennukset eivät kyllä olleet kaikki ihan huippukunnossa...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-HMClCTWgwgU/Tar1GTYVP9I/AAAAAAAACJo/ZeKNJCoZGEI/s1600/colosseum.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-HMClCTWgwgU/Tar1GTYVP9I/AAAAAAAACJo/ZeKNJCoZGEI/s320/colosseum.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5596554975591612370" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Where not all the buildings were in tip-top shape...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En käynyt yhdessäkään lankakaupassa, mutta muuta pientä tuli shoppailtua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-nN1VHnvjTf0/Tar1GCn3kcI/AAAAAAAACJY/mLBhio3SdE8/s1600/ostokset.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-nN1VHnvjTf0/Tar1GCn3kcI/AAAAAAAACJY/mLBhio3SdE8/s320/ostokset.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5596554971093373378" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I didn't visit any yarn shops but I bought some other things.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuten tämän nahkalaukun ja parit käsineet. Aika hyvin onnistuin löytämään laukkuun sopivan parin, eikö?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-gt1CiRLSJiU/Tar1GH0HrdI/AAAAAAAACJg/jSiVwbfoo4Q/s1600/hanskat.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-gt1CiRLSJiU/Tar1GH0HrdI/AAAAAAAACJg/jSiVwbfoo4Q/s320/hanskat.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5596554972486938066" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Like this blue leather bag and a couple of pairs of gloves. I managed to find a pair that matches the bag quite well, didn't I?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ja tällaisen kainalon alle sopivan pikkulaukun jossa kelpaa tepastella vaikka teatterissa. Onneksi päädyin värilliseen tylsän mustan sijaan. Niitä kun saa täältäkin, mustia laukkuja siis, värilliset ovat harvemmassa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-nN1VHnvjTf0/Tar1GCn3kcI/AAAAAAAACJY/mLBhio3SdE8/s1600/ostokset.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-3IlyciTNlDE/Tar1FxmnWLI/AAAAAAAACJQ/pYSjUSlCKoY/s1600/lila.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-3IlyciTNlDE/Tar1FxmnWLI/AAAAAAAACJQ/pYSjUSlCKoY/s320/lila.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5596554966524713138" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And this small bag suitable for evening use. I'm glad I chose to get this colourful one instead of the black I first thought of buying. For there's more of those boring black bags here than colourful ones.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-2620865272317596219?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/2620865272317596219/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=2620865272317596219&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/2620865272317596219'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/2620865272317596219'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/04/talvloma-winter-holiday.html' title='Talvloma - Winter holiday'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-6Z2BFGZgcRw/Tar1GXE02LI/AAAAAAAACJw/i9rN7G_qAwY/s72-c/paa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-6934168557812131399</id><published>2011-04-06T23:29:00.002+03:00</published><updated>2011-04-07T00:04:47.782+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jewellery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sukkia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='socks'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koruja'/><title type='text'>Käsitöitä - Handicrafts</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Käsityöt ovat olleet kovin sukkapitoisia viimeaikoina. Ensimmäinen Rhombus-sukka on edennyt jo kantapäähän. Käytössä ovat neliskulmaiset sukkapuikot. Ostin ensimmäisen parin sellaisia jo jokin aika sitten, mutta ne ovat lyhyttä mallia ja sukan neulominen ohuesta langasta niillä on hieman haastavaa kun puikot meinaavat loppua kesken. Siksi ostin parit 18 cm puikkoja ja ne ovat aika sopivia sukkaneulontaan. En ole huomannut kyllä mitään eroa käsialassa pyöreillä tai neliskulmaisilla, mutta minulla on aika tasainen sukkakäsiala muutenkin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-m8oVm7mt6pg/TZzNagGA1cI/AAAAAAAACJA/G14VRCm60i4/s1600/rhombusII.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-m8oVm7mt6pg/TZzNagGA1cI/AAAAAAAACJA/G14VRCm60i4/s320/rhombusII.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5592570692462761410" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;My knittings have been quite sock-based lately. The first Rhombus sock is beyond the heel turn already. I'm knittig these with square needles from Kollage. I got my first pair of square needles a while back from New York but they are a bit too short to use with thin sock yarn. So I got a few 18 cm ones and they're much better length. I can't say that I notice any difference in how my knitting looks depending on whether I use square or round dpn's for I knit quite evenly with both.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toiset sukat ovat hieman värikkäämmästä langasta. Kyseessä on Spunky Eclectic Spunky Speckled-lanka jota sain pari vyyhtiä sukkavaihdossa muinoin. Väri on aika...värikäs. Värin nimi on Aztec, mutta itsellä väristä tulee ennemmin mieleen räjähdys karkkikaupassa kuin intiaanikansa. Mutta ihan pirteää se kuitenkin on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ensimmäinen sukka on jo valmis ja toinen jäi tähän. Lanka loppui ja pitäisi paikallistaa se toinen vyyhti. En ole kuitenkaan jaksanut kaivella joten siirryin tekemään toista sukkaa. Onneksi on useampi projekti tekeillä samaan aikaan.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-H64vJD8BJts/TZzNaTU6gpI/AAAAAAAACI4/-LHJ38G5wK8/s1600/aztec.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-H64vJD8BJts/TZzNaTU6gpI/AAAAAAAACI4/-LHJ38G5wK8/s320/aztec.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5592570689035600530" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The other pair I have on the needles is of a bit more colourful yarn. The yarn in question is from Spunky Eclectic and is called Spunky Speckled. The colour is called Azted although when I look at it I think more about an explosion in a candy store than about an indian tribe. But, it sure is cheerful.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The first sock is finished and the second stopped here. For I ran out of yarn and have to locate the other skein. However, I have no idea where I put it and haven't been bothered to look yet. So I just knitted the other pair. It's good to have many ongoing projects.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Olen väkerrellyt hieman muutakin. Päätin nimittäin kokeilla helmien solmintaa silkkilangan kanssa. Aika nopeasti syntyi pitkä kaulanauha 10 mm kokoisista lapis lazuli-helmistä. Helminauhan päättely ei vaan näytä kovin kauniilta joten siitä ei kuvaa. Silkin päät jäivät hieman hapsottamaan kun minulla ei ollut sopivaa liimaa ja käytin päätössolmuihin kynsilakkaa, joka ei nyt niin hyvin näyttänyt toimivan. En nyt muutenkaan ole mitenkään hirveän ihastunut lopputulokseen vaikka se muuten onkin ihan siisti. Lähinnä tässä tökkii pituus - sain aikaiseksi n. 122 cm pitkän nauhan ja hieman pidempi voisi olla kivempi. Helmiä ei kuitenkaan ole enää joten pitää hieman tuumailla mitä tässä nyt tekisi. Eli katsellako tuota tuollaisena vai puranko tekeleen ja pyörittelen ketjua hopealangan avulla. Silloin siitä ainakin saisi tehtyä pidemmän. Pitääpä mietiskellä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mutta käytin tässä 2 langan tekniikkaa ja 0.7 mm helmisilkkiä. Helmien reiät olivat hieman suurenpuoleisia, joten kokoa suurempi silkki olisi toiminut ehkä hieman paremmin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-DXIAasW1u34/TZzNbrk39XI/AAAAAAAACJI/U_BsegKO6Tg/s1600/lapis.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-DXIAasW1u34/TZzNbrk39XI/AAAAAAAACJI/U_BsegKO6Tg/s320/lapis.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5592570712724862322" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I've done something else too. For I wanted to try pearl knotting. So I chose these 10 mm big lapis lazuli stone beads and made this long necklace. As it was my first try my end knots do not look that nice - so no closeup of those. I did not have any suitable glue at had so I used clear nailpoish. It did not work too well and the ends of the silk show a bit. Other than that it looks quite good but I'm somehow still not very pleased with it. I think it's because of the length. I got about 122 cm long necklace with the beads I had and I think I'd prefer a bit longer. So now I'm pondering what to do with it. Maybe I should take it apart and try making another using silver wire and wrapped links. That way I could make it a bit longer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But, I used two-thread method here and used 0.7 mm thick silk thread. The holes on the beads were a bit on the large side so I think size thicker might have worked a bit better.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-6934168557812131399?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/6934168557812131399/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=6934168557812131399&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6934168557812131399'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6934168557812131399'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/04/kasitoita-handicrafts.html' title='Käsitöitä - Handicrafts'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-m8oVm7mt6pg/TZzNagGA1cI/AAAAAAAACJA/G14VRCm60i4/s72-c/rhombusII.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-4907185680343396900</id><published>2011-03-29T22:51:00.003+03:00</published><updated>2011-03-29T23:42:33.853+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='yarns'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lankoja'/><title type='text'>Viime viikonloppuna - Last weekend</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nyt onnistuin olemaan ilmoittautumisaikana koneen ääressä ja pääsin mukaan neuleretriittiin. Kyseessä on järjestyksessä neljäs ja minulla toinen.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-uigifZQZoMA/TZI46_ixV2I/AAAAAAAACIo/garPRMGvVQg/s1600/retriitti4.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 158px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-uigifZQZoMA/TZI46_ixV2I/AAAAAAAACIo/garPRMGvVQg/s320/retriitti4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5589592673661048674" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This time I managed to be on the web at the correct time and got to join the knitting retreat. This was the 4th of its kind and my second.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Koolla oli suunnilleen 50 naista ja ohjelmaan kuului kehräämistä, neulomista, syömistä, juomista, juttelua, nauramista, saunomista ja olipa pari työpajaakin tarjolla.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-RPMcotcSC8U/TZI46lUVyAI/AAAAAAAACIg/JSYEyisomLQ/s1600/kehrays.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-RPMcotcSC8U/TZI46lUVyAI/AAAAAAAACIg/JSYEyisomLQ/s320/kehrays.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5589592666621200386" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;There was about 50 women and on the agenda was spinning, knitting, eating, drinking, talking, laughing, sauna and even a couple of workshops.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itse en kehrännyt enkä ottanut osaa työpajoihin, muuta tuli kyllä tehtyä. Tässä toisen retriittineuleen langat: 100% merinoa Wollmeiselta, väreissä Petit Poison nr 5 ja Maus Alt.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/--x9_6i5eBK0/TZI4txe1GiI/AAAAAAAACIQ/TQi59uAeDgY/s1600/poyta.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/--x9_6i5eBK0/TZI4txe1GiI/AAAAAAAACIQ/TQi59uAeDgY/s320/poyta.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5589592446548122146" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I did not spin or take part in the workshops, everything else I did. Here's the colours of one of the two retreat knits I brought with me. The yarn is 100% merino from Wollmeise in colours Petit Poison nr 5 wd and Maus Alt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tässä toinen, &lt;a href="http://www.ullaneule.net/ekstra10/ohjeet_rhombus.html"&gt;Rhombus&lt;/a&gt;-sukat äidille. Lankana taas Wollmeise, nyt sukkalankasekoitusta, twiniä, värissä Türkis. Aloitukseen keksin kolmannen version ja tämäkin näyttää hyvältä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-3EEE3niKdQY/TZI4tiQbYXI/AAAAAAAACII/nn-rRGHe3gQ/s1600/rhombus.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 296px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-3EEE3niKdQY/TZI4tiQbYXI/AAAAAAAACII/nn-rRGHe3gQ/s320/rhombus.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5589592442461184370" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This is the other and yarn is Wollmeise also but this time in twin and the colour is Türkis. The pattern is my own, &lt;a href="http://www.ullaneule.net/ekstra10/ohjeet_rhombus.html"&gt;Rhombus&lt;/a&gt;, and these will be for my Mom. I came up with a third version for the beginning and it looks good also.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Näin aika paljon erilaisia &lt;a href="http://www.reinokauppa.fi/index.php"&gt;Reinoja&lt;/a&gt; sekä sisä- että ulkokenkinä ja mietin että sellaiset olisivat aika kätevät sisäkengät. Itselläni oli sisällä pelkät villasukat ja välillä tuntui pientä kylmyyttä jaloissa kun jostain veti. Ehkä vaaleansini-ruskeat olisivat kivat...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-HNqO8dAy2dE/TZI4uJNkQpI/AAAAAAAACIY/Q49VWgQ8xl4/s1600/reinot.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 253px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-HNqO8dAy2dE/TZI4uJNkQpI/AAAAAAAACIY/Q49VWgQ8xl4/s320/reinot.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5589592452918166162" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I saw a lot of &lt;a href="http://www.reinokauppa.fi/index.php"&gt;Reino&lt;/a&gt;-shoes used both as outdoor and indoor wear (not at the same time of course) and I started thinking that maybe I should get a pair too. I used only woollen socks indoors and sometimes my feet felt a bit cold when there was a draft. I'm thinking maybe the ones with light blue and brown...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Lankakirpputorille en vienyt tälläkään kertaa myytävää enkä sieltä mitään ostanut, mutta muuten tuli ostoksia tehtyä. Tuulialla oli jokunen laatikko värjättyjä kuitutuotteita tarjolla ja pituudesta oli hyötyä tällä kertaa kun neulojalauma parveili myyntipöydän ympärillä. Ostinpa sitten silkkinessuja paketin. En edelleenkään kehrää, mutta näitä voi neuloa ihan suoraankin, sain opastusta. Ja ovat kuulemma nyt niin kovin muodikkaita joten kerrankin olen trendikäs.&lt;br /&gt;Ai mitäkö niistä meinasin tehdä? Jonkun huivin varmaankin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-0WuXch_ZjJ0/TZI4tUsFUdI/AAAAAAAACIA/9OiGXxIqrMw/s1600/nessuja.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-0WuXch_ZjJ0/TZI4tUsFUdI/AAAAAAAACIA/9OiGXxIqrMw/s320/nessuja.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5589592438819082706" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I did not take any yarn to the "for sale" table this time either nor did I pick anything up from there. However, I did buy some stuff. Tuulia had a box or three of her own dyeings for sale. My height was an advantage when a horde of knitters swarmed around the offerings. I picked up a packet of silk hankies. I still do not spin but I was told I could knit them straight from the hankies (I got a demonstration). And I was told they are also very in at the moment. It seems as though I'm very "in the moment" for once. Oh, what am I going to do with them? Probably a scarf.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tässä lopputuomisia. Vasemmalta oikealle arpajaisvoitto, Trekking Handartia, vieressä tummasävyinen Tuulian huivilanka, parit Wollmeiset (Okzident wd ja Olio Vergine) ja viimeisenä rivissä Venezia Worsted-lankaa Titityyltä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-CFs5dQmsf4U/TZI4tTvuIYI/AAAAAAAACH4/TjA7eCPIeSo/s1600/retriittiostot.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 243px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-CFs5dQmsf4U/TZI4tTvuIYI/AAAAAAAACH4/TjA7eCPIeSo/s320/retriittiostot.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5589592438565904770" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Here's the rest what I brought with me. From left to right, a lottery prize Trekking Handart, Tuulia's dark lace merino, a couple of Wollmeise skeins (Okzident wd and Olio Vergine) and Venezia Worsted from Titityy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ikävästi sattui taas kellojen siirto retriittiviikonloppuun. Asiaa auttoi kyllä hieman se että emme huonekaverin kanssa menneet aamiaiselle kumpanakaan aamuna vaan nukuimme hieman pidempään. Olo on tällä hetkellä kyllä hieman vetämätön mokoman ajansiirtelypelleilyn vuoksi, mutta eiköhän se siitä tasaannu viimeistään ensi viikonloppuna.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Unfortunately the summer time time-shift happened during the retreat. It was not so bad this time since neither me nor my roommate went to breakfast on either morning but slept instead. I'm feeling a bit extra tired at the moment because of the whole time-stuff but I think I'll get back to normal during the weekend at the latest.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-4907185680343396900?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/4907185680343396900/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=4907185680343396900&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4907185680343396900'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4907185680343396900'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/03/viime-viikonloppuna-last-weekend.html' title='Viime viikonloppuna - Last weekend'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-uigifZQZoMA/TZI46_ixV2I/AAAAAAAACIo/garPRMGvVQg/s72-c/retriitti4.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-8301892318293945894</id><published>2011-03-06T22:32:00.002+02:00</published><updated>2011-03-06T23:51:19.844+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fairs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='messut'/><title type='text'>Messuhankintoja - Craft fair purchases</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Maaliskuun aloittaa mukavasti Helsingin Kädentaitomessut Wanhassa satamassa. Viime syksyisestä poiketen päädyin &lt;a href="http://woolledfinn.blogspot.com/"&gt;kanssaneulojan&lt;/a&gt; kera messuille vasta joskus kahden maissa iltapäivällä. Aika oli kätevä, koska messuilla mahtui etenemään kunnolla eikä tarvinnut turvautua kyynärpäätaktiikkaan ja osastoillekin mahtui.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tällä kertaa en löytänyt sitä mitä menin hakemaan - nimittäin koruntekoon sopivaa puuvillanyöriä, vahattuna tai ilman ja mielellään tummanvihreänä - mutta jotain muuta tarttui mukaan. &lt;a href="http://www.titityy.fi/"&gt;Titityyn&lt;/a&gt; kojulta ostin harmaata BC-garnin Sarah Tweed silkkiskoitelankaa (50% mulperisilkkiä, 10 % bourettesilkkiä ja 40% villaa). &lt;a href="http://www.lankakauppakuje.fi/"&gt;Kujeelta&lt;/a&gt; ostin kaunista tummaa Shibui Knitsin Sock-lankaa värissä Ink (keskimmäinen) ja myös vyyhdin sinivihreää Cascade Yarsin Heritage-sukkalankaa, joka ei valitettavasti päässyt kuvaan. &lt;a href="http://www.villakivi.fi/index.php?language=fi"&gt;Villakivellä&lt;/a&gt; on myynnissä sekä villaa että korutarvikkeita, mutta tällä kertaa sieltä lähti mukaan lankaa. 3 kahden hinnalla oli houkutteleva tarjous ja langan väri kaunis. Kolme vyyhtiä Punta Yarnsin Merisoft Solid-lankaa tummana turkoosina/petroolinsinisenä siis.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-7RTxdsSxO74/TXP1vmvVv5I/AAAAAAAACHo/Y8UlPy4iLmA/s1600/messulangat.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-7RTxdsSxO74/TXP1vmvVv5I/AAAAAAAACHo/Y8UlPy4iLmA/s320/messulangat.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5581074561443938194" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;The craft fair in Helsinki Wanha satama is a good way to start March. I went there with a fellow &lt;a href="http://woolledfinn.blogspot.com/"&gt;knitter&lt;/a&gt; on Saturday. Contrary to last autumn we arrived at the fair quite late on the afternoon, around two o'clock. That was actually a very good time for there was plenty of room on the aisles and we did not have to resort to elbows to get to the stands.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This time I did not find what I went there to get - that is cotton string suitable for jewellery use, waxed or not, preferably in dark green - but I picked up a couple of this and a couple of that. From &lt;a href="http://www.titityy.fi/"&gt;Titityy&lt;/a&gt; I picked up a few skeins of BC Garn Sarah Tweed silk-wook yarn  (50% mulberry silk, 10% bourette silk, 40% wool) in grey. The one in the middle is from yarn shop &lt;a href="http://www.lankakauppakuje.fi/"&gt;Kuje&lt;/a&gt; and is Shibui Knits Shibui Sock in Ink. I also bought a skein of Cascade Yarns Heritage sock yarn but I forgot to put it into the picture. The one in the top is from &lt;a href="http://www.villakivi.fi/index.php?language=en"&gt;Villakivi&lt;/a&gt; for their 3 for the price of 2 offer was tempting. It is Punta Yarns Merisoft Solid in dark turquoise/petrol.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://www.helmientalo.fi/index.php"&gt;Helmien talosta&lt;/a&gt; poimin mukaani muutaman helminauhan vaikka heillä ei mitään messutarjouksia näyttänytkään olevan. Eri kokoisia lasihelmiä turkoosina ja rusehtavana ja hieman blingiä: kiinalaisia kristallihelmiä paria kokoa. Ilmeisesti nauhojen kuvaaminen samalla kertaa ei ollut oikein hyvä idea koska en saanut kristalleja toistumaan oikean värisinä eikä kuvankäsittelykään siinä auttanut. Ne ovat luonnossa voimakkaan sinivihreitä. Kyllä, sinivihreä kausi jatkuu edelleen.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-OvhrXGk35lQ/TXP1vRFFEzI/AAAAAAAACHg/NDuI0PLhuCE/s1600/helmet.