29.7.05

Juhlan aihetta - Party time

Muistatteko että sanoin että valokuvia ei tule ennen ensi viikkoa? Noh, valehtelin, hieman vaan. Minun oli tarkoitus laittaa tähän kuva siitä miten Ronnie oli edistynyt ennen lähtöäni ja minkä värin siihen valitsin limenvihreän ja farkunsinisen lisäksi (pinkin) ja kommentoida että miten hyvältä noin oudon kuuloiset värit itseasiassa näyttävätkään yhdessä mutta en löytänyt sitä. Se on varmaan varmassa tallessa Hannun läppärissä USA:ssa. Eipä sitten. Mutta sen voin kertoa että takakappale on valmis ja olen tekemässä hihoja (molempia yhtä aikaa). Ja hyvältä näyttää vieläkin! Itse asiassa paremmalta kuin se takakappaleen alaosa...ehkä se pitää purkaa ja tehdä uudestaan. Ilmeisesti Trinity vaatii vähän totuttelemista että siitä saa kauniinnäköistä pintaa.

- -

Do you remember that I said that there will be no photos before next week? Well, I lied, just a bit. I had meant to put here a photo of how Ronnie had progressed before I left and what colour I picked to go with the lime green and jeans blue (pink) and to comment on how well such strange sounding colours actually go together but then I couldn't find it. I think it's probably sitting safely inside Hannu's laptop in the USA. So I won't then. But I can tell you that the back is finished and that I'm doing the sleeves (both at the same time). And it's still looking good! Actually better than the bottom half of the back piece...maybe I have to rip it and re-knit it. Apparently Trinity takes a bit getting used to to obtain a nice-looking surface.

- -

Mutta koska tänään on syntymäpäiväni, niin virtuaalista shamppanjaa ja mansikoita kaikille! Ja nyt jos sallitte, lähden pakkamaan...lento Ouluun lähtee neljältä. Ensi viikkoon!



But because today is my birthday it's virtual champagne and strawberries to everyone! And now, if you'll excuse me, I'll go pack. My flight to Oulu leaves at four pm. Till nex week!

28.7.05

SP5-ylläri - SP5 surprise

Nyt harmittaa kun kamera on muualla. Hain nimittäin postista paketin salaiselta ystävältäni ja se on ihana! Kaikkea kivaa! 6 kerää lankaa, punaisia silmukkamerkkejä, toffeeta (vai mitä tuo fudge nyt suomeksi onkaan), hauska postikortti ja mikä parasta, Knitting on the Edge-kirja. Kiitoksia sinne!

- -

Now I'm not happy at all that my camera is not here. Because I got a packet from my secret pal and it is lovely! Everything nice! 6 balls of yarn, red stitch markers, fudge, a funny postcard and what's best, Knitting on the Edge-book. Lots of thank you's to you, SP5!

- -

Ja mitä lankaa nyt sitten sain:
  • 2 kerää Debbie Blissin Cashmerino Aran -lankaa...ööö ...luumunpunaista (617). Aivan ihanan pehmeää.
  • 1 vyyhti Debbie Blissin Maya-lankaa hmm...vaikea kuvailla, mutta väri on 07.
  • 3 vyyhtiä Rowanin Lightweight DK-lankoja yhteensointuvissa syksyisissä väreissä.
Kuva ensi viikolla, kun saan kameran. Rowanin langoista teen kyllä huivin (hmm...pitäisiköhän minunkin ostaa tuo Scarf Style-kirja kun nyt on kerran huivilankoja moneen huiviin?). Muista en tiedä, mutta nyt vaan ihastelen niitä.

- -

And what yarns did I get:
  • 2 balls of Debbie Bliss Cashmerino Aran in...well...plum I guess (617). So lovely and soft.
  • 1 skein of Debbie Bliss Maya in...well...hard to describe, but the colour is nr. 07
  • 3 skeins of Rowan Lightweight DK yarns in lovely autumn colours that go together very well.
I promise to post a picture next week when I have my camera back (and I'm back too). The Rowan yarns will probably become a scarf (hmm...maybe I should buy the Scarf Style book too now that I have lots of yarns for scarves?). I don't know about the others, I'll just fondle them for now.

26.7.05

Suomessa taas - In Finland again

Olo alkaa olla taas jo hieman ihmismäisempi. En normaaliin tapaani saanut nukuttua paluulennolla ollenkaan - tosin ne vieressä alkumatkasta kaksinkäsin votkaa ja mehua kitanneet venäläisen oloiset miehet ehkä vaikuttivat jotenkin siihen - joten eilen meninkin nukkumaan jo yhdeksältä. Noin yksitoista tuntia myöhemmin heräsinkin sitten jo suhteellisen pirteänä. Matkalaukku on jo melkein purettu (sen sisällä olleet tavarat ovat vallanneet eteisen) ja kävin jopa punttisalilla tänään. Jaksoin tehdä melkein koko ohjelman mutta pari laitetta jäi tekemättä kun isot kaapinkokoiset huutavat miehet vähän häiritsivät - tosin kai minäkin huutaisin jos yrittäisin nostaa kyykystä 160 kiloa ja varmaan reväyttäisin lihaksia mielenkiintoisista paikoista näin sivuhuomautuksena. Hieman on vielä "mikä maa, mikä valuutta"-olo varsinkin kun lompakko on vielä täynnä dollarin seteleitä. Mutta eiköhän se siitä.

- -

I'm starting to feel a bit more human again. Following my usual fashion I got no sleep on the plane on the way back - though the two Russian-type men who drank quite a lot of vodka and juice at the start of the journey and sat next to me may have had something to do with that - so last night I got to bed at nine. And woke up about eleven hours later considerably more refreshed. I've almost finished unpacking my suitcase (the things that were inside it have taken the hallway hostage) and I even went to the gym today. I managed to do almost the whole program but I skipped a couple of machines when the closet-sized shouting men got on my nerves - though I guess I'd shout too if I tried to do a squat with 160 kilos and I'd probably sprain or burst something somewhere too. I still have that "what country, what currency"-feeling especially since my wallet is still filled with dollar bills. But I guess it'll get better.

- -

Mutta sitten itse asiaan, eli neulomiseen. Matkalla en neulonut lainkaan, en silmukan silmukkaa. Jätin neulomukset kotiin ja lepuutin sormiani. Eipä silti, ei minulla mitään aikaa neulomiseen olisi ollutkaan. Liikaa tekemistä. Mutta onnistuin käymään yhdessä lankakaupassa. Siis yhdessä ainoassa. Ennen matkaa etsin kyllä lankakauppojen osoitteita ja löytyihän niitä, mutta en sitten viitsinyt tuhlata päivää matkailemalla ympäri kaupunkia ja etsimällä kauppoja. Yritin löytää kaupan nimeltä An Elegant Piece (1404 Irving St) samalla kun kävin Golden Gate-puistossa, mutta ei tuossa osoitteessa mitään lankakauppaa ollut. Ehkä se on sitten muuttanut.

- -

But then to the point itself, namely knitting. I did not knit at all during my trip, not even a knit. I left my knitting at home and gave my fingers a rest. Not that I'd have had any time to knit. Too much to do. But I did manage to go to a yarn store. That is just one. Before my trip I did search for yarn store addresses and I did find plenty but then I did not want to spend a day traveling around the city looking for them. I did try to find a store called An Elegant Piece (1404 Irving St) while I visited Golden Gate Park, but I did not find any such store at that address. Maybe it has moved.