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 312px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-OvhrXGk35lQ/TXP1vRFFEzI/AAAAAAAACHg/NDuI0PLhuCE/s320/helmet.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5581074555629540146" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;From &lt;a href="http://www.helmientalo.fi/index.php"&gt;Helmien talo&lt;/a&gt; I picked up some bead strings even though they did not seem to have any fair specials. Some glass beads in turquoise and brown, in three sizes. Also a bit of bling: Chinese crystal beads, big and small. It obviously was not a good idea to photograph them all at once for I could not get the crystals to turn out right even thought I tried some serious photoshopping. But they are really quite strong blue-green colour. Yes, my bluish green period is still going on strong.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;ADHD-takki etenee - en onnistunut aloittamaan mitään uutta vaikka hieman mieli tekikin. Työviikko oli aika kamottava - ja lisää seuraa - joten en ole jaksanut saati ehtinyt neuloa kauheasti. Mutta eteneehän tuo pikkuhiljaa. Toisaalta tuntuu hassulta neuloa kashmiria kun kevät kolkuttelee ovella mutta toisaalta ei sitä viitsisi keskenkään jättää. Ja ehtiihän maaliskuussakin vielä olla kylmä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-30e9QGJje94/TXP1v5Avu_I/AAAAAAAACHw/KCsKcRSG-Zc/s1600/raitoja.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 287px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-30e9QGJje94/TXP1v5Avu_I/AAAAAAAACHw/KCsKcRSG-Zc/s320/raitoja.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5581074566348782578" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;My ADHD-cardi is progressing, albeit slowly. I've managed to knit only it even though I've been thinking of spring knits lately. My work week was quite horrible - and there's more to come - so I've not had that much energy for knitting. Although it feels a bit funny knitting cashmere when spring is at the door but I do not like to leave it unfinished either. So I think I'll just keep on knitting it for it can be cold in March too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-8301892318293945894?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/8301892318293945894/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=8301892318293945894&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/8301892318293945894'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/8301892318293945894'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/03/messuhankintoja-craft-fair-purchases.html' title='Messuhankintoja - Craft fair purchases'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-7RTxdsSxO74/TXP1vmvVv5I/AAAAAAAACHo/Y8UlPy4iLmA/s72-c/messulangat.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-4606862062944286652</id><published>2011-02-27T19:25:00.005+02:00</published><updated>2011-02-27T20:15:30.845+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jewellery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koruja'/><title type='text'>Korupäivitys - Jewellery update</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Koruja on tullut tehtyä hieman vaihtelevalla menestyksellä syksyn aikana ja kun en ole niitä kaikkia esitellyt, niin tässä tulee sitten korupläjäys. (Ja ihan sivuhuomautuksena, päätin valita ne kapeammat raidat).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've done some bits and pieces of jewellery during the autumn and winter and since I haven't shown them all I thought I'd make an update just for them. (And as a side note, I decided to go with thinner stripes).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tarjouduin tekemään ystävälle joululahjaksi kaulakorun ja löysin Tampereen messuilta kivoja helmiä: kolikon mallista vihreän, harmaan ja mustan kirjavaa kiveä. Valitettavasti myyjätyttö ei osannut sanoa mitä kiveä ne ovat joten se jää hieman arvoitukseksi. Ostin mukaan myös pieniä mattapintaisia onyx-helmiä mutta en sitten saanut yhdistelmää oikein toimimaan - siitä tuli jotenkin kovin tätimäinen. Päädyin sitten tilailemaan valikoiman erilaisia hopeahelmiä ja sommittelin niistä tämän.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-kMeviRTCKu8/TWqJcKPAlwI/AAAAAAAACHI/46F71Tcqayc/s1600/vihrea.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 160px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-kMeviRTCKu8/TWqJcKPAlwI/AAAAAAAACHI/46F71Tcqayc/s320/vihrea.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578422205328430850" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I offered to make a necklace to a friend as a xmas present and I found suitable stone beads at the Tampere fair: these geen-grey-black coin-shaped beads. Unfortunately the girl who was handling the stand didn't know what stone these were so that remains a mystery. I also bought some small round matte onyx beads but I did not manage to get the combination to work and ended up ordering some mixed silver beads and made this.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kivien välissä on pieniä hopeadonitseja. Jotain käsitystä koosta antanee se, että nuo hopeahelmet ovat noin 8 mm leveitä. Kivien väriä on todella vaikea saada toistumaan oikeana kuvissa, luonnossa väri on jonkin verran vaaleampi kuin mitä sain aikaseksi näistä ja niissä on aika kaunis luonnollinen hieman khakivihreä väri.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-H3YasDo9iTY/TWqJjHkcfUI/AAAAAAAACHQ/tgdD0aRPuhk/s1600/vihrea2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-H3YasDo9iTY/TWqJjHkcfUI/AAAAAAAACHQ/tgdD0aRPuhk/s320/vihrea2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578422324872117570" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;There's also some small silver rondelles between the beads. To give some  idea of the size, the silver beads are about 8 mm wide. And the colour  of the beads was really tricky to get right. In real life they're a bit  lighter than in the photos and they have a nice, natural khaki-green colour.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kokemus opettaa, eli tässäkin olisi pitänyt ostaa pari nauhaa kiviä. Jouduin laittamaan mukaan pari ei-ihan täydellistä kiveä jotta sain tarpeeksi pitkän kaulakorun. Onneksi ne olivat vain hieman karheapintaisia, joten ne eivät kauheasti paista esiin. Laitoin koruun hieman erikoiseman lukon. Harmillisesti en ole saanut tätä annettua vieläkään vaikka joulusta on jo tovi. Olemme olleet vuorotellen sairaina joten tapaamisaikaa on ollut hankala sopia. Mutta, Lotta, tällainen siitä nyt sitten tuli.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-JqHl_yK0EbI/TWqJq6Q5X-I/AAAAAAAACHY/fMMbMUEYatw/s1600/lukko.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-JqHl_yK0EbI/TWqJq6Q5X-I/AAAAAAAACHY/fMMbMUEYatw/s320/lukko.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578422458739417058" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I don't have that much practice in jewellery making yet, so I did not realize that I should have bought two strings of beads. So I ended up using a couple of not-so-perfect beads to get long enough necklace. Luckily they were just a bit rough on the surface so they don't stand out from the rest of the string that much. I put a bit decorative clasp on it. Unfortunately I haven't manage to gift my friend with the necklace yet even though it's been a while since xmas. We've been ill in turns so it has been impossible to meet. Hopefully we'll manage it soon though.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Seuraava koru lähti tuunauspohjalta. Ystävälläni oli Barcelonasta ostettu hopea-Mallorcahelmi-rannekoru jonka helmet alkoivat rapistua käytössä jo parin kuukauden jälkeen. Lupasin vaihtaa siihen kivihelmet ja sitten sattuikin koru sopivasti hajoamaan juuri kun hän oli meillä joten koru jäi tänne. Alkuajatus oli käyttää muut korunosat hyväksi ja vaihtaa vain helmet, mutta tarkempi tarkastelu paljasti että hopeaksi luullut osat olivat kaikkea muuta joten en halunnut käyttää niitä. Ja eikö Mallorca-helmien pitäisi olla lasihelmisydämisiä? Nämä olivat kyllä kaikkea muuta - nimittäin muovia.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-KqFlF0eOoNY/TWqJbgRxiDI/AAAAAAAACG4/haWverXmOJ8/s1600/rannekoru1.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 294px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-KqFlF0eOoNY/TWqJbgRxiDI/AAAAAAAACG4/haWverXmOJ8/s320/rannekoru1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578422194065737778" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This next piece started from an existing bracelet a friend of mine got from Barcelona. It was said to be silver with Mallorca beads. The beads had started to show signs of wear after only a couple of months so I offered to change them to stone beads for better wearability. Then one time she was here the bracelet conveniently broke and we moved the project forward. The original plan was to use the rest of the bracelet parts and just change the beads but as I started to put it back together I noticed that the parts that were said to be silver were anything but I didn't want to use them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Päädyimme vihreään kiveen - New British Columbia jadeen tarkemmin sanottuna (nefriittiä) ja koossa 10 mm.  Kivet olivat perussävyltään hieman sammaleenvihreitä ja niitä oli nauhassa hieman eri sävyisiä, tummempia ja vaaleampia. Valitsin rannekoruun suunnilleen samansävyiset yksilöt ja käytin alkuperäisestä rannekorusta kuitenkin hopeanväriset putket, koska ne näyttivät hyviltä eikä niissä näkynyt mitään kulumia tai kuparinvärisiä kohtia. Lievätkö sitten hopeaa vai ei, mutta väliäkö tuolla jos kestävät. Väliin laittelin alkuperäisen pienistä helmihatuista poiketen balin rondelleja ja käytin paksumpaa vaijeria. Rannekorusta tuli näin hieman jäykempi, mutta kestää todennäköisesti kulutusta paremmin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-VMVuzoqp8Bo/TWqJb2nwJvI/AAAAAAAACHA/jQs9Rzwo1V8/s1600/rannekoru2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-VMVuzoqp8Bo/TWqJb2nwJvI/AAAAAAAACHA/jQs9Rzwo1V8/s320/rannekoru2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578422200063502066" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;We ended up using a green stone - New British Columbia jade (nephrite) to be exact in the 10 mm bead size. The stones in the string had a nice moss-green base colour and were a bit different shades - darker and lighter. I chose about same shade beads to the bracelet and ended up using the tubes from the original bracelet for they looked to be ok without any signs of wear or copper colour showing. Who knows, they might even actually be silver. On both sides of the beads I put some silver bali rondelles and used thicker wire than the original had. The bracelet ended up a bit stiffer but it will hopefully withstand wear a bit better.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koska kiviä oli jäljellä vielä runsaasti ja vihreä ei ole oikein minun värini päätin askarrella hieman lisää. Settiin tuli kaulakoru mustien 6 mm onyx-helmien (jos ne nyt sitä ovat, tai sitten agaattia), 2 mm hopeahelmien ja bali-rondellien kera. Tyylikäs arkikoru, ei liian hienosteleva mutta kuitenkin sopivasti vaihtelevuutta.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-gHRyfWWI2SE/TWqJbQj2BRI/AAAAAAAACGo/orPGnoItNwE/s1600/kaulakoru.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 234px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-gHRyfWWI2SE/TWqJbQj2BRI/AAAAAAAACGo/orPGnoItNwE/s320/kaulakoru.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578422189846562066" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Because I had plenty of beads left over and green is not really my colour I decided to make a necklace to go with the bracelet. Here I used black 6 mm onyx beads (or they might actually be agate), 2 mm silver beads and the same bali rondelles as in the bracelet. Not too fancy, suitable for every day wear but not too boring either.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pyöräytinpä sitten settiin sopivat korvakorutkin hieman myöhemmin. Ja mikä parasta, olen nähnyt kaikki käytössä. Mukava tehdä lahjaksi kun sattuu sopimaan hyvin vastaanottajan makuun ja tyyliin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-xB61ewi2Xow/TWqJbURSUmI/AAAAAAAACGw/OXuxsoTU8-A/s1600/jadekorvikset.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 246px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-xB61ewi2Xow/TWqJbURSUmI/AAAAAAAACGw/OXuxsoTU8-A/s320/jadekorvikset.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578422190842466914" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A bit afterwards I decided to make a pair of earrings to go with the set too. And what's best, I've seen all of them being worn. I like making gifts when I manage to make something that matches the style and taste of the receiver.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lahjakorukavalkadi siis tällä kertaa. Pitäisiköhän seuraavaksi tehdä jotain itselle?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gift jewellery show this time. Maybe I should whip up something for me next time?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-4606862062944286652?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/4606862062944286652/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=4606862062944286652&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4606862062944286652'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4606862062944286652'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/02/korupaivitys-jewellery-update.html' title='Korupäivitys - Jewellery update'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-kMeviRTCKu8/TWqJcKPAlwI/AAAAAAAACHI/46F71Tcqayc/s72-c/vihrea.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-4683736408055264733</id><published>2011-02-27T00:28:00.004+02:00</published><updated>2011-02-27T00:41:14.497+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cardi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neuletakki'/><title type='text'>ADHD</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Olen alkanut epäillä että minulla on neule-ADHD, sillä viime viikon perjantaina aloitin innolla &lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-CFPC9JozODY/TWAZVAURG_I/AAAAAAAACFY/0YU8qvsYJiE/s1600/coloroncolor.jpg"&gt;tätä&lt;/a&gt;. Neuloin sitä myös lauantaina kunnes koin "ooh, kiiltävä"-hetken ja aloitin jotain toista. Onkohan tuolle tautiluokitusta? Saako siihen kuntoutusta? Jos jaksat neuloa 30 cm leveän ja 2 m pitkän ribbikaulaliinan 2 mm puikoilla tekemättä välissä mitään muuta olet parantunut?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-emgCotudgVU/TWl-vB6yg_I/AAAAAAAACGQ/WYQqxRoaAuk/s1600/kyljet.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-emgCotudgVU/TWl-vB6yg_I/AAAAAAAACGQ/WYQqxRoaAuk/s320/kyljet.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578128959909037042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I'm starting to suspect I have knit-ADHD for last week on Friday I started &lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-CFPC9JozODY/TWAZVAURG_I/AAAAAAAACFY/0YU8qvsYJiE/s1600/coloroncolor.jpg"&gt;this&lt;/a&gt;. I knit it also on Saturday until I got an "ooh, shiny"-moment and started something else. Is there a classification for it? Can I get rehabilitation? If you can knit rib scarf 30 cm wide and 2 m long on 2 mm needles without doing anything else at the same time you're cured?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toisaalta syytän kaikesta pakkasta, koska ylläolevat soirot ja nämä pussissa olevat ovat ohutta kashmiria paksuudeltaan 2/28 nm. Neulon niitä kolminkertaisena ja 3 mm puikoilla. Seuraavaksi pitää ratkaista yksi kysymys: ohuita vai leveitä raitoja?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-4YJV_B2wIZA/TWl-0heGkqI/AAAAAAAACGg/VlBMVVSCUjA/s1600/cashmir.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-4YJV_B2wIZA/TWl-0heGkqI/AAAAAAAACGg/VlBMVVSCUjA/s320/cashmir.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578129054277997218" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Though my excuse is the freezing weather and I'm sticking to it for the long things in the first photo and the ones in the above photo are thin cashmir, 2/28 nm. I'm knitting it tripled on 3 mm needles. Now the question is: thin or thick stripes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-4683736408055264733?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/4683736408055264733/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=4683736408055264733&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4683736408055264733'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4683736408055264733'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/02/adhd.html' title='ADHD'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-emgCotudgVU/TWl-vB6yg_I/AAAAAAAACGQ/WYQqxRoaAuk/s72-c/kyljet.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-1587314850714704749</id><published>2011-02-21T22:08:00.002+02:00</published><updated>2011-02-21T22:40:10.414+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jewellery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koruja'/><title type='text'>Yksi sormus - One ring</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tässä se nyt sitten on, kahden ja puolen kerran sormus, killoitettuna kotelossaan. Siitä sitten tuli ihan "plain and simple" lähinnä sen vuoksi että aika loppui kesken. Hieman huolestuttaa että onko se hieman...tylsä, vai pitäiskö vaan röyhistellä rintaa ja todeta että se on klassinen ja elegantti.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-2B4bP6Dh4hw/TWLGi2_0tqI/AAAAAAAACGI/6FoZlg1n2NY/s1600/sormus1.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 270px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-2B4bP6Dh4hw/TWLGi2_0tqI/AAAAAAAACGI/6FoZlg1n2NY/s320/sormus1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5576237590819157666" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Here it is, my two-and-half times ring all polished and pretty in its case. It came out all "plain and simple" mainly due to time constraints. I'm a bit worried that it is a bit...dull, or should I just be pleased with myself and announce that it is classic and elegant.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pikkusievä se ei todellakaan ole, mikä tyyliini sopiikin. Tehty tukevasta 2 mm hopealevystä ja leveyttä sillä on noin 7 mm. Tyyliltään ihan litteä, kulmikkailla reunoilla - sellainen putkenpätkä siis. Ei kyllä mikään paha ensimmäiseksi sormukseksi.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-eeinyO75wH8/TWLGi5qAJMI/AAAAAAAACGA/m9Vf5o2p5kA/s1600/sormus2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 264px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-eeinyO75wH8/TWLGi5qAJMI/AAAAAAAACGA/m9Vf5o2p5kA/s320/sormus2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5576237591532938434" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;It's certainly not cute and ladylike, which suits me just fine. It's made out of 2 mm thick silver and the width is about 7 mm. The style is simple, flat, kid of like a piece of pipe, really. Not a bad job as a first ring.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurssilla oli kynsilakasta muutakin kuin visuaalista hyötyä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-2mubcvhD58A/TWLGilzcQBI/AAAAAAAACF4/E_k5JvX7nyM/s1600/kynsi.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 297px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-2mubcvhD58A/TWLGilzcQBI/AAAAAAAACF4/E_k5JvX7nyM/s320/kynsi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5576237586203820050" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Nail polish turned out to be useful instead of just decorative.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-1587314850714704749?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/1587314850714704749/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=1587314850714704749&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1587314850714704749'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1587314850714704749'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/02/yksi-sormus-one-ring.html' title='Yksi sormus - One ring'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-2B4bP6Dh4hw/TWLGi2_0tqI/AAAAAAAACGI/6FoZlg1n2NY/s72-c/sormus1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-2548810420205986032</id><published>2011-02-19T21:24:00.004+02:00</published><updated>2011-02-19T22:47:23.187+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kynsilakkaa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koneneulontaa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nail polish'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='machine knitting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fair-isle'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kirjoneuleita'/><title type='text'>Värikästä lauantaita - It's a colourful Saturday</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mies tuli maanantaina työmatkalta, oli kotona jo minun tullessa töistä. Jälleennäkeminen oli herkkä - menin vatsavaivoissani makaamaan ja vietinkin loppuillan sohvalla kääriytyneenä vilttiin ja välillä oksennellen. Vatsatauti siis iski.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Sain kivoja tuliaisiakin tosin niistä nauttiminen jäi loppuviikkoon. Amerikanmaalla kun tuo ystävänpäivä on ihan erilainen spektaakkeli niin sain pari kauniisti koristeltua suklaarasiaa. Godivaa ja jotain paikallisia herkkuja.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-z1OmPziWCUY/TWAZVhwVEzI/AAAAAAAACFo/Sk1Cgcm5gcg/s1600/rasiat.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 174px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-z1OmPziWCUY/TWAZVhwVEzI/AAAAAAAACFo/Sk1Cgcm5gcg/s320/rasiat.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5575484196313699122" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The hubby came home from a business trip on Monday, he was at home when I got home from work. The reunion was sweet and tender - I got off to bed with a queasy stomach and spent the rest of the night on the sofa wrapped up in a blanket leaving only to go the bathroom to empty my stomach. Yes, I caught a stomach bug.