- -

Mutta kauppa jossa kävin on tietysti Artfibers. Mukavasti keskustassa ja bonuksena vielä lankoja joita ei muualta saa. Siellä vietinkin tovin ihastellen lankoja ja neuloin pari koetilkkuakin. Mukaan tarttui kahta lankaa: kaksi kerää Hana-silkkilankaa ihanaa sini-lila-purppura-sekoitusta ja takahuoneen 2-laatulankahyllystä 13 kerää jotain puuvilla/alpakka-sekoitusta. Niissä ei ole lappua, mutta luulisin että kyseessä on Paco koska sen koostumus on sama ja tuo väri 6, rhododendron, näyttää tutulta. Lisäksi kun saavuin San Franciscoon minua odotti Knitpicksin tilaukseni (maksoin pikatoimituksen), eli siis Shimmeriä. Värit ovat kauniit ja lanka tuntuu pehmeältä. Kyllä kannatti!

- -

But the yarn I did go to was of course Artfibers. It has a nice downtown location and as a bonus it has yarns you can not get anywhere else. There I spent a while drooling over the yarns and I did knit a few samples also. I brought with me two yarns: two balls of Hana silk yarn in lovely blue-violet-purple-mix and from the second class quality section in the back room I got 13 balls of some cotton/alpaca blend. They do not have a label on them but I think they might be Paco because the fiber content seems the same and the colour nr 6, rhododendron, looks familiar. Also when I got to San Francisco the Knitpicks order was waiting for me (I did pay for the fast delivery), that is Shimmer. The colours are lovely and the yarn feels so soft. It was worth it!

- -

Ja jos ihmettelette vähäistä kuvatarjontaa niin siihen on syy. Vaikka en jättänyt sydäntäni San Franciscoon jätin sinne kamerani (tarkoituksella). Joten ajankohtaisia kuvia löytyy blogistani vasta kameran palattua tänne. Mutta lähden Ouluun perjantaina, joten eipä tässä paljoa ehdi bloggaillakaan sitä ennen (juu, maailmanvalloitusoperaationi jatkuu). Mutta tässä kuva Golden Gate-sillasta. Tämä on enin mitä siitä näin, mokoma oli sumun peitossa aina kun olisin nähnyt sen lähempää. Mutta ainakin voin sanoa että näin sen.



If you are wondering about the lack of photos in this blog there's a reason for that. Although I didi not leave my heart in San Francisco I left my camera there (intentionally). So up-to-date photos will come back to my blog once the camera gets here. But I'm off to Oulu on Friday so I don't have that much time to blog anyway (yeah, my world-domination plans are progressing). But here's a picture of the Golden Gate bridge. This is the most I saw of it because the darned thing was covered in fog every time I would have had a chance to get a closer look at it. But at least I can say it's there, I've seen it.

15.7.05

Up, up and awaaayyy!

Jeps, kohta sitä lähdetään. Tänään itseasiassa, myöhemmin...tai aikaisemmin, miten sen nyt ottaa. Urgh, pakkaus ei suju hyvin...mitä sitä nyt ottaa paikkaan jossa lämpötila voi vaihdella yli +30 asteesta johonkin noin kahteenkymmeneen riippuen paikasta ja kellonajasta? Mutta bloggailu ei välttämättä ole tauolla, määränpäässä on kaikki kodin mukavuudet kuten läppäri ja internetyhteys. Mutta nyt nukkumaan!

- -

Yah, soon I'll be on my way. Today as a matter of fact, later...or earlier, whichever you think is more correct. Ugh, my packing is not going well...what kind of clothes do you take to a place where the temperature can be something from over +30C to something close (or under) +20 depending on the place and the time of the day? But blogging is not necessarily on break since I'll have all the conveniencies of home where I'm going including a laptop and an internet connection. But now to bed!



12.7.05

Lammastelua - Sheepy

En normaalisti kirjoittele useampaa kertaa päivässä mutta nyt oli pakko. Katsokaa mitä kiva postihenkilö toi minulle tänään blogiystävältäni Miralta: lampaan muotoinen tikkari. Eikö olekin söpö? Kiitoksia Miralle! Olipa kiva alku päivälle.



Now, I don't normally post twice a day but I felt that I had to. Look what the nice postperson brought to me today f rom my blogpal Mira: a sheep lollipop. Isn't it the cutest thing? Awww...thanks, Mira! It was a nice way to start a day.