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I got some nice souvenirs too but it took me to the end of the week to be able to properly enjoy them. Since the valentine's day is more of a deal in the States than here, the shops were filled with heart-shaped thingies and such. I got two nicely decorated chocolate boxes, one filled with Godiva goodies, the other with local truffles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sain myös parit kunnon bling-kynsilakat, &lt;a href="http://lippmanncollection.com/2011dl/index_new.php"&gt;Deborah Lippmannia&lt;/a&gt; väreissä Across the Universe ja Today Was A Fairytale.  Lankaa en tällä kertaa tilannut hotellille kun lumiolosuhteet arveluttivat. Eipä silti että se lanka täältä ihan heti loppuisikaan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-OfvNSyFb8FY/TWAZV4brHAI/AAAAAAAACFw/WbHx-1nzcjs/s1600/lippmann.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 274px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-OfvNSyFb8FY/TWAZV4brHAI/AAAAAAAACFw/WbHx-1nzcjs/s320/lippmann.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5575484202401078274" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I also got a few bling nail polishes from &lt;a href="http://lippmanncollection.com/2011dl/index_new.php"&gt;Deborah Lippmann&lt;/a&gt;: Across the Universe and Today Was A Fairytale. This time I did not order any yarn to the hotel for I was not sure how the snow situation affected the post. Not that I'm out to run out of yarn in a near future.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kun taudin pahin vaihe oli ohi mutta en ollut vielä täydessä terässä ei oikein tehnyt mieli neuloakaan. Sen sijaan viimeistelin hitaasti paria keskeneräistä neulekonevillatakkia. Toinen niistä on se omituisen värinen pikkutakki jonka esittelin aiemmassa postauksessa (&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUXd8xO6RaI/AAAAAAAACDs/d1LKrNhND1Y/s1600/takki.jpg"&gt;tämä&lt;/a&gt;). Siinä on nyt molemmat hihat, nappilistan puolikas ja pääntien reunusta kiinni. Toinen on tämä epämääräisen oloinen loimi. Se ei näytä roikkumassa ollessaan kyllä paljon miltään ja kuvaaminenkin oli hieman hankalaa. Kyseessä on kuitenkin pitkä merino-tencel takki kolmessa värissä: vedensininen, mariini ja violetti. Se on jokaneulan ribbiä ja kiinnittelin siihen etukaitaletta ja hihoja. Hihapyöriöitä pitää luultavasti hieman purkaa, koska pyöriö pussittaa omituisesti olkapään kohdalta. Muuten tilanne näyttää ihan hyvältä sen suhteen että saisin sen päälle kohta. Polviin ulottuva lämmin neuletakki tällä ilmalla olisi ihan passeli. Ja toivottavasti saan parempia kuviakin aikaiseksi.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-z1OmPziWCUY/TWAZVhwVEzI/AAAAAAAACFo/Sk1Cgcm5gcg/s1600/rasiat.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-IjTXireeMmI/TWAZVUb0bVI/AAAAAAAACFg/WZD71Fch0FU/s1600/loimi.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 162px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-IjTXireeMmI/TWAZVUb0bVI/AAAAAAAACFg/WZD71Fch0FU/s320/loimi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5575484192738012498" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;After I was over the worst phase of the stomach bug but not up to full  capacity yet I did not feel much like knitting. Instead I seamed some  pieces together of these two machine knit cardies I'm making. The one  being the odd-coloured thing I showed in a previous post (&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUXd8xO6RaI/AAAAAAAACDs/d1LKrNhND1Y/s1600/takki.jpg"&gt;this&lt;/a&gt;)  which now has both sleeves, one half of a button band and part of neck  band sewn on. The other one is this slinky thing I photographed hanging. It  does not look much and it was really hard to photograph. It is every  needle rib, in three colours of merino-tencel: aqua, navy and purple. It  now has one sleeve attached to it too. I probably have to rip a part of  the sleeve cap for it is a bit too long and makes a weird bump on the  shoulder region. But I hope to get it finished soon so that I can wear  it. Long, woolly cardigan sounds just the thing in this weather. And hopefully I get some better photos too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Parisen vuotta sitten tilasin &lt;a href="http://www.kathrynalexander.net/"&gt;Kathryn Alexanderilta&lt;/a&gt; custom-värjäyksen Color on Color-huivia varten. En sitten heti päässyt huivin neulomisen kimppuun ja se sitten jäikin. Nyt kaivoin kaikki &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2009/03/varikasta-viikonloppua-colourfur.html"&gt;pikku lankakerät&lt;/a&gt; taas esiin ja pistin puikoille.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En nyt tiedä minkälaista se ohjeen alkuperäislanka on (Paternayan Persian), mutta minun lankani eivät ole sitä vaan jotain yksikierteistä ohuehkoa villalankaa. Yksinkertaisena en sillä saanut mitenkään haluttua tiheyttä (17 s ja 23 krs = 10x10 cm 3.75 millin puikoilla) joten päädyinkin neulomaan sitä kaksinkertaisena - tiedä sitten oliko se tarkoitus vai ei. Saan tästä 4 mm puikoilla nyt suunnilleen haluttua tiheyttä joten pysyn siinä. Koska tämä ei ole varsinainen kitti, ei lankoja siis ole mitenkään numeroitu saati sitten paritettu ohjeen kanssa. Pistelen värit siis haluamaani järjestykseen ja olen jo muutenkin hiukan soveltanut ohjetta. En nimittäin ymmärrä miksi siinä pitää olla niin paljon sileää nurjaa (reverse stockinette) ja korvaankin osan ainaoikealla. Lisäksi olen jo joutunut hieman soveltamaan raitojen leveyttä kun väri ei ole aina ihan riittänyt. Mutta, eipä tuo minua häiritse. Hauskaa tuo pienien vyyhtien kanssa puuhaaminen on vielä ainakin ollut. Tässä eilisillan saldo.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-CFPC9JozODY/TWAZVAURG_I/AAAAAAAACFY/0YU8qvsYJiE/s1600/coloroncolor.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-CFPC9JozODY/TWAZVAURG_I/AAAAAAAACFY/0YU8qvsYJiE/s320/coloroncolor.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5575484187337628658" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A couple of years ago I ordered a custom-dye from &lt;a href="http://www.kathrynalexander.net/"&gt;Kathryn Alexander&lt;/a&gt; from Color on Color scarf. I did not have the possibility to start knitting on it right away and then I somehow just didn't. But now I took out &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2009/03/varikasta-viikonloppua-colourfur.html"&gt;all the small skeins &lt;/a&gt;and started knitting.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don't know what the original yarn is like (Paternayan Persian) but the yarn I have is single-ply thin wool. I had no chance of getting the gauge (17 sts, 23 rows = 10 cm on 3.75 mm needles) with it single so I'm using it double and with 4 mm needles. That brings me about gauge and the resulting fabric is not too loose so I'm sticking to it. And since this is not actually a kit, the yarns are in no way numbered nor are they attached to the pattern in any way. So I am choosing the colours as I knit and how I see fit. I've also already modified the pattern for I do not see the point of that much reverse stockinette and I'm replacing part of it with garter stitch. But that is just how I am and I'm not too bothered by it. So far it has been quite fun knitting with the small skeins and choosing the colour combinations. This is what I made in couple of hours last night.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-2548810420205986032?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/2548810420205986032/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=2548810420205986032&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/2548810420205986032'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/2548810420205986032'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/02/varikasta-lauantaita-its-colourful.html' title='Värikästä lauantaita - It&apos;s a colourful Saturday'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-z1OmPziWCUY/TWAZVhwVEzI/AAAAAAAACFo/Sk1Cgcm5gcg/s72-c/rasiat.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-3978202118733361387</id><published>2011-02-13T21:11:00.003+02:00</published><updated>2011-02-13T21:51:32.943+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='shoes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kenkiä'/><title type='text'>Saappaita hyvinkehittyneille pohkeille - Boots for the well developed calves</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pitäisin mielelläni hameita myös talvisin, mutta kun en oikein omista pitkiä hameita, niin saappaat olisivat kivat. Mutta kun omaa hyvinkehittyneen pohkeen eikä ole muutenkaan sitä ihan pienintä kokoa, niin saappaiden löytäminen on aina ollut vaikeaa. Yhdet hieman pidemmät joskus oli, mutta sitten innostuin spinningistä ja kah, pohkeet kasvoivat niistä ulos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mutta jo jokin aika sitten löysin kenkäkaupan Englanninmaalta, nimeltä &lt;a href="http://www.duoboots.com/"&gt;Duo Boots&lt;/a&gt;. Kenkien tilaaminen netistä sovittamatta arvelutti. Mutta sitten heille tuli ale ja noin kolmisen viikkoa sitten pistin tilauksen menemään. Tilaus lähti perjantaina ja samana päivänä lähtivät saappaat liikkeelle. Maanantaiaamuna oli paketti jo perillä - todella nopeaa toimintaa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-zp_geHQey_Q/TVgtVcSLasI/AAAAAAAACFQ/ZBUjcMqwqaY/s1600/boksi.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 206px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-zp_geHQey_Q/TVgtVcSLasI/AAAAAAAACFQ/ZBUjcMqwqaY/s320/boksi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573254385263930050" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I would like to wear skirts on winter too but I don't own long skirts - nor do I really feel comfortable in them - so the only choise is to get some boots. But, since my calves are quite well developed finding a pair of boots that fit has always been a pain. I used to own a pair that was bit taller than normal, but then I got into spinning (the excercise, not the fiber kind) and I grew out of them.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A while ago I came across this shoe shop in the UK, called &lt;a href="http://www.duoboots.com/"&gt;Duo Boots&lt;/a&gt;. But ordering boots online without trying them on gave me a pause. But, they had a sale and about three weeks ago I put in an order. That was a Friday and the boots left UK the same day and arrived here on Monday morning. Quite a fast delivery, I'd say.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mitäpä laatikosta sitten löytyi? No tällaiset.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-lli6uFu9NZg/TVgtVZCGtCI/AAAAAAAACFI/1E7vDevYgZA/s1600/boksauki.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 215px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-lli6uFu9NZg/TVgtVZCGtCI/AAAAAAAACFI/1E7vDevYgZA/s320/boksauki.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573254384391205922" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And what was inside the box? Well, a pair of these.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ja poseerauskuva hameen kanssa. Malli on Tilia, ratsastussaapas 3.5 cm korolla. Tilasin saappaat kokoa 40, 39 cm pohkeenympäryksellä ja koko on aika passeli. Ympärysmitasta olisi varmaan mennyt myös se pienempi koko, 37 cm, koska mallissa on yläreunassa venykkeet mutta hyvä näinkin. Ja saappaissa on myös kunnolla vartta niinkun näkyy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-4RcSpm8P2xc/TVgtU4z8PqI/AAAAAAAACE4/_EfNDvev7dI/s1600/saappaat.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 254px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-4RcSpm8P2xc/TVgtU4z8PqI/AAAAAAAACE4/_EfNDvev7dI/s320/saappaat.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573254375741865634" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Here's a posing photo with a skirt. The model is Tilia, I ordered them in size 40 with 39 cm calf and they fit quite nicely. I think I could have ordered a size smaller, 37 cm, on the calf since this model has a stretchy bit on the top. But they feel quite as is. And I like the length of them very much.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ja saappaissa on vielä pinkki nahkavuori, söpöä. Harmikseni en ole vielä voinut käyttää kenkiä koska suunnilleen heti kun sain ne tuli suoja ja loska - ja eihän uusia saappaita viitsi sellaisella ilmalla laittaa jalkaan. Sen jälkeen tulikin sitten kylmä ja pakkanen, ja en minä nyt sentään tällaisella ilmalla hametta halua laittaa, villahousut ennemmin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-B7Yaq2o28cI/TVgtVMBA79I/AAAAAAAACFA/-uHcpYSjglw/s1600/vuori.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-B7Yaq2o28cI/TVgtVMBA79I/AAAAAAAACFA/-uHcpYSjglw/s320/vuori.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573254380896972754" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;The boots have a pink leather lining,  cute. Though I haven't been able to take my boots out for a spin for after I got them the weather turned warm and slushy and I didn't want to wear my new boot on that dirty weather. Then we got snow and cold and now it is too cold for me to wear a skirt. I'd rather wear many woolly layers.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Vaikka itse tilaaminen olikin helppoa ja saappaat saapuivat hujauksessa, itse tilauksen aikaansaaminen aiheutti päänvaivaa. Ihastuin sellaisiin biker-tyylisiin saappaisiin mutta kun lopulta sain tilauksen aikaiseksi ne olivat loppu minulle sopivissa koossa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pohkeen ympäryksen valinta oli se päänvaivaa aiheuttava asia, koska en oikein osannut arpoa sopivaa kokoa. Kaupan mittausohjeiden mukaan - pohje mitataan jalka 90 asteen kulmassa jalkapohja lattiassa - pohkeenympärykseni oli noin 42-43 cm. Luku tuntui kovin suurelta vertailtuani sitä puolisääreen ulottuviin saappaisiini mikä aiheutti vain päänsärkyä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suoritettuani hieman vertailevaa tutkimusta kenkäkaupassa päädyin lopulta tuohon 39 cm lukemaan mikä tuntuukin aika hyvältä. Nyt kun tuo saapasmuoti näyttää olevan sellainen jossa saappaat vedetään housujen päälle ovat saappaat hieman löysempiä varrestaan ja jotenkin sopivia kokoja löytyy myös kaupasta. Niinpä minullakin on nyt peräti kaksi paria saappaita, toiset korolla ja toiset ilman. Woo, valinnanvaraa!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-wmCovyxO9SQ/TVgtUl4KxyI/AAAAAAAACEw/1_tvy36NkqE/s1600/saappaat2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 276px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-wmCovyxO9SQ/TVgtUl4KxyI/AAAAAAAACEw/1_tvy36NkqE/s320/saappaat2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573254370659321634" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Although the ordering itself was easy and the delivery was fast the content of the order was more difficult. I had my eye on a pair of biker-style boots but when I finally decided to make the order they were out of stock in my size.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The thing that caused me trouble was the calf width. The way the shop tells to measure the calf  - leg bent at 90 degree angle with foot flat on the floor - gave me size 42-43 for the calf. But it felt a bit too big when I compared it to this pair of mid-calf boots that I have.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After some comparative research done at some shoe shops I decided on the 39 cm size which seems quite perfect. The boot fashion these days seems to favour boots over jeans so the boot legs seem to be a bit wider than before and it is possible to find more or less fitting boots at local shops too. So now I have two pairs of boots, one with higher heels. Woo, choise!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-3978202118733361387?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/3978202118733361387/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=3978202118733361387&amp;isPopup=true' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/3978202118733361387'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/3978202118733361387'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/02/saappaita-hyvinkehittyneille-pohkeille.html' title='Saappaita hyvinkehittyneille pohkeille - Boots for the well developed calves'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-zp_geHQey_Q/TVgtVcSLasI/AAAAAAAACFQ/ZBUjcMqwqaY/s72-c/boksi.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-405904043095116670</id><published>2011-02-12T12:45:00.002+02:00</published><updated>2011-02-12T13:18:32.072+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jewellery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koruja'/><title type='text'>On se pyöreä sittenkin - Yes, it is round after all</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jatkoin maanantaina taas sormuksen työstämistä - jos sitä mustaa soikiota nyt sormukseksi voi kutsua. Ensimmäiseksi se meni happokylpyyn ja tuli ulos hieman paremman värisenä. Ei tuota vieläkään hopeaksi tunnista, mutta onhan se sentään vaaleampi. Sauma näkyy tässä vielä hyvin ja ensimmäisenä viilasinkin saumasta juotosjämät pois.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-c6E3RQzVLLY/TVZlFmFQfKI/AAAAAAAACEo/0d-3SMDv5NQ/s1600/sormus4.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 179px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-c6E3RQzVLLY/TVZlFmFQfKI/AAAAAAAACEo/0d-3SMDv5NQ/s320/sormus4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5572752735713918114" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I continued working on my ring last Monday, if you could call the black oval thing a ring. The evening started with an acid bath after which it looked like this. It still doesn't look much like silver but at least it is cleaner. The seam is clearly visible here and the first thing I did was file away the solder remnants.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sitten hieman vasarointia, sivujen tasaus ja viilailua. Nyt se näyttää enemmän sormukselta jo.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-H5oc8CGzMiU/TVZlFYmf8eI/AAAAAAAACEg/WBAqhQLbwkM/s1600/sormus5.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 176px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-H5oc8CGzMiU/TVZlFYmf8eI/AAAAAAAACEg/WBAqhQLbwkM/s320/sormus5.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5572752732095246818" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Then some hammering, filing the edges and top and it starts to look more like a ring.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Viilailun ja hionnan jälkeen seurasi kiilloitus. Ja kyllä, kyllä siitä sormus tulee - vaikka leimansijoitteluni ei ihan täydellistä olekaan. Sivut eivät oikein kiillottuneet joten hioin niitä hieman lisää. Ensi kerralla seuraa lisää killoittelua ja sitten - jotain. Koska minulta jäi kaksi kertaa väliin, en oikein ehdi toteuttamaan ensimmäistä ideaani. Nyt pitää vain miettiä teenkö jotain koristeluja sormukseen vai jätänkö sen vain sileäksi ja kiiltäväksi. Toisaalta tuollainen sileä, kiiltävä paksu sormus kiehtoo yksinkertaisuudellaan, toisaalta siihen voisi tehdä jotain pientä, kunhan keksisi vain mitä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sormuksesta on tulossa aika muhkea, 2 mm paksu ja 7 mm leveä. Ihan kunnon kamaa siis, mutta en yleensäkään oikein pidä mistään pikkusievästä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-BtPX3EAT7L0/TVZlFd5FOGI/AAAAAAAACEY/OMruDj1YMZ0/s1600/sormus6.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 192px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-BtPX3EAT7L0/TVZlFd5FOGI/AAAAAAAACEY/OMruDj1YMZ0/s320/sormus6.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5572752733515364450" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;After filing it was time for polishing. And yes, it will be a ring, after all - even though my metal stamping skills need some improvement. I had trouble getting the sides to shine nicely, so I had to file them a bit more. Next time it's more polishing and then - something. Since it is the last time (I missed two classes) I won't have time to do what I had originally planned but I think I might have time to do some decorations if I can think of what to do. On the one hand I like the simplicity of a thick, heavy, shiny ring but on the other hand it would be nice to decorate it with something.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The ring is quite massive, I used 2 mm silver plate and the width of the ring is 7 mm. But I've never been a fan on small, dainty things.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-405904043095116670?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/405904043095116670/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=405904043095116670&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/405904043095116670'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/405904043095116670'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/02/on-se-pyorea-sittenkin-yes-it-is-round.html' title='On se pyöreä sittenkin - Yes, it is round after all'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-c6E3RQzVLLY/TVZlFmFQfKI/AAAAAAAACEo/0d-3SMDv5NQ/s72-c/sormus4.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-8101454540794151465</id><published>2011-01-31T22:25:00.002+02:00</published><updated>2011-01-31T22:34:36.574+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jewellery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koruja'/><title type='text'>Kaunotar ja hirviö - The beauty and the beast</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Aamulla oli kaunista ja harmittelin kun piti kuvata kännykällä, siinä kun ei niin hyvää kameraa kuitenkaan ole. Pitänee ruveta taas kantamaan digipokkaria kassissa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUca81sCuyI/AAAAAAAACEM/dO4aTrPWV-I/s1600/aamulla.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 190px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUca81sCuyI/AAAAAAAACEM/dO4aTrPWV-I/s320/aamulla.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5568449096773188386" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Today when I left for work it was really beautiful and I was a bit disappointed I only had my cell phone camera for it is not that good. I have to start carrying my digital camera around in my bag again.