Oli pakko! - I had to!

Jaa ja mitähän oli pakko? No tilata tietysti vähän ylimääräistä lankaa. Tilasin Hannulle lankaa San Franciscoon hotelliin, Knitpicks Shimmeriä värejä Turquoise Splendor ja Flower Garden. Ja se ylimääräinen tässä oli juurikin tuo Flower Garden. Kun heillä oli ilmainen toimitus jos tilasi yli 30 taalalla, niin siitä se sitten lähti...

- -

I had to what? Well, order a bit extra yarn of course. I ordered some yarn to Hannu in San Francisco, Knitpicks Shimmer colours Turquoise Splendor and Flower Garden. And the extra yarn here was the Flower Garden. Because they promised a free delivery if the order was more than 30 dollars so what is a girl to do...




11.7.05

Lomaneulontaa - Holiday knitting

Ah, lomalla. Ja kun on lomalla, pitää tietenkin neuloa lomaneuletta. Joten aloitin eilen neuletta Jaegerin Trinity-langasta jota ostin joskus keväällä (kun Menitassa oli sitä tarjouksessa) limenvihreänä ja farkunsinisenä. Alunperin langasta piti tulla Toni kirjasta JB34 mutta kun huomasin sen olevan mallia laatikko ja vielä leveä sellainen, suuntautui katseeni toiseen malliin kirjasta, nimittäin Ronnieen. Nyt vaan tarvitsen vielä sen kolmannen värin...pitää siis käydä Menitassa tässä joku päivä. Enhän minä muuten mutta kun on pakko!

--

Ah, I'm on holiday. And when on holiday one has to have a holiday knit. So I started to knit a sweater out of Jaeger Trinity which I bought sometime in the spring (when my local LYS had it on reduced introdutory price) in lime green and jeans blue. Originally the yarn was supposed to become Toni from JB34 but once I discovered that it was of the wide and boxy design I started to look at the other patterns, namely Ronnie. Now I have to get the third colour...so I have to visit my LYS again one of these days. Not that I would ever do such a thing but I have to!

- -

Tässä kuva Ronniesta lepäämässä parvekkeella rankan neulontatuokion jälkeen. Lanka ja minä emme kyllä heti päässeet yhteisymmärrykseen. Minulla on (taas) tiheysongelmia. Onko minulle kehittynyt ajan myötä todella löysä käsiala vai mikä mättää? Aikaisemmin pystyin katsomaan suoraan langan vyötteestä suositellun puikkokoon ja neulomaan sillä ja hyvä tuli. Nyt ei kyllä ihan niin käynyt. Puikkokooksi suositellaan neljää milliä ja tavoitetiheys on 22s ja 30krs kymmenellä sentillä. Hah! Minä neulon tällä hetkellä 2.5mm:n puikoilla ja silti pääsin vain 19s ja 30krs:n lukuihin. Ja 2mm:n puikoilla en kyllä neulo. Siispä teen kahta kokoa ajateltua pienempää...



Here's a picture of Ronnie relaxing on the balcony after a busy session of knitting. The yarn and I didn't see eye to eye straight away. I had gauge issues (again). I don't know what has happened, have I developed a really loose hand or what is the matter? It used to be so that I could just look at the recommended needle size and knit with those and everything would go smoothly. Now it didn't go quite like that. The recommended needle size is 4mm and the gauge is 22sts and 30rows in 10 cm. Hah! I'm knitting with 2.5mm needles at the moment and even now my gauge is only 19sts and 30rows. And since I absolutely refuse to knit with 2mm needles I'm knitting with instructions for two sizes smaller that what I want.

- -

Tässä vielä loppukevennykseksi kuva chileistäni. Kissaa en valitettavasti saanut mukaan kokovertailun avuksi, mutta taustalla näkyy parveketuoli. Ehkä siitä saa jotain käsitystä koosta? Näitä on kahta eri tyyppiä samassa ruukussa ja kukkivat kuin hullut.



And here's a picture of my chilies. Unfortunately I did not get the cat in the picture to get an idea of the size but there's a chair in the background. Maybe that'll give you an idea of the size. There's two different kinds here and they bloom like crazy.


8.7.05

Ystäviä vanhoja ja uusia - Friends old and new

Tänään oli taas Helsinki-tapaamisen aika. Meitä olikin heinäkuun lomasesongista huolimatta huimaava määrä, peräti 11 henkeä. Vanhojen tuttujen joukossa oli myös Kristiina ja ulkopaikkakuntalainen Terde. Kristiinaan tutustuinkin jo Tallinnanmatkalla, mutta Terdeen olin tutustunut vain blogin välityksellä. Kiva saada parempi "naama" blogille. Juttua riitti taas mukavasti ja lehtiä ja lankoja hiplattiin oikein urakalla. Marjutin ja Kristelin ihanat langat olisivat kyllä kelvanneet monelle...ja se Marian monivärinen villalanka oli oikein ihq!

- -

Today was the time for a Helsinki meet - again. Even though it is the best holiday season we had managed to get together eleven knitters. Amongst old faces was Kristiina and Terde, an out-of-towner. Kristiina I had already met during our Tallinn trip but Terde I had met previously only through her blog. Nice to put a better "face" to the blog. We chatted a lot and looked at some magazines and fondled yarn. The yarns of Marjut and Kristel could happily have found a better home amongst anyone of us...and that variegated wool yarn that Maria brought was quite splendid!

- -

Selasin tapaamisessa myös Novitan uutta lehteä ja joo-oh...olen vieläkin sitä mieltä että se on tylsä! Lehtiä taisi tulla tämä vuosi, mutta sitten pitää kyllä lopettaa. Ja mikä juttu se on että Novita on "kääntänyt" Stitch'n'Bitch-kirjan ohjeet Novitalangoille sopiviksi. Siis hä? Onko se kirja nyt sitten käännetty suomeksi (mikä sinänsä olisi ihan hyvä juttu) vai ei? Ja miksi siitä pitää tehdä joku Novita-käännös, kysyn mä? Omituista suorastaan. Mutta Interweave knits löysi taas Akateemisesta kirjakaupasta minun luokseni. Eipä siinäkään nyt NIIN ihmeellisiä malleja ollut, mutta se palmikkolukunuttusysteemi (Cabled Shrug) pääsee kyllä toteutuslistalle. Pitäisiköhän minunkin tilata ko. lehti?

- -

I looked at the latest Novita magazine at the meet also and yeah, I'm still of the opinion that it is boring! I think I got the subscription for this year but after that I do have to cancel. And there was some information that Novita had "translated" the Stitch'n'Bitch-book for Novita yarns. What? Have they gone and translated that book to Finnish then (if true that would be a good thing) or not? And why did they feel like they had to make a Novita-translation is all I ask. Peculiar is what I think. But the latest Interweave knits managed to find its way into my home again. Though the patterns in that weren't SO special but the Cabled Shrug will definitely go on the to-do -list. Maybe I shoud order the magazine?

- -

Ja kiitos hyvistä lahjaideoista. Ehkä kallistun pehmolelu+sukat/lapaset-linjalle. Mitään sen massiivisempaa en nyt halua neuloa koska minulla on odottamassa lankaa ko. prinsessan puseroa varten jo.

- -

And thanks for the good present suggestions. Maybe I'll go with the stuffed toy+socks/mittens -combo. Nothing more massive than that I do not feel like knitting since I do have yarns waiting to be knitted into a sweater for said princess already.


6.7.05

Virkkausta - Crocheting

Mikä neuleblogi tämä tällainen on...enpä ole neulonut viime aikoina paljoa, mutta virkattua on tullut jonkin verran. Niitä kukkasia ja sitten olen tuhonnut kokoelmaa epämääräisiä puuvillalankoja. Kukkia on nyt 68. Olisi varmaan aika miettiä mitä niistä saa...ai mikä toppi? Ei täällä mitään toppeja tehdä, olen kehittynyt jo topin yläpuolelle!