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pääsin jonosta sormuskurssille mukaan, mutta viiden kerran kurssi alkoi huonosti kun ensin olin taudissa ja sitten vaivasivat työt. Mutta tänään pääsin mukaan ja sain tehtyä jo jotakin. Tässä mäiskitty ja pahoinpidelty sormuksenrunko odottaa juottamista.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUca8rgwFBI/AAAAAAAACEE/jLv1qTnjfzY/s1600/sormus1.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 211px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUca8rgwFBI/AAAAAAAACEE/jLv1qTnjfzY/s320/sormus1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5568449094041474066" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I was in a waiting list and managed to get a place in a ring-making class.  The class has five sessions but mine started badly: first I had the cold and then work happened. But I managed to get there today and got something done. Here the abused start of a ring is waiting to be soldered.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tässä se on juottamisen jälkeen kaikessa komeudessaan, mustana ja epämääräisen muotoisena. Eipä tuota uskoisi hopeaksi jollei tietäisi. Ensi kerralla siitä toivottavasti tulee jo enemmän sormuksen oloinen.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUca8B4AjmI/AAAAAAAACD8/VRIHYlHpm48/s1600/sormus2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 211px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUca8B4AjmI/AAAAAAAACD8/VRIHYlHpm48/s320/sormus2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5568449082864733794" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Here it is after soldering all black and out of shape. You would not believe it was silver by the look of it.  Next time I hope to make it a bit more ring-like and shinier.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-8101454540794151465?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/8101454540794151465/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=8101454540794151465&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/8101454540794151465'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/8101454540794151465'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/01/kaunotar-ja-hirvio-beauty-and-beast.html' title='Kaunotar ja hirviö - The beauty and the beast'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUca81sCuyI/AAAAAAAACEM/dO4aTrPWV-I/s72-c/aamulla.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-496456849596399564</id><published>2011-01-30T23:51:00.003+02:00</published><updated>2011-01-31T00:39:52.864+02:00</updated><title type='text'>Päivitystä - Updating</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jouluflunssan jälkeen taisin olla terveenä peräti viikon, sitten iski toinen Tauti. Tällä kertaa oikeaan aikaan aloitettu Duact-kuuri lievitti nuhanenävaihetta selvästi, mutta kuumetta oli ihan riittävästi. Ja yleistä plääh-oloa myös.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jossain flunssien lomassa ja välissä tein vanhoista mallitilkuista nukenpeittoja. Käytin pääasiassa siis vanhoja mallitilkkuja, joko omia kokeiluja tai Ullan lanka-arvosteluja varten tehtyjä. Täytepaloja jouduin tekemään molempiin, vaaleampaan enemmän. Ihan kivoja noista tuli, toivottavasti kelpaavat vastaanottajallekin. Kunhan saan ne joskus annettua - taudit ovat estäneet tapaamisia vähän turhankin hyvin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUXd9NASu6I/AAAAAAAACD0/AVmEAc1jg-s/s1600/peitot.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 277px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUXd9NASu6I/AAAAAAAACD0/AVmEAc1jg-s/s320/peitot.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5568100557846133666" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;After my xmas flu I managed to stay healthy about a week or so before I got a new Disease. Loathsome things, colds. Luckily this time I started some allergy pills as soon as I got a few sniffles so those kept the runny nose at bay - though they did nothing for the fever. Or the general feeling of blah.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;At some point between and during the colds I managed to make these two doll blankets from mainly old swatches. Some of them were for my own knits but most of them were for yarn reviews for Ulla. I managed to get by mostly using just swatches but I had to make a few new ones to fill in the holes. More for the lighter blanket on top. I just hope the recipient likes them, if I ever get to give them to her that is. We've been trying to visit them but there has been too much illness on both sides so far.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Neulekonekurssi alkoi taas ja takana on jo kolme kertaa. Olen saanut syksyllä aloittamani neuletakin jo tähän vaiheeseen. Hihatkin ovat olemassa ja niiden saumat on ommeltu, en vaan ole vielä kiinnittänyt niitä vartaloon kun aion tehdä nappilistat ensin. Hassusti jotenkin tuntuu että etukappaleet ovat yhdessä kapemmat kuin takakappale, vaikka kaikki säädöt ja silmukkaluvut ovat kohdallaan. Nappilistasta en tiedä vielä yhtään millaisen teen, ehkä sileää kaksinkertaisen. Koristeluksi takkiin aion tehdä i-cordia ja värjään sen vielä lopuksi hieman omemmaksi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lanka on jotain ebaystä halvalla ostamaani kashmir/angora/puuvilla-sekoitusta ja väri on outo harmaanvaaleanpunertavanlila, jota kai kuvailtiin sanalla sieni ilmoituksessa. Kuitujen määrästä ei ole mitään havaintoa, mutta luulen sen olevan enimmäkseen puuvillaa. Se on aika löyhäkierteistä ja valmiista paloista näyttikin tulevan hieman vinoja. En nyt anna sen kuitenkaan kauheasti häiritä, kun lanka tuntuu muuten kivalta. Tulossa on siis 3/4-hihainen pikkuneuletakki jonka voi heittää lämmittämään vaikka kesämekon päälle.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUXd8xO6RaI/AAAAAAAACDs/d1LKrNhND1Y/s1600/takki.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 272px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUXd8xO6RaI/AAAAAAAACDs/d1LKrNhND1Y/s320/takki.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5568100550391252386" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The machine knitting class has started again and we've had three classes already. In the autumn I started this small cardi and now its in this stage. I have finished the sleeves too and sewn the side seams but I will do the button band first before I attach them to the body. I do not yet know what kind of button band I'll do, maybe stockinette doubled. We'll see. And I'm going to make some i-cord and use it to make some decorations on the cardi. Funnily enough it seems as though the front pieces together are narrower than the back even though I had the same settings and everything.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The yarn I used was some cashmere/angora/cotton -mix I got cheap from ebay. I have no idea what percentages there are of each but I guess its mainly cotton. It fluffs up nicely when washed and gets really soft. It is 2-ply but very loosely plied which is why the pieces tend to have a bit of a bias but I won't let that bother me too much. The colour is sort of odd greyish-pinkish-lilac and was described as mushroom in the ad. I will dye it to a more "me"-colour after I've finished it. So, this will be a short, small cardi to throw over a dress when it gets chilly in the summer.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Olen hitaasti mutta varmasti tikutellut ylhäältä aloitettavaa raglanpaitaa Jaegerin Wool Stretch-langasta. Aloitin siitä jo joskus syksyllä ribbipaitaa, mutta purin sen kun se ei ollut kiva. Marraskuussa aloittelin uudestaan ja nyt olen päässyt purkamatta jo loppuun. Helmajoustin tuntuu kippaavan hieman ylöspäin joten mietin pitäisikö siihen tehdä hieman lisää kerroksia.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUXd8TDvA_I/AAAAAAAACDk/SIqm4GagOY8/s1600/helma.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 190px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUXd8TDvA_I/AAAAAAAACDk/SIqm4GagOY8/s320/helma.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5568100542291313650" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I've slowly but surely knit top-down raglan using Jaeger's Wool Stretch. I started a ribbed pullover from it sometime in the autumn but I ripped it because it just wasn't good. Then I started this version in November and managed to get to the end without ripping. The hem rib seems to flip up a bit so maybe I should add some rows to it.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kaulus oli vielä tässä vaiheessa aamusella. Nyt siinä on jokunen rivi joustinta kauluksena ja lisää tulee vielä. Kyseessä on siis ihan perusraglan sileää neuletta joustinneulereunuksilla. Jännitysmomentin tähän tuo lanka kun sen pitäisi kuulemma kutistua noin 10% pituudesta pesussa. Olen siis yrittänyt neuloa hieman liian pitkää mutta saa nähdä miten hyvin onnistuin. Oletan että se ei leveydestä niin paljoa kutistu, ainakaan mallitilkku ei sitä tehnyt mutta niistä ei aina tiedä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUXd8V50fxI/AAAAAAAACDc/F8kYwgpls0A/s1600/kaula.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 190px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUXd8V50fxI/AAAAAAAACDc/F8kYwgpls0A/s320/kaula.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5568100543055036178" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;The neck was at this stage in the morning. Now it has some ribbing around it and it will get some rows more. What we are talking here is your basic top-down raglan in stockinette stitch with ribbed edges. The only adventurous thing here is the yarn for it is said to shrink 10% in length after washing. So I've been trying to make it a bit too long in every which way. I hope it will not shrink that much in width. The swatch didn't but we all know we can't trust them that much.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-496456849596399564?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/496456849596399564/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=496456849596399564&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/496456849596399564'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/496456849596399564'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/01/paivitysta-updating.html' title='Päivitystä - Updating'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TUXd9NASu6I/AAAAAAAACD0/AVmEAc1jg-s/s72-c/peitot.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-1151293806416186776</id><published>2011-01-06T10:29:00.003+02:00</published><updated>2011-01-06T18:52:12.054+02:00</updated><title type='text'>No ei ihan - Not quite</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sarjassamme "Ei näin" esitellään kietaisuneule lehdestä Moda 5/2010 (löytyy myös täältä, ensimmäinen kuva &lt;a href="http://www.austermann-wolle.de/download/strickhefte/Austermann-Pattern%2027.pdf"&gt;pdf&lt;/a&gt;).  Neule on nyt valmis, paitsi hihojen kiinnitys ja lankojen päättely puuttuu. Nopeasti tarkasteltuna kaikki näyttää olevan kunnossa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSV96q6s_3I/AAAAAAAACDQ/3SjZe-hoLs8/s1600/noehka.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSV96q6s_3I/AAAAAAAACDQ/3SjZe-hoLs8/s320/noehka.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5558987761965137778" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;On our series of "Not like this" we'll be showing a wraparound cardi from Moda 05/2010 (also found on Austermann site, the first photo: &lt;a href="http://www.austermann-wolle.de/download/strickhefte/Austermann-Pattern%2027.pdf"&gt;pdf&lt;/a&gt;). I've done all except attach sleeves and weave in yarn ends. A quick look - everything seems fine.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Lähempi tarkastelu kuitenkin paljastaa että hiha-aukot ovat aika järkyn kokoiset ja kietaisuosaakin on riittävästi. "Korosta vyötäröäsi" sanoo Moda - joopa joo.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSV96eFFAtI/AAAAAAAACC4/KF2bwP4Lq3g/s1600/noei2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 233px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSV96eFFAtI/AAAAAAAACC4/KF2bwP4Lq3g/s320/noei2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5558987758518993618" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;A closer look reveals that the sleeve holes are enormous and there's more than enough of the wrap-around part. "Enhance your waist" says Moda - yeah, right.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nämä lärpäkkeet pitäisi jotenkin saada kiedottua kätevästi ristikkäin toistensa ympäri, kun tässä mallissa ei ole sitä normaalia reikä ja nauha -systeemiä. Olkapäilläkään ei ole mitään muotoilua vaan kappale on suora pätkä missä on vain reiät hihoja varten. Ja kyllä, aika pitkältähän tuo myös selän puolelta näyttää.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSV96lDvcZI/AAAAAAAACDI/kwu3j6dusR8/s1600/noeijuu.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 227px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSV96lDvcZI/AAAAAAAACDI/kwu3j6dusR8/s320/noeijuu.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5558987760392434066" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;These flaps are supposed to be crossed on the front and wrapped around for there is no usual hole and tie-system. The piece is basically flat one with holes for the sleeves - no shaping at the shoulders.  And yes, it is quite long at the back.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hahhaa, sanon minä. Ennemminkin piiloita vyötärösi massiivisiin mohairmakkaroihin. Tämä menee kyllä suoraan sarjaan "Ei näin, ei todellakaan näin". Pääsen purkamaan mohairia, kivaa!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSV96pPjQjI/AAAAAAAACDA/VPx67VY3azU/s1600/noei1.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 199px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSV96pPjQjI/AAAAAAAACDA/VPx67VY3azU/s320/noei1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5558987761515708978" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Hah, I say. More like hide what ever waist you have under massive rolls of mohair. This goes straight into "Not like this, not even close"-category. I get to rip mohair, joy!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tämä sentään istuu ihan hyvin. Kyseessä siis edellisen postauksen Rosemoor.&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSV96eFFAtI/AAAAAAAACC4/KF2bwP4Lq3g/s1600/noei2.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSV96eqG8dI/AAAAAAAACCw/wXbt9L6bHbw/s1600/rosemoorx.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 304px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSV96eqG8dI/AAAAAAAACCw/wXbt9L6bHbw/s320/rosemoorx.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5558987758674309586" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This, however, fits quite nicely. It's Rosemoor from last post.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-1151293806416186776?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/1151293806416186776/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=1151293806416186776&amp;isPopup=true' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1151293806416186776'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1151293806416186776'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/01/no-ei-ihan-not-quite.html' title='No ei ihan - Not quite'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSV96q6s_3I/AAAAAAAACDQ/3SjZe-hoLs8/s72-c/noehka.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-3836423808223559628</id><published>2011-01-03T22:45:00.002+02:00</published><updated>2011-01-03T23:44:32.840+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cardi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='scarf'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neuletakki'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koneneulontaa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='machine knitting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='huivi'/><title type='text'>Viimeinen ja ensimmäinen - Last and first</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Vuoden viimeinen neuletyö valmistui juuri uudenvuoden aattona. Kyseessä on jo hieman, no, hyvin kypsynyt neuletyö, kietaisutakki Rosemoor, jonka sain &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2008/04/alpakkaa-kevll-alpaca-in-spring.html"&gt;lähes valmiiksi jo vuonna 2008&lt;/a&gt;. Tein vartalo-osan koneella (paitsi hihansuiden palmikonkierrot) ja nikuttelin sitten reunan palmikkokaitaleen käsin. Senkin sain tehtyä jo &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2009/03/ufojen-selatysta-dealing-with-ufos.html"&gt;keväällä 2009&lt;/a&gt; ja uupumaan jäi enää lankojen päättelyt ja kietaisunauhat. Lankahan oli tässä vaiheessa jo loppu, mallitilkutkin käytetty ja lisää ei enää saanut - sen siitä saa kun tykkää haalia lopetettuja lankoja varastoon. Sovituksessa ilmeni kuitenkin että olin ommellut palmikkokaitaleen liian löysästi takin toiseen puoleen eikä purkaminen innostanut. Viime viikolla otin kuitenkin sakset käteen, ratkoin ja ompelin kaitaleen paremmin paikalleen.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSI166VauAI/AAAAAAAACCo/bgRedzjStCA/s1600/rosemoor1.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSI166VauAI/AAAAAAAACCo/bgRedzjStCA/s320/rosemoor1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5558064176336386050" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;The last knit of 2010 was finished on New Year's Eve. Though it is a well matured knit, wrap-around cardi Rosemoor, that I started and almost finished on &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2008/04/alpakkaa-kevll-alpaca-in-spring.html"&gt;the spring of 2008&lt;/a&gt;. I did most of the body part by hand (except the cables on the sleeves) and then I knit the cable detail on the edge by hand. Even that was finished on the&lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2009/03/ufojen-selatysta-dealing-with-ufos.html"&gt; spring of 2009&lt;/a&gt; and what was missing was some weaving in of yarn ends and the ties. At this point I was all out of yarn, I had even used the swatches and all. No more yarn was to be had - that is what I get for liking discontinued yarns. When I was trying the cardi on I noticed I had sewn the cable insert on too loosely on the other side of the neck and I did not feel like re-doing it. Finally, last week I got it done.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kaitaletta oli sen verran liikaa että siitä langasta sain tehtyä kaksi icord-nauhaa sitomisnauhoiksi etureunaan. Toinen vaihtoehto oli laittaa sametti- tai satiininauhaa kietaisunauhoiksi, mutta kokeilen nyt tätä ensin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSI16Kl6csI/AAAAAAAACCY/mUOr-8Wi2Vo/s1600/rosemoor3.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSI16Kl6csI/AAAAAAAACCY/mUOr-8Wi2Vo/s320/rosemoor3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5558064163520672450" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I knit so much extra that with the yarn I ripped from the cable stripe I was able to make two icords for ties. I had thought to use velvet or satin cord as ties but I'll try these first.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Vastapuolelle laitoin sitten ohutta samettinauhaa. Jos tämä ratkaisu ei tunnu hyvältä, laitan sitten pidemmät, ympärille riittävät nauhat jostakin muusta. Mutta nyt on ainakin vuosikertaneule valmis, vihdoinkin. Lanka tuntuu kasteluista huolimatta hieman karkealle ja hieman mietittää miten kaula tuota kestää. Lanka on siis Jaegerin Luxury Tweediä, 35 % alpakkaa ja loput villaa. Väri on Imperial, jossa on lila ja tummansininen  säie  yhdessä. Tähän meni kaikki 10 kerää mitä minulla tuota väriä oli.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSI168MHZhI/AAAAAAAACCg/Ko5t6tHJXaw/s1600/rosemoor2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSI168MHZhI/AAAAAAAACCg/Ko5t6tHJXaw/s320/rosemoor2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5558064176834242066" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;On the opposite side I put thin velvet ties. If I don't like this solution I'll change the ties for something longer that I can wrap around me, velvet or satin most likely. But at least I've finished one of my ufo's, finally. The yarn softened quite a bit after I blocked it but it still feels somewhat scratchy and I'm wondering how my sensitive neck will deal with it. The yarn is Jaeger Luxury Tweed that is 35% alpaca and 65% wool - the colour I used is called Imperial, lilac and really dark blue together. I used 10 skeins on this one, all that I had.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Vuoden ensimmäinen valmistunut neule valmistui sitten 1.1. Se ei sentään ollut niin marinoitunut, vaikka viime vuoden puolella aloitinkin sen. Taas tylsä huivi jokaneulan ribbiä. Colourmartin ohutta merinosilkkiä, ( 30/70% 2/48 nm), kaksinkertaisena, värin nimi on nancino magenta. Väri on ennemminkin kirsikka kuin magenta, mielestäni ja jotain näiden kahden kuvan väliltä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSI154ZyGsI/AAAAAAAACCQ/g-nzrbFPLZI/s1600/huivi.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSI154ZyGsI/AAAAAAAACCQ/g-nzrbFPLZI/s320/huivi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5558064158637955778" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The first knit of this year I finished on 1st of January. It's not that well matured as the cardi, I started this last year. Yet another boring machine knit every needle rib scarf. The yarn is thin, 2/48, merino-silk (70/30) from Colourmart, doubled. The colour is called nancino magenta but I think it is more cherry than magenta. The real colour is something between the two photos here.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tein huivin siis omalla koneellani eikä siitä tullut ihan virheetöntä. Huomasin vasta jo neuloessa että yksi alatason neuloista oli hieman vääntynyt ja kaksinkertaisen langan kanssa oli jotenkin hankalaa ja toinen langoista jäi välillä neulalle lenkiksi. Onneksi pinnasta eivät virheet kovin helposti näy - kuvassa oleva raita on kuivumisjälki. Lanka pörhööntyi yllättävän vähän pesussa mutta aukeni kuitenkin hieman. Halusin kunnon huivin ja tälle kertyikin mittaa leveydessä hieman päälle 40 cm ja pituutta noin 220. Lankaa jäi kahdesta kartiosta hieman jäljelle mutta päätin olla neulomatta lankaa ihan loppuun, kun jäljelle jääneistä n. 30 grammasta olisi riittänyt kuitenkin yllättävän pitkälle. Nytkin huivin saa hyvin kiedottua pään ympärille ja päät ovat riittävän pitkät. Mietin että pitäisikö tätä koristella jotenkin, mutta yksinkertaisuus on kuitenkin kaunista.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSI15_TdQwI/AAAAAAAACCI/yMn4__3MIUg/s1600/huivi2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSI15_TdQwI/AAAAAAAACCI/yMn4__3MIUg/s320/huivi2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5558064160490472194" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I made this with my own machine and it did not turn out quite perfect. I only noticed after I had knit a bit that one of the needles on the lower bed was twisted and did not knit always nicely. Also I had some trouble with the doubled yarn and sometimes the other strand was left on the needle and got snagged. Luckily the knit is quite forgiving and the mistakes are hardly visible - the stripes seen on the photo are from where I hanged it to dry. The yarn didn't fluff up that much in the wash but the fabric softened somewhat. My aim was to make a big scarf and that is what I got. The length is about 220 cm and the width is a bit over 40. So big enough to wrap around the head and still leave enough over. I have some yarn left but I decided not to use it all up for the scarf is long enough as it is and 30 grams of thin yarn carries quite far. I wondered whether to decorate it somehow but I like the simplicity of it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Näin loppui siis vanha neulevuosi ja alkoi uusi. Eikä meillä ole vieläkään uutta seinäkalenteria!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So this is how the old knit year ended and a new began. And we still don't have a new wall calendar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-3836423808223559628?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/3836423808223559628/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=3836423808223559628&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/3836423808223559628'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/3836423808223559628'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2011/01/viimeinen-ja-ensimmainen-last-and-first.html' title='Viimeinen ja ensimmäinen - Last and first'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TSI166VauAI/AAAAAAAACCo/bgRedzjStCA/s72-c/rosemoor1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-770987530294679450</id><published>2010-12-30T12:07:00.003+02:00</published><updated>2010-12-30T12:43:24.419+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sukkia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='socks'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fair-isle'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kirjoneuleita'/><title type='text'>Muukalaisia ulkoavaruudesta - Aliens from outer space</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Joulu meni ja sain jouluneulontanikin melkein valmiiksi. Vain hieman päättelyä vailla olevat sukat päätyivät pakettiin aattoaamuna. Päättelykin tuli tehtyä siinä sivussa jouluruokia mussutellessa ja valmiiksi tulivat. Ai mitkä siis? No &lt;a href="http://www.knitty.com/ISSUEspring07/PATTbmp.html"&gt;bmp&lt;/a&gt;-sukat, Knittystä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TRxaOT1uI0I/AAAAAAAACBw/rB09-UbEIMs/s1600/bmp.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 229px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TRxaOT1uI0I/AAAAAAAACBw/rB09-UbEIMs/s320/bmp.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5556415242158613314" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Christmas came and went and I almost finished my xmas knitting. I finally packaged the socks on the morning of 24th just missing some end weaving. Which I did, eventually, after we had exhanged the gifts. Now they are all finished. What, you might ask - well, &lt;a href="http://www.knitty.com/ISSUEspring07/PATTbmp.html"&gt;bmp&lt;/a&gt; from Knitty of course.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itse tein hieman uudempaa designia, taitaa olla joku deluxe-versio , väreillä siis. Lähinnä siksi että kotona ei ollut vihreää saati sitten valkoista sukkalankaa ja muutenkin pirteämpi viehätti enemmän. Pohjalankana on Schoeller+Stahlin Fortissima Socka mustana, väreinä on kolmea sävyä Wollmeisea, 100% ja twiniä (Küken, Wasabi ja Türkis), vaaleanvihreää Anttilan Coralloa, lilaa Malabrigo Sockia, purppuraa Opalia ja punaista Lana Grossan silkki-kashmirsukkalankaa. Sukkalankavarastoni näyttää siis olevan laaja ja monipuolinen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TRxaOrNgJYI/AAAAAAAACCA/m1HMLg0tH5o/s1600/invaders.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TRxaOrNgJYI/AAAAAAAACCA/m1HMLg0tH5o/s320/invaders.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5556415248432375170" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I made a bit newer version of the game, a deluxe-version, with colours. Mainly because I had neither white or forest green sock yarn at home but also because I wanted to use more colours and make the socks a bit more cheerful. The base yarn is Schoeller+Stahl Fortissima Sock in black and the other colours used were three colourways of Wollmeise, both 100% and twin (Küken, Wasabi and Türkis), pale green Anttila Corallo, lilac Malabrigo Sock, purple Opal and red Lana Grossa silk/cashmere sock yarn. Yes, I do seem to have an extensive sock yarn stash.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En myöskään ottanut ohjeesta oikeastaan muuta kuin varren silmukkalun ja kuviot. Yritin seurata ohjetta pidemmälle mutta en pitänyt varren kuvioiden jälkeisistä kavennuksista. Ne saivat aikaan outoa pussitusta varteen ja jätinkin ne tekemättä. Jatkoin suoraan samalla silmukkamäärällä kuin varressa ja tein normaalin ranskalaisen kantapään vahvistetulla kantalapulla. Kavensin hieman enemmän silmukoita pois kiilakavennuksissa ja se tuntuikin toimivan hyvin. Kärjen tein normaalisti kaventamalla molemmissa sivuissa ja silmukoin kärjet yhteen puikoilla. Se tuntuikin toimivan hyvin ja käytän sitä kyllä varmasti jatkossakin. Neulan kanssa turatessa en ikinä oikein tunnu pääsevän hyvin alkuun. Sukat päätyivät veljelle joka tuntui olevan tyytyväinen lahjaansa. Kaikkea muuta asustetta on tullutkin vuosien mittaan tehtyä, mutta nämä taitavat olla ensimmäiset sukat.  Sopivat kyllä &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2009/12/lahjaneulontaa-gift-knitting.html"&gt;sarjaan&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TRxaOj2fB6I/AAAAAAAACB4/7lgtu0PZjOw/s1600/hiscore.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TRxaOj2fB6I/AAAAAAAACB4/7lgtu0PZjOw/s320/hiscore.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5556415246456784802" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;I also pretty much took only the patterns and starting stitch count from the pattern. I tried to follow it further but I did not like the decreases after the patterning on the cuff. They caused the cuff to bag oddly so I decided to continue with the original stitch count. I'm also not a big fan of hourglass heel so I made a normal french one with a reinforced heel flap. Then I made a bit more decreases after the heel so that I had fewer stitches for the foot. It seemed to work ok and the socks fit nicely. Toe I made how I usually make it, with decreases on both sides. I grafted the toe stitches together on the needles and that is a new technique I'm going to use surely after this. I never seem to get the start right when doing it with a needle. The socks were for my brother and he seemed quite happy with his present. I've made some knitted accessories to him over the years but I think this might be the first pair of socks I've knitted him. But they surely fit the &lt;a href="http://niinushka.blogspot.com/2009/12/lahjaneulontaa-gift-knitting.html"&gt;series&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Olen lomalla tämän viikon ja pari päivää ensi viikostakin. Ja mikäpäs sen parempi aika sairastaa. Tuossa se alkoi sunnuntaina ja nyt tuntuu jo olevan suhteellisen normaali olo. Kun vain kuulisi vielä normaalisti.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I'm on holiday this week and a few days next week too. And what a better time to get ill. It started on Sunday and now I start to feel almost normal. I just wish my ears would stop feeling like I had stuffed cotton balls into them and my hearing would get back to normal.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-770987530294679450?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/770987530294679450/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=770987530294679450&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/770987530294679450'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/770987530294679450'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2010/12/muukalaisia-ulkoavaruudesta-aliens-from.html' title='Muukalaisia ulkoavaruudesta - Aliens from outer space'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TRxaOT1uI0I/AAAAAAAACBw/rB09-UbEIMs/s72-c/bmp.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-4422087804873899601</id><published>2010-12-15T23:44:00.002+02:00</published><updated>2010-12-16T00:15:23.691+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koneneulontaa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='machine knitting'/><title type='text'>Jouluneulontaa - Christmas knitting</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pääkaupunkiseudulla on ihan naurettavasti lunta - yhtä paljon kuin Pohjois-Lapissa. Ja kylmäkin on, ainakin tänään kun odotin puoli tuntia bussia. Naurettavaa sekin, tuo typerä vuoro kun näyttää olevan myöhässä jos on liian kylmä, liian kuuma, liian paljon liikennettä, liian vähän liikennettä jne. Mutta puoli tuntia on sentään ennätys, tuollekin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mutta, kaikesta palelemisesta tulee mieleen villa ja villapaidat. Joita en siis neulo tällä hetkellä vaan teen jotain muuta mm. näistä väreistä. Wollmeisea sukkasekoitetta ja 100% merinoa on tässä, väreinä Küken, Türkis ja Wasabi.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TQk3eg-r7UI/AAAAAAAACBE/t8g-15VppEY/s1600/colours.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TQk3eg-r7UI/AAAAAAAACBE/t8g-15VppEY/s320/colours.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5551029013099310402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;We have quite a ridiculous amount of snow here in the capital region of Finland. As much as in Northern Lappland and that is much. And it is cold too, at least today it was when I was waiting half an hour for a stupid bus. Ridiculous was that too, since that particular bus seems to be late when it's too hot, or cold, or when there is too much traffic, or too little, or...well, you get the idea. But half an hour is a record, even for that.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All this snow and cold reminds me of wool and sweaters. Which I'm not knitting at the moment. Instead I'm making something using, among others, these colours. There's Wollmeise for you, in sock mix and merino. The colours I have here are Küken, Türkise and Wasabi.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Olen myös hitaasti kuluttanut kahta kartiota 2/48 nm -paksuista merino/silkkilankaa koneella. Hieman päälle 3500 metriä / kartio, ja kartio painaa 150 grammaa. Ohutta siis.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TQk3e4PO4oI/AAAAAAAACBM/TgWj2wsuCcA/s1600/kirsikkakartiot.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TQk3e4PO4oI/AAAAAAAACBM/TgWj2wsuCcA/s320/kirsikkakartiot.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5551029019342725762" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I've also slowly been knittin two cones of 2/48 nm merino-silk on the machine. A bit over 3500 meters / cone, 150 gram cones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tulossa on vähemmän täydellinen kaulaliina jokaneulan ribbiä. Vähemmän täydellinen siksi että oma kone ei näytä tekevän sitä yhtä kivuttomasti kuin kurssin kone. Eli outoja kohtia löytyy. Onneksi tuo jokaneulan ribbi antaa anteeksi jonkin verran, siitä kun ihan kaikki eivät niin helposti näy. Valmiina on noin 400 kerroksen verran ja todennäköisesti tarvitsen yli 1000. Nopeammin tulisi valmista jos jaksaisi jokapäivä vedellä tovin, mutta kun en ole.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TQk3fZ67gHI/AAAAAAAACBU/9nQCP0dehPM/s1600/kirsikkahuivi.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TQk3fZ67gHI/AAAAAAAACBU/9nQCP0dehPM/s320/kirsikkahuivi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5551029028384374898" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;What it's becoming is a not-so-perfect every needle rib scarf. And the reason it is not perfect is that my machine seems to be not so inclined to make every needle rib than the machine I'm using at the knitting class. Fortunately every needle rib doesn't show the mistakes that clearly and I'm hoping the washing fluffs the yarn up a bit too. I've managed to knit about 400 rows now and I fear I need all in all more than a thousand. I would have finished it already if I just knit some each day but I haven't done that.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kotona olen siirtynyt toiseen käyttöjärjestelmään. Omppu löytyy nyt musiikkisoittimen lisäksi myös sylistä ja käytössä on MacBook Pro. Pidän erityisesti touchpadista ja sen monisormikäytöstä. Sen verran hyvin on tarttunut että yritän tehdä samoja temppuja työläppärilläkin jonka touchpad taas ei moista tue. Harmittavaa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TQk3fu7x1fI/AAAAAAAACBc/Y_Q62Vws4hM/s1600/omppu.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TQk3fu7x1fI/AAAAAAAACBc/Y_Q62Vws4hM/s320/omppu.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5551029034025080306" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;At home I've switched to another operating system. I now have apple on the music player and on my lap too and I'm usin a MacBook Pro. I particularly like the touchpad and its multi-touch functions. I've got so used to it that I even try to do the same thins on my work laptop which does not have such functionalities. What a shame.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-4422087804873899601?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/4422087804873899601/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=4422087804873899601&amp;isPopup=true' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4422087804873899601'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4422087804873899601'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2010/12/jouluneulontaa-christmas-knitting.html' title='Jouluneulontaa - Christmas knitting'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TQk3eg-r7UI/AAAAAAAACBE/t8g-15VppEY/s72-c/colours.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-6298117905038620713</id><published>2010-12-08T23:34:00.002+02:00</published><updated>2010-12-08T23:49:02.363+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sukkia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='socks'/><title type='text'>Täysin tavalliset sukat - Perfectly ordinary socks</title><content type='html'>Tekaisin sitten sukat, täysin tavalliset sellaiset.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TP_6Uxco3NI/AAAAAAAACA0/HPy6Kzwjmw0/s1600/ordinary.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 246px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TP_6Uxco3NI/AAAAAAAACA0/HPy6Kzwjmw0/s320/ordinary.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5548428500721523922" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I made a pair of socks, perfectly ordinary ones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sellaiset kärjestä aloitetut, noin jalkaan 38 mahtuvat, äidille joululahjaksi. Pistinpä kuvankin tähän, vaikka äiti lukeekin blogia, koska asiasta puhuttiin jo Tampereen messuilla joten ei se yllätys olisi muutenkaan ollut, enää.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TP_6UsynIpI/AAAAAAAACAs/v1oNgHoAM2w/s1600/ordinary2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TP_6UsynIpI/AAAAAAAACAs/v1oNgHoAM2w/s320/ordinary2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5548428499471508114" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ones that I started from the toes and fit about EUR38 foot. I even put the photos up though they are a Christmas present for my Mom and I know she reads my blog. But since we talked about these at the Tampere fair it was not going to be a big surprise.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tavalliset, lyhyehköt ribbivarretkin tein niihin. Kutasin 4 mm puikoilla, nopeasti, aivottomasti, vajaassa viikossa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TP_6Ub1jCJI/AAAAAAAACAk/DQF-0eVXr80/s1600/ordinary3.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 264px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TP_6Ub1jCJI/AAAAAAAACAk/DQF-0eVXr80/s320/ordinary3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5548428494920419474" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Ordinary rib cuffs I made for them. Knit with 4 mm needles, quickly, brainlessly in less than a week.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ainoa mikä ei tehnyt sukista vielä tylsiä oli lanka: &lt;a href="http://zealana.co.nz/handknit/product_detail.php?bid=1"&gt;Zealana Kia Ora Kauri&lt;/a&gt;, se paksumpi. Väri K10 Red Waina. Merinoa, opossumia ja silkkiä. Ei mitkään tavalliset saapassukat, mutta täydellinen viluvarpaille unisukaksi. Lämmön, sen tuntee, se oikein hohkaa. Kyllä kelpaa, varpailla.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The only thing that kept these from being boring too was the yarn: &lt;a href="http://zealana.co.nz/handknit/product_detail.php?bid=1"&gt;Zealana Kia Ora Kauri&lt;/a&gt;, the thicker one. Colour K10, Red Waina. Merino, possum and silk. Not your ordinary boot socks thes, but perfect for cold toes to sleep in. The warmth, you can feel it, it glows. Lucky them toes.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-6298117905038620713?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/6298117905038620713/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=6298117905038620713&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6298117905038620713'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6298117905038620713'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2010/12/taysin-tavalliset-sukat-perfectly.html' title='Täysin tavalliset sukat - Perfectly ordinary socks'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TP_6Uxco3NI/AAAAAAAACA0/HPy6Kzwjmw0/s72-c/ordinary.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-3726275915296649929</id><published>2010-11-27T11:51:00.004+02:00</published><updated>2010-11-28T22:25:00.345+02:00</updated><title type='text'>I wanna do bad things with you</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Liityin taannoin Lai-lai-lai Yarnzin &lt;a href="http://lailalaiyarnz.blogspot.com/2010/10/i-wanna-do-bad-things-with-you.html"&gt;Bad things&lt;/a&gt;-klubiin ja sen ensimmäinen paketti tupsahti kotiin torstaina. Pinkistä paketista löytyi Ericiä kaksin kappalein, santelipuun tuoksuisena saippuana ja lankana. Lanka on single ply merino-silkkiä ja sitä on 100 grammaa. Pitääpä miettiä mitä tuosta tekisi...ehkä joku kauluri-tyyppinen? Pehmeää ja kiiltävää on aina mukava laittaa kaulalle.  Ai, langan lumoissa unohdin paketin muut tavarat, tuubillinen pieniä villanpesupapusia ja Dumle-tikkari, joka ei ole kuvassa koska söin sen jo. Mutta, seuraavaa pakettia odotellessa...en olekaan aiemmin ottanut osaa tällaisiin klubeihin, joten tästä tulee mielenkiintoista.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TPDU0Ap-0XI/AAAAAAAACAY/6OJKHYaIvHI/s1600/badthings1.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 205px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TPDU0Ap-0XI/AAAAAAAACAY/6OJKHYaIvHI/s320/badthings1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5544165131287449970" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A while ago I joined Lai-lai-lai Yarnz &lt;a href="http://lailalaiyarnz.blogspot.com/2010/10/i-wanna-do-bad-things-with-you.html"&gt;Bad Things&lt;/a&gt;-club. The first club package arrived on Thursday.  Inside the pink package I found two Erics: a sandalwood soap and a skein of yarn. The yarn is single-ply silk-merino and it feels nice and soft. I wonder what I could make of it...I'm thinking about a cowl or something like it for it is always nice to keep the neck warm with something soft and silky. Oh, and as I was concentrating on the yarn I forgot about the other things in the package: some wool wash in the form of beans and a lollipop which does not appear in the picture for I've already eaten it. But, I'm waiting for the next package...it's actually my first time taking part in any yarn club, so it will be exciting.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Värjäilin itsekin torstaina. Tein neulekonekurssilla vaaleansinisen kaulaliinan josta tuli hieman liian lyhyt. Päätin lahjoittaa sen eteenpäin, mutta vaaleansininen oli aika aneeminen. Kuvassa on väri, ei se värjäykseen päätynyt huivi.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TPDUz9fr9zI/AAAAAAAACAQ/aTw4etIKoY8/s1600/sininen.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TPDUz9fr9zI/AAAAAAAACAQ/aTw4etIKoY8/s320/sininen.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5544165130438965042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I also did some dyeing on Thursday. I had this pale blue scarf I made at machine knitting class. It was a bit too short so I decided to give it away. The pale blue colour was a bit, well, pale. You can see the colour in the above photo, though that is not the scarf I dyed.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Hieman lämmintä vettä, kolme Kool-aid pussia (2xstrawberry ja 1xcherry) ja hieman odottelua ja tässä tulos. Värjäys onnistui mielestäni aika hyvin, siitä tuli tasainen ja väristäkin mukava kirsikka. En kyllä edelleenkään usko että joku noita juo. Huivi on jokaneulan ribbiä, olen ihastunut siihen viimeaikoina.