- -

What kind of a knit blog is this supposed to be...not much knit has happened here but instead I've been crocheting. I've done the before mentioned flowers and trying to get rid of my collection of odd balls of cotton yarns. I have 68 flowers now. I guess it's about time to start thinking about what I can make of them...oh, what top? There's no top-making here, I've evolved beyond the top already!

- -

Mutta jos nyt jotain neulomisesta pitää puhua niin puhutaan sitten vaikka Novitasta. Olen katsellut syksyn lehden malleja (Novitaklubin kautta) ja jaa-ah, eipä kyllä voi muuta sanoa kuin: tylsää! Tylsää, tylsää...tylsää. Mikään ei oikein suoraan pompannut silmille ja sanonut että "Neulo minut!". Enpä taida uusia Novita-lehden tilausta enää, käytän senkin rahan sitten suoraan lankaan.

Ja asiasta viidenteen: minut on kutsuttu ensi viikolla 1-vuotissynttäreille. Siis mitä ostaa lahjaksi yksivuotiaalle??

- -

Sorry, the knit-related talk of this post concerns the Finnish yarn company Novita and its upcoming autumn patterns.

But let's move to another matter: I've been invited to a 1-year birthday next week. So what do I get as a present for a 1-year old??


2.7.05

Lehtiä - Magazines

Eilen tuli ajeltua bussilla ihan kiitettävästi. Ensin töihin Vantaan perukoille (kaksi bussia) ja iltapäivällä töistä Tapiolaan (myöskin kaksi bussia), Tapiolasta lentoasemalle (taas kaksi bussia) ja lentoasemalta Helsingin keskustan kautta kotiin (vieläkin kaksi bussia, matka lentoasemalta keskustaan kesti 40 minuuttia!!). Joskus sitä tuntuu siltä että auto olis kiva...

- -

Yesterday I did a lot of sitting in buses. First I went to work (two buses) and after work I went to Tapiola (two buses also) from there I went to the airport (two buses again) and from the airport to home via the Helsinki center (two buses yet again, the trip from the airport to Helsinki took 40 minutes!!). Sometimes I do feel that a car would be nice...

- -

Mutta mitäkö minä tein lentokentällä? Ei, en mennyt sinne fiilistelemään ja katselemaan lentokoneiden lähtöä ja jännittämään tulevaan San Franciscon matkaa. Kävinpä vaan kahvilassa juomassa kupin teetä ja nautin siinä samalla suklaata...ja mukaan tarttui myös allaolevia lehtiä, Phildaria eri muodoissa. Ennenkuin Suomen neulojat ryntäävät Helsinki-Vantaalle neulelehtien toivossa voisin mainita että näitä ei suinkaan saa sieltä lehtihyllystä, vaan minulla oli treffit Annen kanssa. Hän oli ystävällisesti käynyt hakemassa minulle lajitelman lehtiä ja oli nyt tulossa kesälomalle Suomeen. Ja kuten kunnon neuloja ainakin, hän oli matkan varrella käynyt ryöväämässä Kööpenhaminan lankakaupat tyhjiksi.



But what was I doing at the airport? No, I did not go there to get into the feeling by watching airplanes take off and land and think about my upcoming trip to San Francisco. However, I did go there to drink some tea and eat some chocolate with it...and while there I picked up these Phildar magazines in different styles. And before the Finnish knitters swarm to the airport in hopes of getting foreing knit magazines, I should probably tell that these are not for sale there. I was meeting Anne there. She had kindly promised to look for these for me and she came to Finland for her holidays. And like a good knitter she had gone and emptied the yarn stores of Copenhagen of their wares on her way here.

- -

Phildareista lisää myöhemmin, nyt pitää lähteä jumppaan!

- -

More of Phildars later, now I have to go to my aerobics class!