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TPDUzk0fpnI/AAAAAAAACAI/e3cMGW7ltIA/s1600/kirsikka.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 178px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TPDUzk0fpnI/AAAAAAAACAI/e3cMGW7ltIA/s320/kirsikka.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5544165123815351922" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A bit of warm water, three bags of Kool-aid (2xstrawberry and 1xcherry) and some waiting and here's the result. It worked out quite nicely, I think, for the colour is nice and even and the scarf came out a nice cherry colour. I still can't believe people actually drink the stuff. But, the scarf is every needle rib, I've grown quite attached to that style lately.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Eilen olin Suomen verkkoneuleyhdistys ry:n pikkujouluissa ja kotiin tuli kerä petroolia silkkiä sekä pari Kauria Vihreästä vyyhdistä. Mutta, esittelen ne myöhemmin koska nyt pitää mennä kaivamaan untuvatakki komerosta koska huomenna on Kylmä!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I went to a christmas party yesterday and came home with a skein of teal silk and a couple of balls of Kauri-yarn that I picked up from a LYS. But, I will show them later for now I have to go dig out my down jacket for it will be bloody cold tomorrow.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-3726275915296649929?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/3726275915296649929/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=3726275915296649929&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/3726275915296649929'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/3726275915296649929'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2010/11/i-wanna-do-bad-things-with-you.html' title='I wanna do bad things with you'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TPDU0Ap-0XI/AAAAAAAACAY/6OJKHYaIvHI/s72-c/badthings1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-1193194894140932267</id><published>2010-11-23T22:32:00.004+02:00</published><updated>2010-11-23T23:37:13.160+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fairs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='messut'/><title type='text'>Pikatalvi: lisää vain lumi - Instant winter: just add snow</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Torstaina töihinlähtijää tervehti lähes tällainen maisema (kuva ei ole torstailta vaan hieman sen jälkeen joten lunta ehti tulla lisää) ja liikenne oli kaaoksessa, tietenkin. Talvirenkailla varustettujen autojen seassa pyöri kesärenkaallisia ja bussit olivat myöhässä. Uutisen arvoista oli se, että VR oli kerrankin aikataulussa lähijunien suhteen. Sinänsä pieni kaaos ei ollut mikään ihme, sillä lunta ei sanottavammin tätä ennen täällä etelässä ole näkynyt. Nyt sitten taisikin tulla talvi kerralla, sillä lunta tulee parhaillaan lisää ja tämän illan ja huomisen sateet tuovat ennusteiden mukaan noin kymmenen senttiä lisää lunta. Ja missähän kunnossa se liikenne huomenna on...&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwl_XRnuZI/AAAAAAAAB_Y/rGRy4Q-XSlU/s1600/instant.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 214px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwl_XRnuZI/AAAAAAAAB_Y/rGRy4Q-XSlU/s320/instant.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5542847011896146322" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;On Thursday when I stepped out of the building to go to work I came across something like this (the photo is not from Thursday so we got a bit more snow since then). The traffic was in chaos for there were cars with summer tires amongst those with winter ones and the buses were late. The only newsworthy item about the day was that the trains were on time. Too bad I don't use a train when going to work for it took me almost an hour and I almost missed the start of a workshop I was organizing. But, it was no wonder there was a bit of an chaos for we haven't seen that much snow here in Southern Finland before this. And now it seems like we got an instant winter for it is snowing more as we speak and they predict that today's and tomorrow's rains will bring us about 10 centimeters more of the white stuff. I wonder what the traffic is like tomorrow...&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mutta, lauantaina olin Tampereella messuilla. Minulla oli lista: BC garnin Jaipur Silk Finoa jossain sopivassa värissä (minulla on jo hieman väriä h30), ehkä jotain samaisen firman Soft Silk-väriä (sitäkin löytyy turkoosissa kaksi vyyhtiä) ja Toikan merino lux-lankaa tummansinisenä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ensimmäisenä siis ryntäsimme &lt;a href="http://woolledfinn.blogspot.com/"&gt;Kristan&lt;/a&gt; kanssa &lt;a href="http://www.titityy.fi/fi"&gt;Titityyn&lt;/a&gt; standille. Ja kyllä, sieltähän sitä löytyi, Jaipur Silk Finoa. Tuollaisena vaaleana turkoosina. Ja ehkä mukaan tuli pari vyyhtiä (tai kolme), petroolia Silkbloom extra finoa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwmAplIvCI/AAAAAAAAB_g/XlQuzDsnSgY/s1600/bcgarn.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 169px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwmAplIvCI/AAAAAAAAB_g/XlQuzDsnSgY/s320/bcgarn.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5542847033989708834" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;But, on Saturday I went to the fair in Tampere. I had a list: some BC garn Jaipur Silk Fino in a suitable colour (for I have a few skeins of colour h30 already), maybe some Soft Silk from the same company (I have two skeins in turquoise) and a cone of Toika's Merino Lux in navy.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;So, first we, &lt;a href="http://woolledfinn.blogspot.com/"&gt;Krista&lt;/a&gt; and I, went to &lt;a href="http://www.titityy.fi/fi"&gt;Titityy'&lt;/a&gt;s stand. And yes, there it was, the Silk Fino, in lovely pale turquoise. And maybe I got a skein (or three) of BC garn Silkbloom fino in teal.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Toikan langasta tässä nyt ei olekaan kuvaa, mutta, kuvitelkaa mariini kartio (tai &lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/SSGzMWWNnJI/AAAAAAAABQU/qoeXE_cmntU/s1600-h/messutmerino1.jpg"&gt;tässä&lt;/a&gt; kuvassa taimmainen). Tarveostos, sillä neuletakki kaipaa hieman etureunaa ja kaulusta. &lt;a href="http://www.lankakauppakuje.fi/"&gt;Kujeen&lt;/a&gt; kojulta ostin lauman Cascade 220-vyyhtejä sinivihreänä, kuinkas muuten. Olisin ehkä ennemmin ottanut jotain niistä meleeratuista Heathers-sävyistä, mutta tarjolla ei niitä paljon ollut.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwmD-0IEDI/AAAAAAAAB_o/5sBy-Y0fPhw/s1600/cascade.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 146px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwmD-0IEDI/AAAAAAAAB_o/5sBy-Y0fPhw/s320/cascade.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5542847091229331506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I don't have a picture of Toika's yarn, but you can probably picture a cone of shiny navy yarn (or take a look at &lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/SSGzMWWNnJI/AAAAAAAABQU/qoeXE_cmntU/s1600-h/messutmerino1.jpg"&gt;this&lt;/a&gt; photo, it's the one in the back). It was a planned purchase for my cardi needs a bit of something to the fronts and a collar. From &lt;a href="http://www.lankakauppakuje.fi/"&gt;Kuje&lt;/a&gt; I got a herd of Cascade 220 skeins in lovely teal, what else. I was a bit more interested in the Heathers-category but they didn't have much of those there.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Siinäpä ne, langat siis, luulisin. Sitten tuli osteltua hieman muutakin, kuten silmukkamerkkejä &lt;a href="http://peikonpoika.fi/"&gt;Peikonpojalta&lt;/a&gt; (taottuja hopearenkaita).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwmG31nuNI/AAAAAAAAB_4/628X6GpEU3g/s1600/merkit.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 230px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwmG31nuNI/AAAAAAAAB_4/628X6GpEU3g/s320/merkit.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5542847140896159954" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Those were the yarn purchases, I think. Then I got some bits and pieces like silver stitch markers from &lt;a href="http://peikonpoika.fi/"&gt;Peikonpoika&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Parit poronnahkarukkaset, itselle ja isälle (yksi joululahja selätetty jo). Kohta näille varmasti tulee käyttöäkin jo. Kiva oli löytää kerrankin sopivat rukkaset tarpeeksi pitkällä sormiosalla ja napakalla varrella.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwmER1rgcI/AAAAAAAAB_w/MoTUH_5cPHM/s1600/rukkaset.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwmER1rgcI/AAAAAAAAB_w/MoTUH_5cPHM/s320/rukkaset.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5542847096336122306" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A couple of pairs of reindeer-skin mittens. One for me and one for my dad (one xmas present down). It was nice to be able to find a pair of mittens with long enough finger part and long cuff. I think I'll find some use for these soon.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pistäydyin myös kivipuolella ja sieltä tuli mukaan jokunen kivinauha. Vuorikristallia ja mattapintaista onyxiä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwl_XRnuZI/AAAAAAAAB_Y/rGRy4Q-XSlU/s1600/instant.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwmUzCgteI/AAAAAAAACAA/g7tDVz1Yzs4/s1600/kivet.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwmUzCgteI/AAAAAAAACAA/g7tDVz1Yzs4/s320/kivet.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5542847380126217698" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I also popped into the jewellery and gemstone fair and got a few strands of stones: rock crystal cubes and matte onyx beads.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-1193194894140932267?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/1193194894140932267/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=1193194894140932267&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1193194894140932267'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/1193194894140932267'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2010/11/pikatalvi-lisaa-vain-lumi-instant.html' title='Pikatalvi: lisää vain lumi - Instant winter: just add snow'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOwl_XRnuZI/AAAAAAAAB_Y/rGRy4Q-XSlU/s72-c/instant.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-6178241086530853171</id><published>2010-11-14T22:54:00.005+02:00</published><updated>2010-11-14T23:50:31.532+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jewellery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koruja'/><title type='text'>Hieman blingiä - A bit of bling</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sinnikkäästi laitoin taas Wool Stretchit puikoille. Nyt tulee ylösalaisinraglania, ihan simppeliä ja tylsää sileää. Melkein onnistuin tekemään vuorostani liian isoa, mutta kyllä siitä taitaa ihan sopivan kokoinen tulla, onneksi. Kolmatta kertaa en ehkä pystyisi samaa aloittamaan.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOBOsI0KzmI/AAAAAAAAB_Q/RNW5qeJmasI/s1600/woolstretch.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOBOsI0KzmI/AAAAAAAAB_Q/RNW5qeJmasI/s320/woolstretch.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539514061853216354" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I persevered and started the Wool Stretch sweater a second time. Now I'm making a top-down raglan and I almost managed to make it too big this time. But, fortunately, it seems like it will be ok after all. I don't think I could have managed to start it a third time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mutta koska neuleet ovat taas mallia tylsä ja vaikea kuvata, vaihteeksi jotain muuta. Ketjukurssilla aloittamani ja kotona lopettamani korut kävivät Kotkassa kiilloituksessa ja palautuivat minulle parisen viikkoa sitten. Sain niihin vihdoinkin lukot kiinni. Ketju on melkoisen massiivista, noin 1.5 cm leveydeltään ja painoakin on riittävästi.  Siksipä lukkokaan ei ole mikään ihan pieni ja hentoinen. Lukot ostin kurssilta ja tuovat mieleeni äärettömän symbolin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOBOlUC617I/AAAAAAAAB_A/k7af5cxrs00/s1600/lukko.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 181px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOBOlUC617I/AAAAAAAAB_A/k7af5cxrs00/s320/lukko.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539513944608790450" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;But because my knits are yet again boring and difficult to photograph, I thought I'd show you something else. The jewellery I started on the chain course and finished at home went through some polishing and returned to me a few weeks ago. I finally managed to attach the clasps. The chain is quite massive, about 1.5 cm in width so the clasps are not exactly dainty either. I bought these clasps from the teacher and they remind me of the infinity symbol.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tästä näkee miten ranneketju asettuu. Painoa sillä on lukkoineen hieman päälle 50 grammaa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOBOls2WvgI/AAAAAAAAB_I/w1-qBy3gs_4/s1600/rannekoru.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 202px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOBOls2WvgI/AAAAAAAAB_I/w1-qBy3gs_4/s320/rannekoru.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539513951266979330" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Here you can see how the bracelet looks. It is nice and heavy, about 50 grams in weight, and it lies nicely flat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaulakorukin on mukavan raskas, luokkaa 130 grammaa. Halusin tehdä litteän ketjun ja tämä malli on kyllä aika täydellinen. Pidän siitä miten se asettuu kaulalle ja miltä se näyttää. Korut eivät ole ihan täydellisiä, mutta ensimmäisiksi ketjutöiksi mielestäni ihan kelvollisia. Jotain ketjunnypläämistä voisi toistekin kokeilla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Malli siis on nikamaketju, tehty 1.5 mm hopealangasta ja siinä on kolmen kokoisia renkaita, 9, 6 ja 5 mm. Nopea tehdä, mutta lenkkien sahaaminen vei aikaa. Tuntui siltä että aina oli joku koko loppu.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOBOk964ihI/AAAAAAAAB-w/fY7noJYhXxc/s1600/kaulakoru.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 178px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOBOk964ihI/AAAAAAAAB-w/fY7noJYhXxc/s320/kaulakoru.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539513938669505042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The necklace is also nice and heavy, about 130 grams. I wanted to make a flat chain and this is a perfect type. I like the way it lies nice and flat against the skin and is somehow airy despite its weight. The pieces are not by means perfect, but as first chain things they are quite ok. I might try this again sometime.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The chain is called vertebrae and was made using 1.5 mm sterling silver wire. It has three size rings, 9, 6 and 5 mm. The chain was quick to make but I felt I was always out of some size so the sawing of rings took time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Näpräsinpä myös korvakorut. Niissä on valmiina ostettuja osia ja hieman lankanpyörittelyä. Mallin on Fusion Beadsin sivuilta, &lt;a href="http://www.fusionbeads.com/inspiration/inspiration_detail.php?ipid=1786"&gt;Nocturenelle&lt;/a&gt;. Tosin en näytä tässäkään osaavan noudattaa suoraan ohjeita, joten pallossa käytetyt ovat hieman pienempiä, muistaakseni 4 mm ja Cosmic-kristallin tilalle vaihdoin 8 mm biconen. Hauskat heiluvat. Hieman pidemmät mitä yleensä käytän, mutta ihastuin malliin joten eiköhän niitä tule käytettyä. Osat hopeaa ja Swarovski-kristalleja. Jos sitä kerran neuloo pääasiassa laatulangoista niin nähtävästi tulee käytettyä laatumateriaaleja muissakin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOBOlCmpwLI/AAAAAAAAB-4/A43M2BC4m8M/s1600/korvikset.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 209px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOBOlCmpwLI/AAAAAAAAB-4/A43M2BC4m8M/s320/korvikset.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539513939926827186" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I also made a pair of earrings. They consist of ready-bought parts and a bit of wire wrapping. The instructions are from Fusion Beads' website and the pattern is called &lt;a href="http://www.fusionbeads.com/inspiration/inspiration_detail.php?ipid=1786"&gt;Nocturnelle&lt;/a&gt;. Though, I seem to be incapable of following instructions on this too, so I had to modify them a bit. The ball is made out of 4 mm bicones instead of 6 mm and instead of Cosmic crystal I used an 8 mm bicone. They are nice and dangly. A bit longer than I normally wear but I liked the model and wanted to make them. I think they will get some wear. Parts either sterling silver or Swarovski crystals. I guess that if one knits with quality yarn one uses quality parts in other crafts too.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Yksi syy miksi ihastuin malliin olivat ne alhaalla roikkuvat pallot. Pitihän sellainen kokeilla tehdä. Tuo dark indigo-väri on hieman vaikea kuvata, mutta ehkä tästä näkee jotenkin rakenteen. Ompelin kristallit kokoon helmityölangalla ja pistelin sitä useamman kerroksen jotta pallosta tuli tukeva. Tällä tyylillähän voisi tehdä vaikka joulukoristeita jostain isommasta.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOBOk-0zQgI/AAAAAAAAB-o/6BWOXs2hqUg/s1600/pallo.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 258px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOBOk-0zQgI/AAAAAAAAB-o/6BWOXs2hqUg/s320/pallo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539513938912428546" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;One of the reasons I liked those earrings were the little balls dangling on them. I had to try to make them. The dark indigo crystals are a bit difficult to photograph but I hope you get some idea from the photo. I sew the crystals together with beading thread and put the yarn through multiple times to make the balls sturdy. This technique could be used to make christmas ornaments, for example, out of something larger.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-6178241086530853171?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/6178241086530853171/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=6178241086530853171&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6178241086530853171'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6178241086530853171'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2010/11/hieman-blingia-bit-of-bling.html' title='Hieman blingiä - A bit of bling'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TOBOsI0KzmI/AAAAAAAAB_Q/RNW5qeJmasI/s72-c/woolstretch.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-7139559660329941066</id><published>2010-11-08T22:26:00.002+02:00</published><updated>2010-11-08T22:42:08.033+02:00</updated><title type='text'>Maanantai tapahtui - Monday happened</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Maanantait ovat nähtävästi vaikeita liikenteellekin. Töistä lähtiessä bussit olivat sen verran myöhässä että en ehtinyt jumppaan. Lisäksi bussikuski peruutti matkanvarrella pysäkillä toisen bussin keulaan...ja kaasuttaessaan sen jälkeen pois pysäkiltä onnistui melkein ajamaan toista kylkeen. Näin meillä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kotona sovitin päälle lähes valmista villapaitaa ja päädyin kuvan tilanteeseen. Se se on, maanantai.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TNhdPoJbuZI/AAAAAAAAB-g/LDvl8fYobaQ/s1600/langat.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 306px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TNhdPoJbuZI/AAAAAAAAB-g/LDvl8fYobaQ/s320/langat.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5537278264908429714" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Mondays seem to be difficult for traffic also. I had planned to go to the gym after work but the busses were so late I missed the class. Also, on a bus stop along the way the bus driver got tired of waiting and backed the bus and hit the bus behind us. After checking the situation he hurried from the stop and almost hit another bus that was coming from the behind. Exciting.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I got home I tried on my almost finished sweater and the above happened. It truly is Monday.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-7139559660329941066?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/7139559660329941066/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=7139559660329941066&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7139559660329941066'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/7139559660329941066'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2010/11/maanantai-tapahtui-monday-happened.html' title='Maanantai tapahtui - Monday happened'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TNhdPoJbuZI/AAAAAAAAB-g/LDvl8fYobaQ/s72-c/langat.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-4887791000923699050</id><published>2010-10-12T23:07:00.004+03:00</published><updated>2010-12-09T00:01:20.991+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jewellery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koruja'/><title type='text'>Tarvekaluja - Handy tools</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Taannoisella ketjukurssillani aloittama ketju jäi kesken enkä sitten ehtinyt edes sahata tarpeeksi lenkkejä, joten tulin kotiin pötkylöiden kanssa. Aikomus oli sitten hetimiten mennä &lt;a href="http://www.kellonosat.fi/uusi2/index.php"&gt;kauppaan&lt;/a&gt; ostamaan saha ja teriä jotta saisin ketjut käyttöön. No, en sitten mennyt kun sairastin puoli lääkärikirjaa - tai ainakin tuntui siltä. Lisäksi kun töissä toisella puolella pääkaupunkiseutua, tekee hieman normaalia pidempää työpäivää, on aamu-uninen ja kauppa on auki neljään ja vain arkisin niin logistiikka voi olla hieman haastavaa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I was at the silver chain course a while ago I did not have enough time to finish my chain or, as it turned out, have enough time to saw enough links to finish I had to come home with some spirals. I firmly intended to get to a shop and buy a saw and some blades as soon as possible so I could finish the chain and use it. Well, I did not get to go for I caught half of a medical textbook - or so I felt. To top that with the fact that I work on the other side of Helsinki-region than the shop I wanted to visit, my work hours/week is a bit more than normal, I'm not an early riser and the shop is only open until four and only on week days the logistics can be a bit of a challenge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eipä silti etten saisi sahoja muualtakin, kyseessä nyt on kuitenkin ihan vaan lehtisaha, mutta ne terät ovat tässä se ongelma. Harva puuseppä tarvitsee kovin hienoja teriä ja hopearenkaita ei oikein kovin paksuilla terillä taas viitsi jyystää.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viime perjantaina kuitenkin pääsin paikanpäälle, vaikka tekikin vähän tiukkaa.  Siinä sitten valittiin sahankehystä (ei, ei sen tarvise olla se 25 euron deluxe-malli, se halvempi kelpaa ihan hyvin), ostin lisäksi paketin teriä ja yhdet hieman paremmat pihdit. Ja totesin että eihän sinne käy pankkikortti ja minulla kun ei ole suunnilleen ikinä käteistä. Onneksi lähellä oli pankkiautomaatti ja sain kamani mukaan.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLTASiZCUoI/AAAAAAAAB-Y/Xc4rnLi3Fwk/s1600/saha.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 250px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLTASiZCUoI/AAAAAAAAB-Y/Xc4rnLi3Fwk/s320/saha.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5527254067392434818" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Not that I couldn't get the actual saw frame from plenty of places, but the blade was the problem here. As I gathered they are a bit finer than normally used by carpenters and such. And you need quite fine blades to cut silver rings nicely.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, last Friday I finally managed to get to the shop before it closed - just. There we, the shop keeper and I, chose the saw frame (no, it does not have to be the deluxe 25 euro model, the cheaper economy one will do nicely, thank you) and I also got a pack of blades and pair of pliers. And then I discovered that they only take cash. I never carry cash. Luckily there was an ATM near the shop so I could take my purchases home.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tovin hinkattuani olin saanut sahattua vinon pinon renkaita (kuvassa vain osa). Enkä saanut katki kuin yhden terän! Olin tästä hieman huolissani, koska ostin vain yhden paketin teriä ja siinä oli vain krossi.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLTASf2LVcI/AAAAAAAAB-Q/7eOeMQGQyCE/s1600/renkaat.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 187px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLTASf2LVcI/AAAAAAAAB-Q/7eOeMQGQyCE/s320/renkaat.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5527254066709353922" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Then a while spent in repetitive motion and I got myself a whole new pile of silver rings (photo contains only part of them). And I managed to break only one blade while doing it! I was a bit worried for I only bought one pack of saw blades and that was only a gross.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mies toi minulle eilen jotain kivaa kaupasta. Toiset saa ruusuja, toiset saa...työntömitan. Olen jo pidemmän aikaa himoinnut moista, tosin sellaista digitaaliversiota, mutta kun ne hyvät sellaiset mokomat ovat niin kalliita. Saa tämä perinteisempi versio sitten kelvata.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLTARtic-eI/AAAAAAAAB-I/GnZho4fXqFg/s1600/tonari.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLTARtic-eI/AAAAAAAAB-I/GnZho4fXqFg/s320/tonari.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5527254053204851170" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;My husband brought me something nice from the store yesterday. Some girls get flowers, some get...a caliper. I've wanted one for ages, though one of those nifty digital ones. But the darned things are so expensive, the proper ones, so I'll just have to make do with the more basic type.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-4887791000923699050?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/4887791000923699050/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=4887791000923699050&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4887791000923699050'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4887791000923699050'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2010/10/tarvekaluja-handy-tools.html' title='Tarvekaluja - Handy tools'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLTASiZCUoI/AAAAAAAAB-Y/Xc4rnLi3Fwk/s72-c/saha.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-246471907009724808</id><published>2010-10-10T23:29:00.003+03:00</published><updated>2010-10-13T09:52:31.645+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='doll clothes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nukenvaatteita'/><title type='text'>Vaatevaraston kartutusta - Additions to a wardrobe</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Olen ollut ahkera neuloja viimeaikoina, rupeaa jo hieman huippaamaan tämä tahti. Tässä on tullut tehtyä toppi, hame, kaksi mekkoa, hihatin ja takki.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tässä ensimmäinen asu: vihreä toppi on  Linea Rossan Silana silkkimerinoa, hame Rowanin puuvillasekoitusta Calmeria.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLIimebPzzI/AAAAAAAAB9o/l-s06f6h8bw/s1600/barbi1.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 194px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLIimebPzzI/AAAAAAAAB9o/l-s06f6h8bw/s320/barbi1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5526517737134739250" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I've been a busy knitter lately, no time for frivolities. In a short time I've produced a top, a skirt, two dresses, a shrug and a coat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here's the first outfit: the green top is made out of Linea Rossa Silana, the skirt Rowan Calmer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toisessa asussa palataan läheisempiin tuotteisiin, kotelomekko on Novitan 7-veljestä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLIioLK6c_I/AAAAAAAAB94/1rXwm_uBRGc/s1600/barbi3.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 190px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLIioLK6c_I/AAAAAAAAB94/1rXwm_uBRGc/s320/barbi3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5526517766325695474" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;With the second outfit we come to more domestic products, the dress is made out of Novita 7-veljestä.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuten asuun kuuluva takkikin. Mielestäni näissä on jotain 60-lukulaista.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLIim68pHJI/AAAAAAAAB9w/HQ8zM-DA-l8/s1600/barbi2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 195px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLIim68pHJI/AAAAAAAAB9w/HQ8zM-DA-l8/s320/barbi2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5526517744791002258" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;As is the jacket that goes with the dress. The combination reminds me of the sixties.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teiniprinsessalle jotain hieman karkkivärisempää. Tuubimekko Novitan Samos, pörhöhihatin Sandnes Garn Funny. Blondit Bratzit tuovat mieleeni jotenkin Paris Hiltonin.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLIipK5towI/AAAAAAAAB-A/Q5HXpdxFSmI/s1600/barbi4.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 210px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLIipK5towI/AAAAAAAAB-A/Q5HXpdxFSmI/s320/barbi4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5526517783433421570" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;For the teen princess something candy-coloured. The tube-dress is made out of Novita Samos, the furry shrug Sandnes Garn Funny. I don't know about you but these blond Bratz remind me a bit of Paris Hilton.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-246471907009724808?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/246471907009724808/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=246471907009724808&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/246471907009724808'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/246471907009724808'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2010/10/olen-ollut-ahkera-neuloja-viimeaikoina.html' title='Vaatevaraston kartutusta - Additions to a wardrobe'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TLIimebPzzI/AAAAAAAAB9o/l-s06f6h8bw/s72-c/barbi1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-6986889464923680207</id><published>2010-10-03T23:52:00.003+03:00</published><updated>2010-10-04T00:44:37.020+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jewellery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koruja'/><title type='text'>Syyskuu - sairaskuu - September - sicktember</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Syyskuu meni ohi sairastellessa. Onnistuin kolmen viikon aikana viettämään töissä peräti kuusi päivää - ensin vaivasi vatsapöpö, sitten kurkkupöpö. Neulomaan pystyin vaihtelevasti, välillä kolotti ja oli kuumetta niin paljon että torkuin vain sohvalla, välillä sain aikaiseksi neulepintaakin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ensimmäisen ja toisen taudin välissä kaivoin varastoista esiin Alvitan Silkid-lankaa, jota olin ostanut joltain muinaiselta Tallinnan matkalta. Ihastuin uusimmassa Modassa olleeseen mohair-kietaisuneuletakkiin ja sitä sitten piti päästä työstämään. Lankaa oli varastoissa viisi kerää ja sen olisi pitänyt riittää suunnilleen neuleeseen. No, ilmeisesti johonkin kului enemmän lankaa kuin ajattelin, koska olen nyt vaiheessa neljäs (tai viides) kerä menossa ja kappaleesta on hieman yli puolet ja hihat tehty. Tämä yhtälö tuottaa vastaukseksi liian vähän lankaa ja ilmeisesti edessä on uusi matka Tallinnaan... Huomatkaa sävysävyyn kynnet.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TKjte2XQi6I/AAAAAAAAB9Q/Yfi25U2cGRs/s1600/harmaa.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 267px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TKjte2XQi6I/AAAAAAAAB9Q/Yfi25U2cGRs/s320/harmaa.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5523926057214839714" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;September was a real sicktember for me, for I managed to spend six days at work in three weeks. First I had a stomach flu and then tonsillitis. Oh, joy. I managed to knit occasionally, sometimes I was just too feverish and achy to do more than nap on the couch.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Between the diseases I managed to dig out some yarn from my stash. Alvita Silkid, a silk-mohair blend I bought from one of my many trips to Tallinn. I took a liking to a mohair wrap-around cardi I saw in a knitting magazine and I had to have it. I had five skeins in my stash and it should have been enough for the thing, just. But, apparently something ate up more yarn than it should have for I'm now in my fourth (or fifth, not quite sure) ball and I've managed to make both sleeves and I'm about half done with the body. So this equation adds to too little yarn and possibly a trip to Tallinn. Note the matching nail polish.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aikana et (ennen tauteja) kävin myös &lt;a href="http://devyarnstash.blogspot.com/"&gt;Zeskan&lt;/a&gt; luona harjoituskurssilla. Zeska pitää silmukkamerkkipajaa tulevassa neuleretriitissä ja halusi testata miten mallit toimivat. Tarjolla oli kolmea mallia, mutta itse en onnistunut vaijerimerkeissä ollenkaan ja keskityinkin lähinnä niihin kahteen muuhun. Eli kieputteluun ja yksinkertaisiin yhden helmen renkaisiin .Merkkejä syntyikin kolmelta ilmiseltä aika lauma, tässä esittelyssä suunnilleen omat tekoseni. Noita yhden helmen merkkejä taisi jäädä jokunen kuvaamatta. Renkaat on kaikki juotettu kiinni, joten niitä on mukava käyttää kun lanka ei pääse renkaan sisään.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itse en taida neuleretriittiin tänä syksynä lähteä, sillä onnistuin lahjakkaasti unohtamaan koko ilmoittautumisen vaikka siitä edellisenä päivänä puhuttiinkin. Ilmoittautumisen ollessa sunnuntaina muistin sen vasta tiistaina ja varasijalta pääseminen vaikuttaa nyt aika huonolta. No, olenkin jo keksinyt hieman vaihtoehtoista tekemistä. Ensi keväänä sitten uudestaan jos retriitti järjestetään. &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TKjtfNqVqHI/AAAAAAAAB9g/o9tzWPWdBww/s1600/silmukkamerkit.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 173px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TKjtfNqVqHI/AAAAAAAAB9g/o9tzWPWdBww/s320/silmukkamerkit.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5523926063468882034" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;On the time bd (before deseases) I visited a friend of mine, &lt;a href="http://devyarnstash.blogspot.com/"&gt;Zeska&lt;/a&gt;, who is organizing a stitch-marker workshop in the upcoming knitting retreat. She wanted to try out the different types with novice marker makers and invited a couple of test subjects over. We had three different types to choose from, but I didn't manage to get the ones with beading wire to behave so I concentrated on the two other types. Meaning the hanging ones that need wire bending and the plain and simple ones with one bead. We soldered the rings closed so they are nicer to use since the yarn can't get inside the stitch marker no matter how thin it is. The three of us managed to make quite a pile of stitch markers. The most of mine are in the photo above, though I think I had still some one-bead markers that I didn't photograph.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And as for the knitting retreat, I won't be going there this autumn. For I managed to completely forget the sign-in even though I had talked about it the previous day. The big day was on a Sunday and I remembered the whole thing on Tuesday. And that, as they say, was that. It is very unlikely that I can get on from a waiting position. But, I have managed to come up with something to do during that weekend an I hope there is another one coming next spring.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ajalla tv (tautien välissä) kävin vääntelemässä hopeaa kahden päivän ajan. Kyseessä oli Espoon työväenopiston hopeaketjukurssi, kelloseppäopistolla. Olen käynyt jonkin verran erilaisilla työväenopiston kursseilla ja olen tottunut siihen että kurssilla on erillinen tutustumiskerta, jolloin ehkä tilaillaan tarvikkeita ja suunnitellaan mitä tehdään. Tällä kurssilla sellaista ei ollut, kaiketi koska mitään materiaalientilaustarvetta ei ollut, vaan kurssilta sai sekä välineet ja materiaalit. Lauantaista tosin sitten vei aikansa alkuihmettely ja mallin valinta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Halusin tehdä jotain litteää ja massiivista ja malliksi valikoitui &lt;a href="http://news.urbanmaille.com/notes/2006/10/21/vertebraekingscale.html"&gt;nikamaketju&lt;/a&gt;. Valitsin langaksi 1.5 mm paksuisen hopealangan koska en halunnut mitään pientä ja sievää. Harmillista kyllä juuri tuon langan vähyys oli jäänyt opettajalta huomaamatta ja niinpä sainkin vedellä sitä paksummasta langasta muutaman kerran. Mallissa on kolmea eri rengaskokoa, niinpä vetelyä ja sahailua riitti runsaasti, koska aina joku koko tuntui loppuvan kesken. Lauantaina en siis päässyt alkua pidemmälle ja sunnuntaina keksin että haluan kaulaketjun lisäksi ranneketjun joten sunnuntaina punoin ja sahasin. Aika loppui kuitenkin kesken enkä saanut sahattua tarpeeksi renkaita. Ketjua on valmiina nyt noin 30 cm ja tarvitsisi päästä kauppaan ostamaan saha ja teriä jotta saan loput renkaat tehtyä. Ensi viikolla voisi yrittää, koska tahtoisin saada ketjun käyttöön. Täydellinen siitä ei kyllä tule, koska kyseessä on ensimmäinen koskaan tekemäni ketju, mutta kaunis siitä tulee.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TKjtfO0IjWI/AAAAAAAAB9Y/XGE5Km24Qgs/s1600/nikama.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 212px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TKjtfO0IjWI/AAAAAAAAB9Y/XGE5Km24Qgs/s320/nikama.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5523926063778401634" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Somewhere bd (between diseases) I spent two days, Saturday and Sunday, on a silver chain workshop. I have used to courses where people meet before the actual course day to have an introduction, order supplies and plan what to do. This one, however, did not have such a day mainly because the tools and supplies were available on the course itself. Though that did cut a bit on the actual work time for on Saturday morning I had to think of what to do.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I wanted to do something flat and massive so I chose &lt;a href="http://news.urbanmaille.com/notes/2006/10/21/vertebraekingscale.html"&gt;vertebrae chain&lt;/a&gt;. And to make it big and pretty I chose 1.5 mm (14 gauge) silver wire. Unfortunately the teacher had not noticed that she was low on that particular thickness so I had to make it from a thicker wire. And since there is three different ring size in that particular model there was plenty of pulling and sawing to do for I seemed to be out of one of the sizes all the time. Saturday was thus spent mostly on the pulling and sawing business and very little chain got done. On Sunday then I decided that the chain is way pretty and I wanted to make both necklace and bracelet. So, more sawing was in order. And of course I ran out of time. I now have about 30 cm made of the chain and I'm out of rings. I have the material but I need a saw. And the place I now that sells the saw blades closes ridiculously early. But, I have to try to make it there next week for I want to finish this and get to wear it. The chain is by no means perfect, since it's the first one I've ever made, but it will be pretty.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-6986889464923680207?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/6986889464923680207/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=6986889464923680207&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6986889464923680207'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6986889464923680207'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2010/10/syyskuu-sairaskuu-september-sicktember.html' title='Syyskuu - sairaskuu - September - sicktember'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TKjte2XQi6I/AAAAAAAAB9Q/Yfi25U2cGRs/s72-c/harmaa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-772780383788450410</id><published>2010-08-25T17:45:00.003+03:00</published><updated>2010-08-26T17:49:30.175+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jewellery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='yarn'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='travelling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='matkailua'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lankaa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koruja'/><title type='text'>Islantia - Iceland</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Oli tarkoitus päivittää Islannin ostokset heti Kööpenhaminan jutun jälkeen, mutta sitten iski työt ja heti sen jälkeen tuli kipeäksi enkä sitten jaksanut päivittää. Puolikuntoinen olo jatkui yllättävän pitkään, vaikken mitenkään erityisen sairas ollut, sellaista flunssaa vain. Nyt tuntuu taas olo suunnilleen ihmiseltä ja päivitettävääkin on kertynyt. Aloitetaan kuitenkin Islannilla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itse en kauheasti kuvia räpsinyt, kun mukana oli mies jolla digijärkkäri. Keskityin enemmän ihmettelyyn ja annoin toisen hoitaa valokuvaustehtäviä. Mitään suurempia shoppailusuunnitelmia minulla ei ollut, suunnitelmissa oli käydä jossain lankakaupassa jos ehtii. Mietin ensin islantilaisen villapaidan ostamista, mutta nähtyäni niitä jokapaikassa kyllästyin niihin totaalisesti. Tuskin sitäpaitsi olisin moista paksua neuletta paljon pitänytkään, kun tapanani ei ole pitää villapaitaa ulkovaatteena. Melkein ostin kätevän villapaita-shoftshell-yhdistelmän, mutta sitten päädyin tähän toimistokelpoiseen ohueen merinovillatakkiin. Näitä bongasin vain yhdestä myymälästä ja malli olikin heidän itsensä teettämä. Perinteistä kuviota löytyi kauluksesta, hihojen alareunasta ja sivuista. Kätevä idea muutenkin, vaikka neulekonekurssille, jos ohuesta langasta on vaikea saada mahtumaan kokonaista kappaletta neulapedin leveydelle.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/THUtPdBUslI/AAAAAAAAB8g/ugGygQxYnmw/s1600/islantivillis.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/THUtPdBUslI/AAAAAAAAB8g/ugGygQxYnmw/s320/islantivillis.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5509359462669136466" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I had meant to update straight after the Copenhagen piece, but then work happened and I got ill and stuff. The flu lingered for quite a while but now I feel quite well again. I have material for updates but I'll start with the oldest, that is Iceland.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I did not take that much photos while we were there, for the hubby has a proper digital camera with different lenses. I let him take the photos and concentrated more on other things. I had no special shopping plans for Iceland, but it is always nice if I manage to find something local and visit a yarn shop or two. I thought about buying a traditional Icelandic sweater, but after I saw them everywhere I got totally sick of them. And I doubt I would have had much use for such thick sweaters for I am not in the habit of wearing sweaters as outdoor wear. I almost bought this practical sweater/softshell jacket combo, but then I saw this thin merino cardi. It is black and white and practical for office wear also and it is soft. I saw them only on this one store and they said it was their own model. Machine knit, with traditional fair-isle pattern on collar, underside of sleeves and at side seams. A nice idea for a machine knit sweater for sometimes it is difficult to get a whole piece on the needle bed when using thin yarn.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Koska syntymäpäiväni sattui olemaan sopivasti matkan aikana, käytin etukäteen saamiani syntymäpäivälahjarahoja ja ostin itselleni korvakorut. Kuten villapaitoja, myös laavakoruja löytyi vähän joka kaupasta. Harvassa mainostettiin itse laavan olevan islantilaista, vaikka design sitä olisi ollutkin. Niinpä mukaan ei tarttunut laavakorua vaan hopeakukkaset helmillä. Nämä löytyivät &lt;a href="http://www.aurum.is/en"&gt;Aurum&lt;/a&gt;-kaupasta ja luulen että ne saattaisivat olla Heiða-sarjaa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/THUtPyN2XmI/AAAAAAAAB8o/zPb-SGBkV-o/s1600/islantikorut.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 318px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/THUtPyN2XmI/AAAAAAAAB8o/zPb-SGBkV-o/s320/islantikorut.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5509359468358819426" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Because my birthday happened conveniently while we were in Iceland, I decided to use the birthday money I got from my Mom and buy myself something nice. And this time something nice was a pair of earrings. As with the sweaters I also got tired of lava stome jewellery. First, very few stated that the stones used were actually from Iceland and second, I just saw too much of them. These I got from a shop called &lt;a href="http://www.aurum.is/en"&gt;Aurum&lt;/a&gt;. I think they're from Heiða-series, even though I couldn't find them on the website.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nálin-kaupan ohi menin montakin kertaa, mutta se oli suljettu. Sitten kun menin sinne tarkoituksella, oli käynyt näin. Ilmeisesti ikkunassa ollut pieni alelappu kertoi muuttomyynnistä, mutta koska islannintaitoni on olematon, luulin sitä vain normaaliksi alelapuksi. Niinpä en sitten päässyt sinne.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/THUtQG1I9sI/AAAAAAAAB8w/Kmq5ygRrR9k/s1600/nalin.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/THUtQG1I9sI/AAAAAAAAB8w/Kmq5ygRrR9k/s320/nalin.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5509359473892325058" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I went past Nálin many times but it was always closed. However, when I actually made time to go there, this had happened. Apparently the small sign on the shop window that I thought meant some things were on sale, was talking about a moving sale. But, since my Icelandic skills are what they are (or aren't in this case) I did not understand it. So, I did not visit that shop.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sen sijaan kävin Storkurinnissa - ja minulle puhuttiin suomea. Ilmeisesti näytän tarpeeksi suomalaiselta, tai sitten laukussa keikkunut Marimekko-heijastin ilmiantoi minut tai kenties manailin liian äänekkäästi tiputettuani muutaman lankakerän. Kuka ties. Ostin kuitenkin muutaman kerän pitsihuivilankaa ja parit Addi click-päät ja kaapelisetin. Addin irtopuikkoja olenkin halunnut kokeilla.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/THUtQcyWSYI/AAAAAAAAB84/shAdAfMICgw/s1600/islantilangat.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 306px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/THUtQcyWSYI/AAAAAAAAB84/shAdAfMICgw/s320/islantilangat.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5509359479786195330" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/THUtQG1I9sI/AAAAAAAAB8w/Kmq5ygRrR9k/s1600/nalin.JPG"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Instead I went to Storkurinn - and got service in Finnish. Maybe I look too Finnish, or maybe it was the Marimekko reflector on my bag that gave me away, or maybe I cussed a bit too loud after dropping a few balls of yarn, who knows. But, I got a few balls of lovely dark teal lace yarn and a couple of Addi click tips and some cables. I've wanted to try Addi click needles a while now.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Törmäsin myös seuraavaan opukseen erään kaupan ikkunassa. Liekö tuolla suurta menekkiä Islannissa...&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/THUtPdBUslI/AAAAAAAAB8g/ugGygQxYnmw/s1600/islantivillis.JPG"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/THUtQo14NgI/AAAAAAAAB9A/59xfnTJYhAY/s1600/islantikirja.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/THUtQo14NgI/AAAAAAAAB9A/59xfnTJYhAY/s320/islantikirja.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5509359483022226946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I also came across this book on a shop window. I think it might not have that much need in Iceland...&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-772780383788450410?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/772780383788450410/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=772780383788450410&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/772780383788450410'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/772780383788450410'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2010/08/islantia-iceland.html' title='Islantia - Iceland'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/THUtPdBUslI/AAAAAAAAB8g/ugGygQxYnmw/s72-c/islantivillis.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-6833149371189978164</id><published>2010-08-05T23:51:00.004+03:00</published><updated>2010-08-06T00:55:09.957+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='travelling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='matkailua'/><title type='text'>Kööpenhamina - Copenhagen</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Aloitin lomailun Kööpenhaminalla. Pitkä viikonloppu ystävän kanssa, perjantaista maanantaihin. Turisteerasimme, kiersimme muutaman kaupan ja söimme hyvää ruokaa (&lt;a href="http://online.citybreak.com/Search/Other/SearchOther.aspx?pdid=4525&amp;amp;onlineid=1459618727&amp;amp;culture=en"&gt;Copenhagen-kortti&lt;/a&gt; oli kätevä).  Kaupungista löytyi myös hieman erilaista maisemaa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslb300pcI/AAAAAAAAB8Y/zHgSf9kBpF0/s1600/kop1.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslb300pcI/AAAAAAAAB8Y/zHgSf9kBpF0/s320/kop1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5502032530535392706" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I started my holiday with Copenhagen. Spent a long weekend - Friday to Monday -  there with a friend. We did the touristy things, went to a few shops and ate good food (&lt;a href="http://online.citybreak.com/Search/Other/SearchOther.aspx?pdid=4525&amp;amp;onlineid=1459618727&amp;amp;culture=en"&gt;Copenhagen card&lt;/a&gt; was handy).  We also found some a bit different views.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tivolissa kävin vain yhdessä laitteessa, &lt;a href="http://www.tivoli.dk/composite-4681.htm"&gt;Paholaisessa&lt;/a&gt;. Ystäväni ei oikein innostunut kieputtimista, joten sain käydä yksin. Pidän vuoristoradoista, vaikka siinä ensimmäisen nousun aikana tuntuukin hieman siltä että onkohan tämä nyt oikein viisasta. Paholainen oli huiman hauska mutta myös kovin lyhyt. Olisi kierros voitu mielestäni mennä kahdesti läpi.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslbvzMMWI/AAAAAAAAB8Q/vGO4jGKuITs/s1600/kop2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslbvzMMWI/AAAAAAAAB8Q/vGO4jGKuITs/s320/kop2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5502032528381063522" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;At the Tivoli I visited only one ride, &lt;a href="http://www.tivoli.dk/composite-4681.htm"&gt;the Demon&lt;/a&gt;. My friend wasn't too keen on the things that go high and upside down so I had to do it on my own. I like roller coasters, though when they start the first ride there's too much time to think about the crazyness of it all. The ride was scary fun but over too fast. It would have been nicer to go around the track twice.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Halusimme myös jotain muuta kuin tavallisia museoita, joten päätimme matkata &lt;a href="http://www.arken.dk/content/us"&gt;Arkeniin&lt;/a&gt; katsomaan modernia taidetta. Mielessä välkkyi joku Kiasman, Pompidou keskuksen, MoMan ja muiden tapainen museo. Matkasimme siis junalla Ish&lt;em&gt;ø&lt;/em&gt;jn asemalle, josta pääsisi museolle kätevästi bussilla. Tai pääsisi, jos ei olisi ollut matkalla sunnuntaina, jolloin bussi kulkee vain kerran tunnissa ja se oli mennyt juuri viisi minuuttia ennen junan saapumista. Ja tällaisia asioitahan ei tietenkään kannata laittaa esim. museon nettisivuille, hauskempaahan se on kun huomaa vasta perillä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslQ1OQuFI/AAAAAAAAB8I/2iVXs52Jjhg/s1600/kop3.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslQ1OQuFI/AAAAAAAAB8I/2iVXs52Jjhg/s320/kop3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5502032340858222674" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;We wanted something else than ordinary stuffy museums so we decided to go see some modern art at &lt;a href="http://www.arken.dk/content/us"&gt;Arken&lt;/a&gt;. We were thinking about something like Kiasma, Pompidou center, MoMa, etc. and so we took a train to Ish&lt;em&gt;ø&lt;/em&gt;j station where it was only a short bus ride to the museum. Or it would have been if it wouldn't have been Sunday when the bus ran only once an hour and the last bus left just five minutes before our train got there. And things like these are surely worthless to mention on, say, the museum website. It is much nicer for the tourist when things like these are found out only after arrival.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Koska bussimatkan piti olla lyhyt, niin päättelimme ehtimällä kävelemällä paikalle ennen seuraavaa bussia ja tovin etsittyämme näimmekin opasteen ja lähdimme sen osoittamaan suuntaan. Jossain vaiheessa hieman epäilytti, että näinköhän löydämme tämän modernin taiteen esittelyareenan lähiömaisemasta.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslQpo49kI/AAAAAAAAB8A/6g9vw23gE-g/s1600/kop4.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslQpo49kI/AAAAAAAAB8A/6g9vw23gE-g/s320/kop4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5502032337748686402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Since the bus ride was supposed to be short, we deduced that we could probably reach the museum on foot before the next bus. After searching for a bit we found a sign pointing the right direction and started walking. At some point we wondered whether we would really find that arena of modern art amongst the suburbia.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mutta, hämmentävää kyllä, sieltä se löytyi humisevien rantakaislikkojen keskeltä. Museo oli pieni mutta ihan kiinnostava. Takaisin asemalle menimme kuitenkin bussilla.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslQZ-dAkI/AAAAAAAAB74/7KGffN46ag4/s1600/kop5.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslQZ-dAkI/AAAAAAAAB74/7KGffN46ag4/s320/kop5.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5502032333544161858" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Amazingly enough there it was, amongst some reeds and reefs. The museum was quite small but the exhibits were interesting. We took the bus back to the station, though.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En siis käynyt matkallani yhdessäkään lankakaupassa. Hämmentävää, mutta totta. En tiedä mistä moinen, mutta mieleen ei tullut edes ne kaikki tanskalaiset suunnittelijat saati sitten BC garn ja muut. Töissä oli ollut aika haipakkaa ennen lomaa ja jotenkin en edes jaksanut ajatella osoitteiden kaivamista ja yleensäkään sitä että pitäisi suunnitella minne menee ja miten. Sen sijaan päädyimme NoaNoan alennusmyyntiin ja ostin pari mekkoa. Sinivalkoiseen ihastuin kun se tuo mieleeni vanhat sinivalkoiset posliiniastiat, joita Arabiallakin on ollut. Syksyä odottamaan ostin tummanharmaan vakosamettimekon. Ystäväni löysi paikallisesta urheilukaupasta oikein mukavan mutta tyylikkään näköiset Tevan sandaalit joista olen edelleenkin kovasti kateellinen.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslAdHYYOI/AAAAAAAAB7w/XP9OaMurPw4/s1600/kop6.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslAdHYYOI/AAAAAAAAB7w/XP9OaMurPw4/s320/kop6.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5502032059509006562" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;As I said previously, I did not go to any yarn stores on my trip. Baffling, but true.  I do not know why, but I did not even think about all the Danish knit designers or BC garn or any of that stuff. I had such a busy time at work before the holidays that I wasn't even a bit interested about searching for the yarn shops or seeing where they were or even planning on when to see what. Instead we ended up on a NoaNoa sale and I bought two dresses. I liked the blue-white skirt because it reminds me of old porceline plates and dishes. And waiting for the autumn, I got a dark grey corduroy dress. My friend found a very comfy-looking but stylish pair of Teva sandals from a local sports store and I'm still a bit envious they didn't have my size.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ja viikon arvoitus: jos kaksi naista menee kesällä kolmeksi yöksi ulkomaille, kuinka monta paria kenkiä tarvitaan? Vastaus allaolevassa kuvassa (no, etualalla olevat kengät ostettiin sentään paikanpäältä).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslAFMmujI/AAAAAAAAB7o/ORYH0atIZ4s/s1600/kop7.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 190px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslAFMmujI/AAAAAAAAB7o/ORYH0atIZ4s/s320/kop7.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5502032053088467506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And the question of the week: if two women go for a three-night trip abroad on summer, how many pair of shoes do they need? You can find the answer in the photo above (well, to be fair one pair was bought during the trip).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-6833149371189978164?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/6833149371189978164/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=6833149371189978164&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6833149371189978164'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/6833149371189978164'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2010/08/koopenhamina-copenhagen.html' title='Kööpenhamina - Copenhagen'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFslb300pcI/AAAAAAAAB8Y/zHgSf9kBpF0/s72-c/kop1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-4872252283578023145</id><published>2010-08-02T21:31:00.003+03:00</published><updated>2010-08-02T22:12:42.307+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='travelling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='matkailua'/><title type='text'>Lomailua - Holidays</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Täällä lomaillaan. Aloitin kesäloman heti matkailulla ja tässä kuvia ensimmäisestä matkakohteesta.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcQW14Zw2I/AAAAAAAAB64/XYmSDWz12-0/s1600/matka1.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcQW14Zw2I/AAAAAAAAB64/XYmSDWz12-0/s320/matka1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5500883454463165282" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I'm enjoying my holiday here. I started my holiday with a trip to abroads. Here's some photos of my first destination.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Täällä kävin ystävän kanssa viettämässä pitkää viikonloppua. Lentopisteitä oli vanhenemassa ja ne piti saada käytettyä, siitä määräytyi matkakohde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcQWZMEbbI/AAAAAAAAB6w/sO7mzwESGJ8/s1600/matka2.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcQWZMEbbI/AAAAAAAAB6w/sO7mzwESGJ8/s320/matka2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5500883446761024946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Here I spent a long weekend with a friend. I had some frequent flyer points that were about to expire so that is why we chose this destination.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lisäksi en ollut siellä käynyt aiemmin (tai no, kuulemma joskus vaahtosammuttimen kokoisena mutta sitä ei lasketa kun en edes muista) ja olin kuullut että paikka on miellyttävä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcQWJ_gVXI/AAAAAAAAB6o/kZTQeahdQr8/s1600/matka3.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcQWJ_gVXI/AAAAAAAAB6o/kZTQeahdQr8/s320/matka3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5500883442681795954" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;And I hadn't been there before (well, they say I was there when I was very little, but I think that doesn't count since I have no memories of it) and I had been told it was a very nice city.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ja olihan se - vaikka en käynyt edes yhdessäkään lankakaupassa. Tähän olisi tullut kuva paikan tunnetuimmasta nähtävyydestä, mutta se oli muualla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcQVua9f3I/AAAAAAAAB6g/ZXlVQ0b36Gk/s1600/matka4.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 247px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcQVua9f3I/AAAAAAAAB6g/ZXlVQ0b36Gk/s320/matka4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5500883435280760690" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;And it was. And the trip was nice also even though I didn't visit any yarn store. I would have shown you a photo of its most famous statue but it was not there so I can't.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vietin parisen päivää kotona ja sitten lähdimme Hannun kanssa kuumaa pakoon. En yleensä lomaile näin innokkaasti, mutta kun nyt oli mahdollista lähteä jonnekin yhdessä niin lähdimme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcQBikzcpI/AAAAAAAAB6Y/kv9xIIDTFtA/s1600/matka5.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 201px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcQBikzcpI/AAAAAAAAB6Y/kv9xIIDTFtA/s320/matka5.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5500883088503435922" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I spent a few days at home and off I went again, this time with Hannu. I don't normally travel that much but since we have not been able to go anywhere together in a few years we decided to take a trip.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lämpötila oli huomattavasti miellyttävämpää, sellaista 14-16 astetta, hieman sateili välillä mutta kaikenkaikkiaan ilmat olivat ihan hyvät. Ja maisemat upeita.                 &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcQBk0vEQI/AAAAAAAAB6Q/wHWGLSneZek/s1600/matka6.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcQBk0vEQI/AAAAAAAAB6Q/wHWGLSneZek/s320/matka6.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5500883089107128578" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;We ran away from the heat and here the temperature was much nicer, about 14-16 degrees centigrade. The weather was all in all very nice, some small rains here and there but nothing serious. And the views were superb.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Täällä olen taas aina halunnut käydä ja nyt maa on vielä suhteellisen edullinenkin. Retkeilimme innokkaasti ympäriinsä.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;             &lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcP1oclDHI/AAAAAAAAB6I/qFlR_fV05EQ/s1600/matka7.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcP1oclDHI/AAAAAAAAB6I/qFlR_fV05EQ/s320/matka7.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5500882883921120370" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;This is a country I've always wanted to go to and the prices there are still quite reasonable. We took some tours around the place.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ja kävin jopa lankakaupassakin. Olisin käynyt toisessakin mutta se onnistui menemään muuton vuoksi kiinni juuri silloin kun olisin ollut aukioloaikaan paikalla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcP1TUuQZI/AAAAAAAAB6A/-os7Ap5nPQ0/s1600/matka8.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcP1TUuQZI/AAAAAAAAB6A/-os7Ap5nPQ0/s320/matka8.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5500882878251024786" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;And I even managed to visit a yarn store. I would have visited another one too, but it managed to be closed due to moving just when I wanted to go there.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Liian helppoja paikkoja?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Too easy destinations?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8031677-4872252283578023145?l=niinushka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://niinushka.blogspot.com/feeds/4872252283578023145/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8031677&amp;postID=4872252283578023145&amp;isPopup=true' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4872252283578023145'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8031677/posts/default/4872252283578023145'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://niinushka.blogspot.com/2010/08/lomailua-holidays.html' title='Lomailua - Holidays'/><author><name>Niina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08709689364166768418</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='26' src='http://photos1.blogger.com/img/179/1526/200/kukat.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_FptJN4oBOTQ/TFcQW14Zw2I/AAAAAAAAB64/XYmSDWz12-0/s72-c/matka1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8031677.post-1240367697808668301</id><published>2010-07-05T18:03:00.009+03:00</published><updated>2010-07-06T13:39:45.117+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jewellery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koneneulontaa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='machine knitting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='koruja'/><title type='text'>Prinsessa Leia ja kumppanit - Princess Leia an
